Сигналы регулировка


фото, значение и как разобраться :: Autonews

Регулировщик в правилах дорожного движения

Регулировщиком дорожного движения называют инспектора ГИБДД, который специальными сигналами из ПДД и другими инструкциями осуществляет регулирование автомобильного движения. Регулировщик на дороге всегда должен быть в форменной одежде и иметь отличительный знак и экипировку. Знаки регулировщика определяют направление движения для потока машин. Регулировщик может разрешить или запретить движение, показать, в какую сторону и когда можно ехать.

Подает сигналы регулировщик преимущественно одной рукой с использованием жезла, а иногда и сигнального свистка. Руки инспектора могут быть раздвинуты в стороны или подняты вверх. В этом материале — все возможные указания регулировщика, их значение и наказания для автомобилистов за неповиновение.

Куда ехать, если рука регулировщика поднята вверх

Во время подачи сигналов регулировщик может поднять только одну руку. Как указано в пункте 6.10 правил дорожного движения, в случае, когда рука регулировщика поднята вверх, движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 6.14 ПДД (водители, которые при поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению). Пешеходам при таком сигнале от инспектора предписано освободить проезжую часть или остановиться возле полосы, разделяющей потоки.

Рука вверх: движение запрещено всем, кроме автомобилей, завершающих маневр.

При этом совершенно неважно, что в этот момент показывают светофор и дорожные знаки — указание регулировщика имеет преимущественное значение. Кроме того, совершенно не имеет значения, стоит ли регулировщик к вам лицом или спиной. Если он поднял руку вверх, надо остановиться и ждать смены сигнала. В соответствующем пункте ПДД также указано, что регулировщик может подавать жестами рук и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам. А для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем).

Как ехать, если руки регулировщика вытянуты в стороны или опущены

В таком положении инспектора важно обратить внимание, какой стороной тела к вам он стоит. Если регулировщик вытянул руки в стороны или опустил, но при этом стоит к вам боком, то автомобилям разрешено движение прямо и направо, а вот трамвай может ехать только прямо, пешеходам также разрешено переходить проезжую часть только прямо.

Обе руки в стороны или опущены: если боком — можно вперед и направо, если спиной или лицом — двигаться нельзя.

Если вы видите регулировщика с вытянутыми или опущенными руками со стороны его груди или спины, тогда движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено. Другими словами, нельзя передвигаться в направлении, которое перегородил инспектор. Движение всегда будет запрещено, если регулировщик стоит перед вашей машиной лицом или спиной.

Куда ехать, если правая рука регулировщика вытянута вперед

Положение регулировщика с вытянутой правой рукой считается многими водителями самым сложным для распознавания сигналом. Хотя на самом деле нужно отталкиваться от того, какой стороной тела к вам в этот момент стоит инспектор. В разных положениях тела вытянутая правая рука может означать разные сигналы.

Если регулировщик стоит к потоку машин левым боком с опущенной левой рукой, при этом его правая рука вытянута вперед в направлении его лица, то автомобили могут ехать в любом направлении: вперед, вправо, влево и даже пойти на разворот. При этом пешеходы могут переходить дорогу только прямо, а трамвай может только совершить поворот налево — туда, куда указывает рука регулировщика.

Правая рука вперед: спиной или правым боком — ехать нельзя, лицом — только направо, левым боком — движение в любом направлении.

Если регулировщик стоит к вам лицом, вытянув правую руку перед собой в вашем направлении, то вы можете только повернуть направо. Это касается лишь автомобилей и трамвая, потому что пешеходам такое положение инспектора движение запрещает вовсе.

Если инспектор с вытянутой правой рукой стоит к вашей машине спиной или правым боком, тогда его поза говорит о том, что движение всех транспортных средств в данный момент запрещено. А вот пешеходам разрешается перейти проезжую часть, но только за спиной регулировщика.

Какие еще знаки подает регулировщик

Помимо манипуляций руками, регулировщик во время работы может использовать сигнальный свисток в качестве средства привлечения внимания водителей. Также инспектор-регулировщик может потребовать автомобиль остановиться с помощью громкоговорящего устройства или жестом руки, направленной на машину. В такой ситуации водитель должен остановиться в указанном ему месте.

Стоит также напомнить, что при сигнале о запрете передвижения водитель должен остановиться перед стоп-линией или до пересекаемой проезжей части. Кроме того, водители и пешеходы должны выполнять требования регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофора, требованиям дорожных знаков или разметки.

ПДД 6.10 - Сигналы регулировщика

Вы намерены развернуться. Ваши действия?

1. ? Проедете перекресток первым.
2. ? Произведете разворот, уступив дорогу легковому автомобилю.

При таком сигнале регулировщика движение разрешено Вам и легковому автомобилю, поворачивающему направо. В этой ситуации очередность движения правилами проезда перекрестков не оговорена, а поэтому дорогу должен уступить водитель, к которому ТС приближается справа (помеха справа). Таким ТС и будет для Вас легковой автомобиль после того, как Вы начнете движение и выедете на перекресток. Завершая разворот, Вы должны уступить дорогу легковому автомобилю.

Разрешено ли Вам движение?

1. ? Разрешено только направо.
2. ? Запрещено.

Положение регулировщика, когда он обращен к вам правым боком, а его правая рука вытянута вперед, запрещает движение во всех направлениях.

В каких направлениях регулировщик разрешает Вам движение?

1. ? Только прямо.
2. ? Только прямо и направо.
3. ? Во всех.

Согласно ПДД сигнал регулировщика «РУКИ ВЫТЯНУТЫ В СТОРОНЫ ИЛИ ОПУЩЕНЫ» имеет следующее значение: со стороны левого и правого бока разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть.

Кто из водителей может продолжить движение?

1. ? Только водитель легкового автомобиля.
2. ? Только водитель автобуса.
3. ? Оба водителя.
4. ? Никто.

Регулировщик по какой-то причине взял управление движением на перекрестке на себя. Водители должны выполнять требования его сигналов, несмотря на то, что они противоречат сигналам светофора. Исходя из его сигнала, оба водителя могут продолжить движение.

Разрешено ли Вам повернуть направо?

1. ? Да, уступив дорогу пешеходам.
2. ? Нет.

В случае, когда регулировщик расположен к Вам левым или правым боком, а его руки опущены либо вытянуты в стороны, движение Вам разрешено прямо и направо. Однако, поворачивая направо, следует уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, на которую Вы поворачиваете.

В каких направлениях Вам разрешено движение?

1. ? Во всех.
2. ? Только налево и в обратном направлении.
3. ? Прямо, налево и в обратном направлении.

Если регулировщик обращен к вам левым боком, а правая рука вытянута вперед, движение разрешено во всех направлениях: прямо, направо, налево и в обратном направлении.

Разрешено ли Вам движение?

1. ? Запрещено.
2. ? Разрешено только направо.

Со стороны спины регулировщика движение всех ТС запрещено.

При таком жесте регулировщика и сигналах светофора Вы должны:

1. ? Продолжить движение прямо.
2. ? Продолжить движение прямо или направо.
3. ? Остановиться у стоп-линии.

В этой ситуации в силу каких-то обстоятельств регулировщик вмешался в управление дорожным движением, и вы должны выполнить его требование — остановиться перед стоп-линией, хотя светофор и разрешает движение.

В каких направлениях Вам разрешено движение?

1. ? Только прямо и налево.
2. ? Только прямо, налево и в обратном направлении.
3. ? Только налево.
4. ? В любом.

Ответ

  • Когда регулировщик обращен к Вам левым боком, правая рука вытянута вперед, движение разрешается во всех направлениях.
  • Однако, двигаясь по левой полосе, Вы можете продолжить движение только прямо, налево и в обратном направлении.

В каких направлениях Вам разрешено движение?

1. ? Только А.
2. ? А или Б.
3. ? В любом.

При этом положении регулировщика (правая рука вытянута вперед со стороны груди) вам разрешен только поворот направо по направлению А. Поворот направо во второй проезд по направлению Б запрещен, так как ему предшествует движение прямо, что в этой ситуации запрещено.

Как следует поступить в этой ситуации, если Вам необходимо повернуть направо?

1. ? Остановиться перед перекрестком и, дождавшись другого сигнала регулировщика, повернуть направо.
2. ? Можно повернуть направо, уступив дорогу пешеходам.

Если регулировщик обращен к вам левым боком, а его правая рука вытянута вперед, движение Вам разрешено во всех направлениях: прямо, направо, налево, в обратном направлении. Однако при повороте направо следует уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, на которую Вы поворачиваете.

Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?

1. ? Уступите дорогу трамваю.
2. ? Проедете перекресток первым.

Ответ

  1. Если регулировщик обращен к Вам левым боком, а правая рука вытянута вперед, движение вам разрешено во всех направлениях, в том числе направо.
  2. Трамвай по данному сигналу регулировщика мог бы двигаться только налево, движение прямо ему запрещено.

Значит, Вы можете проехать перекресток первым.

В каких направлениях Вам разрешено движение?

1. ? Только прямо.
2. ? Только направо.
3. ? Прямо или направо.

В данной ситуации регулировщик не изменяет существующую на перекрестке организацию движения. Сигнал регулировщика и дорожный знак «Выезд на дорогу с одностороннем движением» разрешают проехать перекресток только прямо или направо.

Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?

1. ? Выехав на перекресток, дождетесь сигнала регулировщика, разрешающего поворот, и повернете.
2. ? Остановитесь у стоп-линии, дождетесь сигнала регулировщика, разрешающего поворот, и повернете.
3. ? Выехав на перекресток, уступите дорогу встречному автомобилю и повернете.

В случае, когда регулировщик расположен к Вам левым или правым боком, а его руки опущены либо вытянуты в стороны, движение Вам разрешено прямо и направо. Чтобы повернуть налево, Вам необходимо дождаться разрешающего сигнала регулировщика. Ожидать сигнала Вы должны перед стоп-линией.

Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?

1. ? Уступите дорогу только трамваю А.
2. ? Уступите дорогу только трамваю Б.
3. ? Уступите дорогу обоим трамваям.
4. ? Проедете перекресток первым.

Такой сигнал регулировщика дает право на движение Вам и водителям трамваев. А так как для поворота направо вам необходимо пересечь трамвайные пути, вы обязаны уступить дорогу обоим трамваям.

Вы намерены проехать перекресток в прямом направлении. Ваши действия?

1. ? Проедете перекресток первым.
2. ? Уступите дорогу трамваю.

Включенный указатель поворота информирует Вас о том, что пути движения Вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке. Учитывая, что данный сигнал регулировщика разрешает Вам движение прямо и одновременно запрещает водителю трамвая поворот направо, вы можете проехать перекресток первым.

Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?

1. ? Уступите дорогу легковому автомобилю, производящему разворот.
2. ? Проедете перекресток первым.

При таком сигнале регулировщика движение разрешено Вам и легковому автомобилю, выполняющему разворот. В этой ситуации очередность движения правилами проезда перекрестков не оговорена, а поэтому дорогу должен уступить водитель, к которому ТС приближается справа. Так как при повороте направо на Вашем пути нет помех для движения, Вы можете проехать перекресток первым.

Вам разрешается движение:

1. ? Только прямо.
2. ? В любом направлении.
3. ? Прямо и направо.

Руководствуясь сигналами светофора, Вы могли бы продолжить движение только направо (ПДД 6.3). Однако в данной ситуации следует выполнять требования сигналов регулировщика (ПДД 6.15). Когда правая рука регулировщика вытянута вперед, то со стороны его левого бока Вы с учетом своего расположения (правая полоса) на проезжей части можете продолжить движение не только направо, но и в прямом направлении (ПДД 6.10).

Сигналы регулировщика

Расширенный поиск

Название:

Артикул:

Текст:

Выберите категорию:

Все СПЕЦОДЕЖДА » Рабочая спецодежда »» Зимняя »»» Костюмы утеплённые »»» Куртки,брюки,полукомбинезоны,жилеты. »» Летняя »»» Костюмы летние из смесовых тканей »»» Куртки,брюки,полукомбинезоны »»» Халаты »»» Костюмы летние из х/б » Защитная спецодежда »» Сигнальная спецодежда »» Спецодежда для защиты от повышенных температур »» Спецодежда от агрессивных сред »» Влагозащитная спецодежда »» Одноразовая спецодежда »» От электродуги » Медицинская спецодежда »» Медицинские костюмы »» Медицинские халаты » Спецодежда для сфер обслуживания »» Костюмы для сфер обслуживания »» Халаты для сфер обслуживания » Спецодежда для охранных и силовых структур »» Костюмы летние »» Костюмы утеплённые »» Куртки, брюки »» Трикотаж »» Рубашки и аксессуары » Спецодежда для охоты и рыбалки »» Костюмы летние »» Куртки, брюки, полукомбинезоны летние »» Изделия из флиса »» Жилеты »» Костюмы утеплённые »» Куртки, брюки, полукомбинезоны утеплённые » Одежда для активного отдыха »» Куртки флисовые »» Костюмы флисовые »» Трикотаж »» Куртки зимние СПЕЦОБУВЬ » Летняя универсальная обувь » Зимняя универсальная обувь » Повседневная обувь, ИТР » Термостойкая обувь » Влагостойкая обувь » Аксессуары для обуви ЗАЩИТА РУК » Перчатки трикотажные » Перчатки ОТ ПОНИЖЕННЫХ ТЕМПЕРАТУР » Рукавицы, вачеги » Перчатки нитриловые » Перчатки ОТ МЕХАНИЧЕСКИХ ВОЗДЕЙСТВИЙ » ЗАЩИТА ОТ ХИМИЧЕСКИХ ВОЗДЕЙСТВИЙ СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ » Для головы и лица » Для органов зрения » Для органов дыхания » Для органов слуха » При высотных работах » Защитные крема БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА » Ограждения » Пожарное оборудование » Диэлектрические средства защиты » Аптечки медицинские ПРОЧИЕ ТОВАРЫ » Домашний текстиль » Ткани, полоса » Хозинвентарь » Бытовая химия ЛИТЕРАТУРА ПО ОХРАНЕ ТРУДА » Журналы и удостоверения по охране труда » Знаки безопасности » Плакаты » Книги, брошуры » Мультимедийные программы » Стенды по охране труда ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ » Летние головные уборы » Утепленные головные уборы

Производитель:

ВсеAcmeAdidasAgent ProvocateurAMDANTAAntonio BanderasAppleArmand BasiBTCBurberryContinentalCrocsCrosbyDC ShoesDefenderDellDisneyHPHTCINCITYINTELK&KKangaROOSKFZLenovoLGLogitechMerrellMezaguzMichelinMONDIGOMonster HighMy Little PonyNeohitNikeNokiaNOVAPantechParityRenaissanceRichterRubber DuckRugearSamsungSTEFANO FERRISvenTargusTexetTHOMAS MUNZTop SecretVitacciЗебраЛеоОбувь для всех ЛТДОбувьТрейдОдежда для всех ЛТДОдеждаТрейдПроизводитель №1Производитель №2Производитель №3РоссияТВОЕТК Универсум

Новинка:

Вседанет

Спецпредложение:

Вседанет

Результатов на странице:

5203550658095

Закрыть

Найти

Сигналы регулировщика - Уроки ПДД

6.10.Сигналы регулировщика имеют следующие значения:(ст.12.12КоАП)

Руки вытянуты в стороны или опущены:

— со стороны левого и правого бока раз разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть;

— со стороны груди и спины движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено.(рис. 58)

Правая рука вытянута вперед:

— со стороны левого бока разрешено движение трамваю налево, безрельсовым транспортным средствам во всех направлениях;

— со стороны груди всем транспортным средствам разрешено движение только направо;

— со стороны правого бока и спины движение всех транспортных средств запрещено;

— пешеходам разрешено переходить проезжую часть за спиной регулировщика.(рис. 59)

Рис.59. Правая рука регулировщика вытянута вперед

При изучении рассмотренных выше сигналов регулировщика обратите внимание на некоторые аспекты, облегчающие запоминание:

1. Из четырех возможных сторон движения с двух — регулировщик движение запрещает, с двух- разрешает.

2. Регулировщик вытянутыми руками указывает на те две стороны перекрестка, откуда движение разрешено.

3. Движение всегда запрещено со стороны спины регулировщика — аналогично красному сигналу светофора.

4. Трамваи движутся «из рукава в рукав» регулировщика.

5. Безрельсовый транспорт всегда повторяет путь трамвая («из рукава в рукав» регулировщика), а также, если есть возможность, движется правее (за исключением разворота).

Рука поднята вверх:

- движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 6.14 Правил. (рис. 60)

Рис.60. Рука регулировщика поднята вверх

Регулировщик может подавать жестами рук и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам.

Для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем).


Далее — Места остановки ТС при запрещающих сигналах

Уроки ПДД

Урок 6 - Сигналы светофора и регулировщика

сигналы регулировщика

Регулировщик дорожного движения

Чтобы проще запомнить что показывает регулировщик есть несколько внегласных правил дорожного движения:

1. Все знаки и светофоры становятся недействительны

2. Для транспортных средств двигаться можно только по рукавам регулировщика, т.е. не пересекая торса!

3. Когда рука поднята вверх - движение запрещено!

4. Для трамваев - движение только по руковам регулировщика.


Рука регулировщика поднята вверх - движение запрещено, кроме п.6.14 пдд

Руки в стороны или опущены, регулировщик стоит боком - разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо. Пешеходам разрешено переходить проезжую часть.

Руки в стороны или опущены, регулировщик стоит к Вам лицом или спиной - движение всех транспортных средств запрещено. Пешеходам запрещено переходить дорогу.

Правая рука вытянута вперед, регулировщик стоит к Вам левым боком - разрешено движение трамваю только налево, безрельсовым транспортным средствам во всех направлениях. Пешеходам разрешено переходить дорогу только за спиной регулировщика.

Правая рука регулировщика вытянута вперед и он стоит к Вам правым боком - запрещено движение всех транспортных средств. Пешеходам разрешено переходить проезжую часть только за спиной регулировщика.

Правая рука регулировщика вытянута вперед и он стоит к Вам лицом - всем транспортным средствам разрешено движение только направо. Пешеходам запрещено переходить проезжую часть.

Правая рука регулировщика вытянута вперед и он стоит к Вам спиной - движение всех транспортных средств запрещено. Пешеходам запрещено переходить дорогу.

ПДД регулировщик в картинках и с пояснениями (комментариями): жесты, сигналы, видео


Вместо пролога: жесты регулировщика как проблема для водителей

Понимать действия регулировщика – проблема особая. Это скажет вам любой автолюбитель. Вы хотите досконально (и при этом особо не заморачиваясь) изучить сигналы и жесты регулировщика? Тогда продолжайте читать этот опус! В противном случае, — пропустите это чтиво, ибо оно вам все равно не поможет.

Итак…

Многие курсанты автошкол (да и масса водителей) полагают, что тема «Сигналы регулировщика»:

  • во-первых, самая ненужная;
  • во-вторых, самая сложная.

Давайте-ка разберемся в мотивации таких мнений.

Самая ненужная тема в ПДД?

Отчасти следует согласиться с авторами и сторонниками данной точки зрения. Почему ненужная? Да потому, что сами гаишники очень (очень-очень!) редко применяют в своей работе эти самые сигналы и жесты.

ВАЖНО! Сделаем ремарку! Редко применяют СТАНДАРТНЫЕ СИГНАЛЫ. Просто нестандартные (типа – «Ты – сюда! Ты – стой! Э-э, ты куда? А, ну-ка, назад! И куда ты прёшься?!!») понятны всем! А вот стандартные – предусмотренные разделом 7 ПДД, — действительно, используются в работе ГИБДД – ох, как! – не часто.

Почему? Здесь много точек зрения, но все они сводятся к двум основным:

  • водительской;
  • гаишной.

Водители полагают, что инспекторы ГИБДД не применяют стандартные сигналы потому, что сами их не знают. А вот ГИБДДешники убеждены в обратном: они не используют стандартные сигналы в силу того, что недалекие водители (в основной своей массе купившие права) элементарно не разбираются в них.

Представляется, что истина, как всегда, находится где-то посередине: и «водилы», и регулировщики чувствуют себя достаточно неуверенно в условиях стандартного «жезлового» регулирования. Так и живем, кивая друг на друга. Возмутительно! И… смешно!

Самая сложная тема в ПДД?

Что касаемо особой сложности указанной темы (среди прочих тем ПДД), то позволим себе в корне не согласиться с такой позицией. Заявленная «сложность» данной темы обусловлена двумя моментами:

  • нежеланием самого курсанта автошколы (или уже водителя) основательно разобраться с проблемой сигналов регулировщика;
  • откровенным неумением инструкторов автошкол преподать эту тему на необходимом прикладном уровне.

А вот причина подобного нежелания и обозначенного неумения кроется в крайне низкой степени применяемости сигналов регулировщика и в итоговом экзаменационном модуле (теоретическом экзамене в ГИБДД), и в реальной практике дорожного движения.

Попробуем исправить существующее – вопиющее – положение вещей. Сделаем эту тему – жесты и сигналы регулировщика – обычной, нормально усваиваемой.

Дорогу осилит, как известно, идущий. Вперед!

Для тех, кто не знает, будет интересно прочитать про новые сроки обучения в автошколе и почему они увеличились.

О внутреннем экзамене в автошколе рассказывает эта статья.

Какие документы подготовить для автошколы — https://voditeliauto.ru/voditeli-avtomobilej/kakie-dokumenty-dlya-avtoshkoly-nuzhno-podgotovit.html

Сигналы регулировщика – легко и просто

Регулировщик — явление на дороге довольно редкое, но часто внушающее страх участникам движения. Дело в том, что именно ввиду «редкости» такого способа регулировки дорожного движения, многие водитель просто забывают такое понятие, как сигналы регулировщика. А между тем, регулировщик — это «живой» светофор, и сигналы регулировщика также обязательны для выполнения, как и сигналы привычного светофора. Сигналы регулировщика в одинаковой степени относятся как к автомобилистам, так и к пешеходам. Положение рук регулировщика, его корпуса, а также дополнительные жесты либо запрещают, либо разрешают движение в том или ином направлении. Сигналы регулировщика могут подаваться жезлом или диском, который имеет светоотражатель или красный сигнал. Но это только меры для улучшения видимости. Сигналы регулировщика необходимо соблюдать и в том случае, если он подаются без специальных средств. Для дополнительного привлечения внимания регулировщик может пользоваться свистком при смене положения.

Разбираемся: регулировщик в картинках с комментариями

Стандартные и нестандартные сигналы

Сразу же необходимо оговориться (пусть мы и повторимся!): все – какие только возможно! – сигналы регулировщика можно разбить на две основные группы: стандартные и нестандартные.

Стандартные – это сигналы, конкретно и четко регламентируемые в 7-ом разделе ПДД РФ. Они характеризуют положение самого регулировщика, положение его рук и, самое главное, разрешенные действия водителей.

А вот нестандартные сигналы, или обозначенные в ПДД как «другие», — это прочие сигналы, которые тоже регулируют движение, но очень наглядно и максимально понятно для всех участников («ты – туда!», «ты – сюда!» и т.д.).

Путать такие группы сигналов нельзя, и этот вопрос очень принципиален. Начнем со стандартных сигналов, которых всего три. Не так уж и много, согласитесь!

Стандартный сигнал: правая рука регулировщика с жезлом поднята вверх

Такой сигнал сразу же можно отметить в качестве простейшего. Он означает «ВСЕМ — СТОП!» и повторяет действие желтого сигнала светофора, включенного после зеленого.

Да, движение запрещено, но для тех, кто еще находится на перекрестке, движение разрешается.

Разрешено оно и для тех, кто не сможет остановиться перед перекрестком без применения экстренного торможения. Такие водители тоже могут проследовать в заданных направлениях. (И этот момент следует особо четко отстаивать перед лицом зарвавшегося гаишника, остановившего вас за якобы нарушенные правила).

А вот все остальные под такой сигнал должны остановиться и ждать разрешающего сигнала для движения.

Как правило, такой сигнал регулировщика претворяется звуковым сигналом, подаваемым свистком для привлечения внимания. А последующая за ним рука, поднимаемая вверх, означает прекращение движения.

Согласитесь, все предельно просто. И методика действий водителя тоже не сложна: услышал свисток – увидел руку с жезлом, поднятую вверх, — остановился (или продолжил движение, если не можешь остановиться).

Еще два стандартных сигнала, разрешающих движение

Если с первым стандартным сигналом дело обстоит не так уж и сложно, то два оставшихся потребуют немного больше внимания.

Второй сигнал – руки регулировщика разведены в разные стороны параллельно земле и вдоль линии тела (либо опущены вдоль тела).

Третий сигнал – правая рука регулировщика с жезлом вытянута вперед и располагается параллельно земле.

Какую методику запоминания принципов действий этих двух сигналов можно предложить? Если честно, то таких методик большое количество, но все они страдают одним существенным недостатком – отсутствием системности, единства.

Так, к примеру, есть такое правило – «Грудь и спина – это стена!

». Иными словами, со стороны спины и груди регулировщика двигаться нельзя.

НО! Это правило относится только к второму сигналу и не работает в отношении третьего.

Или правило «Не ломай угол!

» следует отнести исключительно к третьему сигналу, но не ко второму.

Да, и как видно из рисунка, это правило действует только на одно из направлений.

Попробуем исправить это положение вещей и выдать максимально систематизированную и применимую к обоим случаям методику запоминания стандартных сигналов регулировщика.

Основные положения сотрудника без жезла

2.1. Основная стойка — та же, что и с жезлом.
2.2. Сигнал «Внимание!».
Стойка: правая рука свободно поднята вверх; кисть повернута ладонью вперед, пальцы прижаты друг к другу (остальные указания те же, что и при аналогичном положении с жезлом).
2.3. Сигнал «Левый поворот».
Стойка: правая рука вытянута вперед ладонью влево.
2.4. Сигнал «Разрешено движение транспорта в прямом направлении и с поворотом направо».
2.4.1. Основная стойка.

2.4.3. Стойка: руки в стороны, ладони повернуты вперед.

Учимся «понимать» жесты регулировщика из ПДД — возможна ли единая «шпаргалка» для водителя?

Итак, для данных двух разрешающих движение сигналов необходима единая «шпаргалка». Скажем сразу: такая методика возможна. Минимум воображения и максимум наглядности! Ведь нам помогут руки самого регулировщика.

Именно они позволят нам дать ответ на два принципиальных вопроса:

  • откуда (с каких направлений) выезжать на перекресток;
  • куда (в каких направлениях) можно ехать под такой сигнал регулировщика?

Едем на «приглашение»

Ответим на первый вопрос – «откуда?». С каких направлений можно въезжать на перекресток при любом стандартном разрешающем сигнале регулировщика?

Главное, что нужно помнить: у регулировщика – две руки, и при любом из двух сигналов он разрешает выезд только с двух направлений. Как определить эти самые направления?

Очень просто: давайте мысленно «доподнимем» руки регулировщику (если они еще не подняты)!

Представим себе это явление, например, вот так (смешно, конечно

Сигналы светофора и регулировщика

Сигналы светофора и регулировщика

30.В светофорах применяются световые сигналы зеленого, желтого, красного и бело-лунного цветов. В зависимости от назначения сигналы светофора могут быть круглые, в виде стрелки (стрелок), силуэта пешехода и Х-образные. Светофоры с круглыми сигналами могут иметь одну или две дополнительные секции с сигналами в виде зеленой стрелки (стрелок), которые располагаются на уровне зеленого круглого сигнала.

31.Круглые сигналы светофора обозначают:
зелёный сигнал разрешает движение;
зелёный мигающий сигнал разрешает движение и информирует, что время его действия истекает и вскоре будет включён запрещающий сигнал;
для информирования водителей о времени в секундах, остающемся до выключения зелёного сигнала, могут применяться цифровые табло;
желтый сигнал запрещает движение, кроме случаев, предусмотренных пунктом 42 настоящих Правил, и предупреждает о предстоящей смене сигналов;
желтый мигающий сигнал разрешает движение и информирует о наличии нерегулируемого перекрёстка или пешеходного перехода, предупреждает об опасности;
красный сигнал, в том числе мигающий, запрещает движение.
Сочетание красного и жёлтого сигналов запрещает движение и информирует о предстоящем включении зелёного сигнала.

32. Сигналы светофора, выполненные в виде стрелок красного, желтого и зеленого цветов имеют то же значение, что и круглые соответствующего цвета. Их действие распространяется только на направление, указываемое стрелками.
Стрелка, разрешающая поворот налево, разрешает и разворот, если это не запрещено соответствующим дорожным знаком. Такое же значение имеет зелёная стрелка в дополнительной секции.
Выключенный сигнал дополнительной секции означает запрещение движения в направлении, регулируемом этой секцией.

33. Если на основной зеленый сигнал светофора нанесена чёрная контурная стрелка (стрелки), то она информирует водителей о наличии дополнительной секции светофора и указывает разрешённые направления движения при включении основного зелёного сигнала.

34.Если сигнал светофора выполнен в виде силуэта пешехода, то его действие распространяется 
только на пешеходов. При этом зелёный 
сигнал разрешает, а красный запрещает движение пешеходов. Для информирования слепых пешеходов о возможности пересечения проезжей части световые сигналы могут быть дополнены звуковым сигналом.

35.Для регулирования движения транспортных средств по полосам проезжей части, направление движения по которым может изменяться на противоположное, применяются реверсивные светофоры с красным Х-образным сигналом и зеленым сигналом в виде стрелы, направленной вниз. Эти сигналы соответственно запрещают или разрешают движение по полосе, над которой они расположены. При выключенных сигналах реверсивного светофора, расположенного над полосой, обозначенной с обеих сторон дорожной разметкой 1.9, въезд на эту полосу запрещён.

36. Для регулирования движения трамваев, а также других маршрутных транспортных средств, движущихся по специально выделенной для них полосе, могут применяться светофоры с четырьмя круглыми сигналами бело-лунного цвета, расположенными в виде буквы «Т».
Движение разрешается при включении одновременно нижнего сигнала и одного или нескольких верхних. Из них левый разрешает движение налево, средний - прямо, правый - направо. Если включены только три верхних сигнала, то движение запрещено.

37.Круглый бело-лунный мигающий сигнал, расположенный на железнодорожном переезде, разрешает движение транспортных средств через переезд. При выключенных мигающих бело-лунном и красном сигналах движение разрешается при отсутствии в пределах видимости приближающегося поезда (локомотива, дрезины).
На железнодорожных переездах одновременно 
с красным мигающим сигналом светофора может подаваться звуковой сигнал, дополнительно информирующий участников дорожного движения 
о запрещении движения через переезд.

38.Сигналы регулировщика имеют следующие значения:
руки вытянуты в стороны или опущены:
со стороны левого и правого бока - разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам – прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть;
со стороны груди и спины - движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено;
правая рука вытянута вперед:
со стороны левого бока - разрешено движение трамваю налево, безрельсовым транспортным средствам – во всех направлениях;
со стороны груди - всем транспортным средствам разрешено движение только направо;
со стороны правого бока и спины - движение всех транспортных средств запрещено;
пешеходам разрешено переходить проезжую часть за спиной регулировщика;
рука поднята вверх:
движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 42 настоящих Правил.

Регулировщик может подавать и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам. Для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем).

39.Регулировщик или сотрудник ОВД, исполняющий свои служебные обязанности, может потребовать от водителя остановить транспортное средство жестом руки или с помощью громкоговорящего устройства. Водитель должен остановиться в указанном месте.

40.Для привлечения внимания участников движения может подаваться дополнительный сигнал при помощи свистка.

41. При запрещающем сигнале светофора (кроме реверсивного) или регулировщика водители должны остановиться перед стоп-линией (дорожным знаком 5.33), а в случае ее отсутствия:
на перекрестке – перед пересекаемой проезжей частью (с учетом пункта 102 настоящих Правил), не создавая помех пешеходам;
перед железнодорожным переездом – в соответствии с пунктом 119 настоящих Правил;
в других местах – перед светофором или регулировщиком, не создавая помех транспортным средствам и пешеходам, движение которым разрешено.

42. Водителям, которые при включении жёлтого сигнала или поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению, в местах, определяемых пунктом 41 настоящих Правил, разрешается дальнейшее движение.
Пешеходы, которые при подаче сигнала находились на проезжей части, должны освободить её, а если это невозможно – остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки противоположных направлений.

43. Водители и пешеходы должны выполнять требования сигналов и распоряжения регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофора, требованиям дорожных знаков и разметке.
В случае, если значение сигналов светофора противоречат требованиям дорожных знаков приоритета, водители должны руководствоваться сигналами светофора.

44.Предупредительными сигналами являются:
сигналы, подаваемые мигающими указателями поворотов или рукой;
звуковые сигналы;
переключение света фар;
включение ближнего света фар в дневное время.

45. Водитель перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой обязан подавать сигналы световыми указателями поворотов соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой.
Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.
Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.
Сигнал остановки подается поднятой вверх левой или правой рукой.

46. Подача сигнала указателями поворотов или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра).
Подаваемый сигнал не должен вводить в заблуждение других участников дорожного движения.
Подача предупредительного сигнала не дает водителю право на первоочередное движение и не освобождает его от принятия необходимых мер предосторожности.

47.Водитель должен подавать предупредительный сигнал об изменении направления движения, лишь убедившись, что не создана помеха следующим за ним, начавшим обгон и другим транспортным средствам.

48.Звуковые сигналы могут применяться в следующих случаях: вне населенных пунктов при обгоне, для предупреждения других водителей; в необходимых случаях - для предотвращения дорожного транспортного происшествия.

49.Вместо звукового сигнала об обгоне или же вместе с ним может подаваться предупредительный сигнал переключением фар.

50.Одновременное включение всех световых указателей поворотов является сигналом оповещения об аварийной ситуации.
Аварийная световая сигнализация должна быть включена в следующих случаях:

  • при дорожно-транспортном происшествии;
  • при вынужденной остановке в местах, где остановка запрещена;
  • при ослеплении водителя светом фар;
  • при буксировке (на буксируемом транспортном средстве).

Водитель должен включать аварийную световую сигнализацию и в других случаях для предупреждения участников движения об опасности, которую может создать транспортное средство, управляемое им.

51. При остановке транспортного средства и включении аварийной световой сигнализации, а также при ее неисправности или отсутствии знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь) должен быть незамедлительно выставлен:
при дорожно-транспортном происшествии;
при вынужденной остановке в местах, где она запрещена, и там, где с учётом условий видимости транспортное средство не может быть своевременно замечено другими водителями.
Этот знак (фонарь) устанавливается на расстоянии, обеспечивающем в конкретной обстановке своевременное предупреждение других водителей об опасности. Однако это расстояние должно быть не менее 15 м от транспортного средства в населённых пунктах и 30 м – вне населённых пунктов.

52. При отсутствии или неисправности аварийной световой сигнализации на буксируемом механическом транспортном средстве на его задней части должен быть закреплён знак аварийной остановки.

сигналов контроллера. Памятка водителю

Существует 4 вида управления дорожным движением: светофор, разметка, дорожные знаки и сигналы регулировщика. Водители должны четко следовать всем им. Однако согласно «Правилам дорожного движения» приоритет отдается сигналам регулировщика. Если требования к светофору и дорожным знакам различаются, водители следуют первым инструкциям. Но если, например, сигналы светофора и регулировщика противоречат друг другу, приходится делать последний.Поэтому знать и понимать жесты сотрудника ГИБДД необходимо всем водителям и пешеходам.

Если регулятор вытягивает обе руки вперед, в стороны или опускает по швам:
  • С левой и правой сторон трамвай имеет право ехать прямо; нерельсовые транспортные средства - прямо и направо; пешеходы могут безопасно переходить дорогу;
  • Те, кто впереди и сзади, должны стоять на месте.
Если регулировщик протягивает правую руку вперед:
  • с левой стороны, трамваи пускают только налево, а другие транспортные средства - в любом направлении;
  • автомобили и другие транспортные средства со стороны ящика полицейского могут двигаться только вправо;
  • хорошо и все должно закончиться.
Если регулировщик поднимает руку (этот жест эквивалентен желтому световому сигналу), в этом случае и пешеходы, и транспорт не могут продолжать движение. Это правило не распространяется на водителей, которым разрешено остановиться в этот момент, только если они применяют экстренное торможение. Они могут маневрировать и продолжать движение. Пешеходам также необходимо добраться до безопасного места при переходе дороги или, если это невозможно, встать на линию, разделяющую движение.

В условиях плохой видимости сигналы регулятора подаются с помощью палочки или световозвращателя красного цвета. Вы также можете использовать громкоговоритель. Для привлечения внимания пешеходов и водителей сотрудники ГИБДД часто используют свисток.

Сигналы ГАИ не надо собирать как стихотворение, их нужно просто понять и запомнить.

При наличии сигнала, запрещающего движение, водители должны остановиться:

а) у стоп-линии;

б) на перекрестках - перед перекрестком;

в) перед железнодорожным переездом;

(г) перед регулировщиком или светофором, без помех со стороны пешеходов и транспортных средств, допущенных к вождению.

Самый простой способ запомнить сигналы регулятора: когда они разрешают движение, вы можете двигаться «рукав к рукаву». Это значит, что трамваи имеют право ехать по рукам, а другие автомобили тоже по праву.

Светофоры являются очень важным средством регулирования дорожного движения.

Его сигналы могут быть Х-образными, круглыми, в виде стрелки, указывающей направление, в виде силуэта пешехода. Их подают с цветами – зелеными, желтыми и красными.

Давайте посмотрим на некоторые из наиболее важных знаков кругового светофора:

  • зеленый сигнал разрешает движение;
  • Мигающий зеленый сигнал — время, когда вы можете идти или идти, истекает. Часто светофоры освещают табло за оставшиеся секунды;
  • желтый сигнал запрещает движение и указывает на досрочную смену команды;
  • мигающий желтый сигнал разрешает движение, предупреждает о пешеходном переходе или нерегулируемом перекрестке;
  • Красный цвет, включая мигание, запрещает движение.

Сигнал светофора в виде стрелки показывает, какая сторона разрешена или запрещена в данный момент. Если можно пойти налево, то можно и повернуть, но только если это не противоречит дорожному знаку или разметке.

.90 000 контролеров массово уезжают, но у правительства есть решение. Есть проект постановления

Это проект постановления министра инфраструктуры, изменяющий положение о лицензиях и сертификатах квалификации персонала службы воздушного движения, который был опубликован в пятницу на сайте Центра законодательства при правительстве.

Как указано в Оценке регулирующего воздействия (ОРВ) проекта, в соответствии с применимыми положениями о лицензиях и сертификатах квалификации персонала службы воздушного движения, требуется иметь «действующее подтверждение в области польского языка на уровне не менее 4 действующий в отношении всех лиц, подающих заявку или имеющих лицензию авиадиспетчера-стажера или лицензию авиадиспетчера с целью предоставления услуг управления воздушным движением в воздушном пространстве Польши».

Остальная часть статьи доступна под видео

Смотрите также: Авиадиспетчеры массово увольняются. «Вы должны иметь собеседника»

Добавлено, что «эти правила запрещают трудоустройство иностранцев, не говорящих по-польски, даже на рабочие должности в должности ученика-авиадиспетчера и авиадиспетчера» , целью которого является обеспечивать обслуживание воздушного движения в районах полетов, в которых летный состав должен владеть английским языком.

Было указано, что «действующие правила препятствуют деятельности поставщика обслуживания воздушного движения, ограничивая возможность найма сотрудников из числа сотрудников службы воздушного движения из других стран».

Диспетчеры уходят, но у правительства уже есть решение

Как подчеркнул составитель, ожидаемым эффектом постановления является освобождение лиц, обращающихся за выдачей или обменом лицензии ученика авиадиспетчера или лицензии лицензия авиадиспетчера только с разрешением контролировать область необходимости свободно владеть польским языком и иметь дополнительную лицензию в этом отношении.

Принятие такого решения улучшит процесс приобретения персонала, необходимого для предоставления услуг управления воздушным движением в воздушном пространстве Польши, и позволит иностранцам устроиться на работу в Республике Польша в качестве ученика-авиадиспетчера и авиадиспетчера - это было написано.

Как подчеркивалось, предлагаемое регулирование «окажет незначительное влияние на рынок труда в связи с возможностью трудоустройства в Польском агентстве аэронавигационного обслуживания в качестве ученика-диспетчера воздушного движения и авиадиспетчера, предоставляющего услуги управления воздушным движением в области контроля территории, люди без разрешения дополнительно в области польского языка на уровне не менее 4 оперативных ".

В то же время авиадиспетчеры-стажеры и авиадиспетчеры по-прежнему должны иметь действующее подтверждение английского языка.

Как указано в RIA, согласно информации, полученной от Управления гражданской авиации, наличие языкового подтверждения, требуемого государством-членом Европейского Союза для предоставления услуг районного контроля, службам управления воздушным движением не требуется. в Латвии, Венгрии и Словении.

Кроме того, по мнению авторов проекта, отмена требования по польскому языку для учеников - авиадиспетчеров и авиадиспетчеров, "выполнение авиационной деятельности, состоящей исключительно в предоставлении услуг по управлению воздушным движением в сфере управления районом, не ожидается, что запланированное регулирование повлияет на уровень безопасности воздушного движения в воздушном пространстве Польши».

Проект отправлен на общественное обсуждение.Ответственным за проект является заместитель министра инфраструктуры Марцин Горала.

Спор между авиадиспетчерами и PANSA

Руководство Польского агентства аэронавигационных услуг уже несколько дней ведет переговоры с представителями Профсоюза авиадиспетчеров (ZZ KRL). Профсоюзы не согласны с новыми правилами оплаты труда в PANSA.

Информация агентства показывает, что из почти 170 районных и бесконтактных диспетчеров из Варшавы находятся в периоде уведомления, который для большинства закончится в конце апреля 2022 года. По данным на февраль, в Варшаве работало 208 районных и подъездных диспетчеров.

«Газета Выборча» сообщила, что в четверг, 14 апреля, по той же причине в крупнейшем аэропорту страны около 9 взлетов и посадок были приостановлены на полчаса.

Источник:

.

Управление воздушным движением - Focus.pl

Облегчает воздушное движение и предотвращает столкновения самолетов как во время полетов, так и в аэропортах.

Авиадиспетчеры отслеживают самолеты с помощью наземных стационарных радиолокационных станций, которые направляют машины по «пути в небе». Диспетчеры связываются с пилотами самолетов по радио, чтобы дать им индивидуальные инструкции по полету. Безопасность воздушного движения в первую очередь определяется использованием соответствующих расстояний между самолетами.Как по горизонтали, так и по вертикали. Поэтому необходимо назначать самолетам разные эшелоны полета, навязывать им курсы, давать команду на наведение в определенную точку и задавать соответствующую скорость, в том числе скорость снижения и набора высоты самолета.

Система будущего:

Спутник - Выдаст текущее географическое положение, скорость и высоту над уровнем моря самолетов.В дальнейшем точное положение самолетов будет определять спутниковая навигационная система GPS.Информация, которую он будет предоставлять вместе с другими машинными данными, будет отправлена ​​его транспондером другим самолетам и центрам управления воздушным движением. Такая система позволит пилотам гибко выбирать оптимальный и безопасный маршрут. Общее управление воздушным движением останется в руках диспетчеров. Транспондер GPS. Самолеты будут оборудованы устройствами, способными передавать и принимать спутниковые радиосигналы.

Современная система:

Транспондер - Это устройство связи использует радиочастотные сигналы Наземное передающее и принимающее устройство.

Авиадиспетчеры обычно следят за небом в радиусе 56-93 км и до высоты около 4500 м. Однако, если поблизости несколько аэропортов, один центр управления может обслуживать их все и тогда его дальность операции гораздо больше. Так обстоит дело, например, в Лондоне, где один центр управления воздушным движением наблюдает за безопасностью самолетов из пяти аэропортов (Хитроу, Гатвик, Станстед, Лутон, Лондон-Сити) и исследует воздушное пространство в радиусе почти 200 км и до высота более 6000 м.

В Лондоне появился первый авиадиспетчер. Это было в 1921 году.

Во время разговоров между пилотами и диспетчерами во всех уголках мира используется английский язык.

.

Формат сигналов запроса и ответа в системах IFF и SSR

Пассивное и активное декодирование

Ответный сигнал, подаваемый в необработанном виде на панорамный индикатор, будет отображать на нем широкую метку, расположенную рядом с меткой эхо-сигнала от первичного радара. Относительно длинный сигнал (20,3 мкс) составляет около 6,1 км по шкале. Поскольку импульсы, содержащиеся в сигнале, расположены близко друг к другу, различить их невозможно.В начале существования системы ВОРЛ использовались кодовые фильтры, благодаря которым авиадиспетчер имел возможность распознавать категорию движения (вылеты, прилеты, рейсы, военные самолеты и т. д.). Метки, идентифицирующие конкретную категорию, появлялись после эхомаркеров, самолеты других категорий отображались только в виде эхомаркеров.

Позже т.н. пассивное декодирование. При использовании этого метода разные коды приводили к разным изображениям, например, в виде нескольких маркеров (полос) и их толщины.Этот «штрих-код» позволял диспетчерам распознавать только интересующие их самолеты в соответствии с требованиями местных процедур.

Современные индикаторы, т.н. синтетические, позволяют отображать коды самолетов в виде буквенно-цифровых символов. Чаще всего отображаемое на таких индикаторах зрение предварительно обрабатывается компьютерными системами. В результате рядом с каждым эхомаркером отображается метка, содержащая, например, номер рейса, тип самолета, опознавательный номер, который в авиационной фразеологии называется «писк», т.е. визг птицы (природная диковинка такая), эшелон полета и даже скорость рассчитываются исходя из изменения положения самолета в пространстве.При изменении эшелона полета могут отображаться текущий уровень и целевой уровень, а стрелка между ними символизирует, идет ли самолет вверх или вниз. Такое декодирование передаваемой информации называется активным декодированием.

В управлении воздушным движением некоторые коды имеют особое значение:

7500 - угон самолета или любой другой акт насилия на борту;

7600 - нет радиосвязи;

7700 - терпящий бедствие самолет.

Эти коды устанавливаются летным экипажем в критических ситуациях.Для привлечения внимания диспетчеров отличается способ их отображения, они могут, например, отличаться цветом и/или периодически мигать, за что отвечает компьютерная система обработки радиолокационной информации.

При обсуждении формата ответного сигнала я опустил дополнительный импульс, называемый символом SPI (Special Position Indication). Этот импульс возникает в ответном сигнале на запрос диспетчера, т.е. если он хочет легче определить местонахождение конкретного самолета в людном месте, то его вызывает экипаж этого самолета (по позывному,позывной) и дает команду "squawk ident". Пульт включает опцию SPI и отвечает «идентификацией», конечно же, с предшествующим позывным. После распознавания диспетчер сообщает об этом пилоту, давая «радиолокационный контакт». Импульс SPI передается в ответном сигнале на короткое время (около 30 секунд), но дольше одного оборота антенны РЛС, после чего автоматически отключается. Его наличие вызывает появление на индикаторе дополнительного маркера, идентифицирующего самолет.


.

Давайте научимся запоминать сигналы контроллера движения? Стих памяти контроллера движения - общество

Давайте научимся запоминать сигналы контроллера движения? Стих памяти контроллера движения - общество

Содержание

Каждый водитель проходит обучение в автошколе перед тем, как сесть за руль. Там студенты учатся правильно и безопасно водить машину, учатся быстро и адекватно реагировать на дорожные ситуации. Каждый, кто водит машину, узнает о системе дорожных знаков, учится различать дорожные знаки, учится оказывать первую помощь.Автовладельцы осваивают конструкцию автомобилей и способы устранения поломок. Но есть в правилах дорожного движения одна тонкость, которую многим водителям почему-то непросто запомнить. Речь идет о распознавании сигналов, посылаемых контроллером движения.

Охранник на перекрестке

Как трудно запомнить жесты, которые показывает охранник, и их значение. И движения очень мало. Но видимо сказывается отсутствие регулярной практики. Ведь гаишник на нашем перекрестке довольно редкий гость.Огни, знаки и разметка на асфальте обычно делают свое дело без привлечения сотрудников правоохранительных органов.

Но иногда дорожная обстановка выходит из-под контроля, с километровыми пробками и пробками на перекрестках. Затем у водителей появляются полицейские, которые должны приложить все усилия, чтобы запомнить курс, пройденный ими в автошколе, и понять, на что они указывают своими жестами.


Основы ПДД

Извлечем из памяти забытые знания, которые получили на уроках вождения, попробуем понять, как легко и логично запоминать сигналы регулировщика.Основное правило заключается в том, что рейнджер имеет приоритет перед светофорами, знаками и разметкой. То, что он показывает, является обязательным для водителей и пешеходов.

Полицейский использует в своих инструкциях черно-белую полосатую дубинку или диск с красным отражателем. Но иногда все жесты показаны просто руками. Если ситуация требует особого внимания, полицейский может заманить его свистом.


Что показывает регулировщик

Положение тела полицейского очень важно и, прежде всего, обратите на это внимание.Расскажем вам один простой секрет, как быстро запоминать сигналы сотрудника ГИБДД и свободно им следовать: всегда следите за телом сотрудника ГИБДД и учитывайте положение своих рук. Поясним это на примерах.


1. Руки вдоль тела или взгляд в сторону

Если страж порядка стоит спиной или грудью к вам, а руки вытянуты вдоль тела или направлены в стороны, ходить нельзя. Это положение соответствует красному сигналу светофора и сигнализирует водителям об остановке.

Если сотрудник ГИБДД находится в любом направлении, вы можете ехать прямо или направо. Чтобы повернуть налево, вам придется подождать, пока полицейский сменит позицию, чтобы не попасть в него. Рельсовое транспортное средство может двигаться только прямо, «из рукава в рукав».

2. Правая рука смотрит вперед

Если ваша правая рука или стик контроллера движения указывает прямо на вас, поверните направо. Вы не можете повернуть назад, пройти прямо и налево, потому что таким образом вы как бы «пересекаете» тело полицейского.Запомните правило «без перекрестка», оно поможет вам запомнить сигналы регулировщика как «Отче наш».


Если сотрудник ГИБДД находится слева от вас, как показано на картинке ниже, вы можете ехать во всех трех направлениях: прямо, направо и налево, а также разворачиваться. В этом случае трамвай может повернуть только налево.

Находясь с правой стороны и за регулировщиком, вам придется остановиться и подождать, пока полицейский сменит позицию.

Мы надеемся, что эти фотографии помогут вам запомнить сигналы контроллера движения как зрительные образы.

3. Рука, указывающая вверх

Этот сигнал используется для освобождения перекрестка. Диспетчер приказывает всем транспортным средствам остановиться. Те, кто уже покинул перекресток, завершают движение.

Поэма для водителей

Некоторым людям - визуализациям - легче запоминать увиденную информацию. Но кому-то удобнее подобрать ухо.Мы предлагаем им специальное стихотворение.

Даже дети могут запомнить этот стих памяти контроллера движения. Узнай: мы уверены, что он пригодится в случае неожиданного появления на перекрестке сотрудника ГАИ с дубинкой.

Пешеходная линия

Не забывайте, что все дорожные знаки и светофоры рассчитаны не только на водителей, но и на пешеходов (у них, кстати, тоже есть свой стих памяти регулировщика). И если автовладельцы узнают об их важности в автошколе, прежде чем сесть за руль, то пешеходам зачастую можно не беспокоиться о попадании в зону движения.И напрасно. Все участники дорожного движения должны ответственно относиться к своей безопасности и безопасности других участников дорожного движения.

Допустим, охранник находится в положении 1 сверху (руки вдоль тела или по бокам). Пешеход переходит улицу, если полицейский стоит к нему боком — перед его лицом или за его спиной. И ему приходится ждать разрешения, если регулировщик поворачивается спиной или лицом.

Положение 2 - правая рука прямая: пешеход переходит дорогу только за спиной полицейского.

Правило 3, как уже было сказано, обязывает остановиться всех присутствующих на перекрестке, включая пешеходов.

Для удобства выучите стихотворение «Как запомнить сигналы регулировщика» для пешеходов и разучите по нему своих детей.

Диспетчер за границей

Теперь можно путешествовать на машине и за границу. Поэтому там нужно быть готовым к возможной встрече с регулировщиком.

Полиция широко используется в управлении дорожным движением во многих странах и вероятность увидеть местного полицейского на дорогах выше, чем в России.В общем, логика жестов регулировщика везде одинакова, не стоит беспокоиться о том, как запомнить сигналы ГАИ за границей. Смотрите на положение тела и рук, действия других участников дорожного движения, и у вас не возникнет проблем.

Многие страны не используют жезлы для регулирования движения, вместо этого показывая сигналы руками. Вытянутая рука под прямым углом к ​​вытянутой руке логично означает стоп, сгибание и разгибание, сигнал рукой ("напоминать" движения) - команда "ехать", легкое качание всей рукой в ​​направлении движения - сигнал "продолжать движение".

Теперь вы полностью готовы к встрече с контроллером движения и знаете множество способов запоминать сигналы контроллера движения и эффективно использовать эти знания.

До встречи на дорогах!

Увлекательный

.

Вы собираетесь исправить свои действия. регулировщик - главное лицо на дороге

Что характерно для перекрестка в шахматном порядке!

Здесь те, у кого горит зеленый свет, имеют равные права на проезд.

При равном преимуществе водители безрельсовых транспортных средств урегулируют споры между собой

по общему правилу "неисправность справа".


Вы собираетесь проехать перекресток прямо.Ваши действия?

1. Укажите первое.

2. Уступать только встречному транспорту.

3. Уступайте дорогу автомобилю только с мигающим фонарем и специальным звуковым сигналом.

4.

Комментарий к заданию

Теперь все наоборот - вы едете прямо, а впереди идущий грузовик поворачивает налево. Понятно, что он должен уступить вам место.

Только не забудьте сначала пройти машину с включенным проблесковым маячком и специальным звуковым сигналом.


1. Проехать перекресток первым.

2. Проехать за стоп-линию и остановиться на перекрестке, чтобы уступить дорогу встречному транспорту.

3. Остановитесь перед стоп-линией и поверните налево, миновав автомобиль.

Комментарий к заданию

Все равно. Ничего нового авторы набора экзаменов нам пока не предлагают.Только не останавливайся перед стоп-линией, ты зеленый! Я приглашаю вас выйти на перекресток и там, на перекрестке, уступить дорогу встречному транспорту.

Еще одно важное внимание! Вам не нужно видеть, что горит на прилавке. Можете быть уверены - если у вас зеленый, значит он точно такой же.


Когда вы должны уступить дорогу грузовику?

1. Поворот налево.

2. При раскладывании.

3.

Комментарий к заданию

В четвертый раз подряд вас спросят, знаете ли вы это требование Правил:

Принципы. Раздел 13. Пункт 13.4. При повороте налево или развороте на зеленый сигнал светофора водитель бесследного транспортного средства должен уступить дорогу транспортному средству, идущему прямо и направо со встречного направления.

И это требование Правил полностью соответствует нашему универсальному правилу:

При равном приоритете безрельсовые водители сортируют между собой по общему принципу «правосторонней помехи».

Когда вы выполняете левый поворот (или разворот), встречный автомобиль становится вашим «препятствием справа». А там, на перекрестке, где справа препятствие, надо уступить дорогу.

Примечание. Авторы билетов иногда немного порочат вас, провоцируя на ошибку. Для этой задачи фактически все три ответа верны. Если вы спешите и не дочитаете до конца, вы можете выбрать не тот вариант.В первых двух ответах отсутствует слово "только" - ( Только поворот налево; 90 132 только на повороте). Тогда становится ясно, что оба ответа неверны.

В жизни не ошибешься, но будь осторожен на экзамене - чтобы не сделать глупой ошибки, всегда читай все ответы до конца.

Но для нас ничего нового. Все равно:

Равный приоритет для водителей внедорожников

понимают друг друга по общему принципу «помеха с правой стороны»,

и трамвай имеет преимущество вне зависимости от направления движения .


Поворот налево:

1. Должен уступить дорогу обоим транспортным средствам.

2. Уступать должен только легковой автомобиль.

3. Вы имеете право первым перейти перекресток.

Комментарий к заданию

Все имеют одинаковый приоритет (все идут на основной зеленый свет).

Конечно, при повороте налево придется уступить трамваю, а тут встречная машина, еле видна на этом фото.


Когда нужно уступить трамваю?

1. Поворот налево.

2. Идем прямо.

3. В обоих случаях упомянуто.

Комментарий к заданию

Оба (и ты, и трамвай) едут на зеленый свет, поэтому оба имеют равные права на проезд. А при равном праве на проезд трамвай всегда имеет преимущество, независимо от направления движения.

Примечание. Снова здесь! - авторы Билетов случайно (ну так получилось) забыли поставить слова "только" в начале первых двух ответов. И снова! Все три ответа правильные.

И еще раз повторюсь - в жизни не ошибешься, а здесь, на экзамене, подстраиваешься под соперника. Допускается и забывчивость, и невнимательность, но никакая невнимательность во время экзамена ему не прощается.


Вы собираетесь повернуть налево.Ваши действия?

1. Уступи дорогу трамваю.

2. Дождитесь разрешающего сигнала на специальном светофоре и поверните налево, если пропустите трамвай.

3. Проехать перекресток первым.

Комментарий к заданию

На этом перекрестке отдельный регламент - у вас свой светофор, у водителя свой. В таких случаях сигналы двух светофоров не должны противоречить друг другу.Если ваш светофор разрешает движение во всех направлениях (как сейчас показано на картинке), вам следует включить сигнал на специальном светофоре, запрещающем движение трамвая.

Посмотрите на фото как есть - трамвай на спецфарах включает запрещающий сигнал.

Так что не останавливайтесь, идите через перекресток, горит зеленый свет.


1. Проехать перекресток первым.

2. Уступи дорогу трамваю.

Комментарий к заданию

То же самое и здесь. Трамвай с таким сигналом специального светофора может ехать только прямо. И он должен повернуть направо, и трамвай остановится, ожидая сигнала поворота направо. Но стоять не надо, идите через перекресток, горит зеленый свет.

Благодаря отдельной настройке вы можете быть уверены, что услышав сигнал правого поворота для трамвая, вы измените цвет на красный.

Возможно, на вашем светофоре появится дополнительная секция со стрелкой, указывающей вправо. Тогда в такой ситуации можно одновременно с трамваем повернуть направо (траектории не пересекаются).

Что касается светофоров с дополнительными секциями, то о них тоже стоит поговорить отдельно.


Во время какого маневра водитель автомобиля имеет преимущество в движении?

1. Только поворот налево.

2. Только при повороте.

3. При выполнении любого из перечисленных маневров.

Зеленый сигнал , имеет полный приоритет .

Водитель, проезжающий на «стрелку», прикрепленную одновременно с основным красным сигналом, имеет неполное право на поездку.

Должен уступить дорогу любому, кого увидит на перекрестке.

В тексте вопроса не сказано, что водители грузовиков и автобусов едут в сторону "стрелки" с основным красным цветом.

Помните, что в жизни вы не увидите, что автобус и грузовик включены. В жизни у вас будут другие ориентиры:

Во-первых, вы можете быть на 100% уверены, что в шине горит основной красный (раз он у вас зеленый, значит, в поперечном направлении обязательно будет красный).

Что касается встречного движения, то здесь картина будет такая - на всех полосах (кроме крайней правой) стоят машины!

И только с крайне правых пытаются "слить", не мешая вам.

Вы так в жизни догадываетесь, что счетчик стоит на основном красном (с зеленой стрелкой вправо).

И вы идете в направлении стрелки с основной зеленый! У вас есть неоспоримое преимущество.


Должны ли вы уступить дорогу машине, которая поворачивает, когда вы поворачиваете направо?

1. Обязательно.

2. Не требуется.

Комментарий к заданию

Если горит зеленая стрелка в дополнительной секции для драйвера вместе с основным красным сигналом , последний человек на этом перекрестке. Вы можете двигаться в направлении стрелки, но уступая дорогу всему. Образно говоря, можно только аккуратно «утекать», никому не мешая. Вот что об этом говорят Правила:

Принципы. Раздел 13. Пункт 13.5. Водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, едущим с других направлений по стрелке на дополнительном участке света одновременно с желтым или красным светом.


Вы собираетесь пересечь перекресток вперед. Ваши действия?

1. Остановиться перед стоп-линией.

2. Продолжайте уступать место легковому автомобилю.

3. Продолжить движение с преимуществом перед легковым автомобилем.

Комментарий к заданию

На перекрестках дополнительная секция светофора будет отображать "прямую" стрелку.Но это особо ничего не меняет. Вы можете двигаться прямо. Но в данной ситуации не только можно, но и уступить место автомобилю.

Вы пойдете к базовому красному , а он пойдет к базовому зеленому !

Наряду со светофором перед перекрестком могут быть различные знаки и разметка, устанавливающие определенный порядок в движении. И, конечно же, должны быть соблюдены требования к знакам и разметке.

Единственным исключением являются отметки приоритета.

Знаки приоритета мешают светофору,

Вот что говорят Принципы:

Принципы. Раздел 6. Пункт 6.15. Второй абзац. Если значение светофора противоречит требованиям дорожных знаков с приоритетом, водители должны следовать сигналам светофора.


Прямо:

1. Должен остановиться до стоп-линии.

2. Вы можете продолжить движение через перекресток, не останавливаясь.

3. Должен уступить дорогу транспорту, идущему с других направлений.

Комментарий к заданию

При включенном светофоре порядок движения определяется только светофором!

Вы - зеленый, конечно можете продолжать свое движение не останавливаясь.

Образно говоря, знаки приоритета "умирают" при включении светофора.

Знаки приоритета «оживут», если свет погаснет или изменится на желтый мигающий сигнал.

Тогда перекресток станет нерегулируемым, а тут (с таким знаком!) не забудьте остановиться на остановке.

Продолжать движение можно только после того, как водитель оценит ситуацию на пересекающейся дороге.

Какие дорожные знаки отменяются светофором?

1. Приоритетных символов.

2. Запрещающие знаки.

3. Предупреждающие знаки.

4. Все перечисленные.

Комментарий к заданию

Со светофорами сталкиваются только знаки приоритета, поэтому только они "теряются" при включении светофора. Все остальные признаки «живы и здоровы» и работают как надо.

Вы не повернете налево, если на перекрестке организовано одностороннее движение.

Итак, когда горит светофор, мы не смотрим на знаки приоритета!

Порядок проезда определяют только светофоры!


Кому вы должны уступить дорогу, повернув налево?

1. Только мотоцикл.

2. Только автомобиль с мигающей сигнальной лампой и специальным звуковым сигналом.

3. Обе машины.

Комментарий к заданию

Понятно, что машина с проблесковым маячком и специальным звуковым сигналом проедет перекресток первой. Ну все как обычно. Мы имеем равное право проезда с мотоциклистом (он, как и мы, проезжает на зеленый свет). Поэтому при повороте налево мы должны уступить ему дорогу.


Что делать при повороте налево?

1. Проехать перекресток первым.

2. Уступайте дорогу автомобилю только при включенном проблесковом маяке и специальном звуковом сигнале.

3. Уступите дорогу обоим автомобилям.

Комментарий к заданию

Здесь все то же самое — уступаем дорогу и «маяку», и встречной машине (так же, как и мы, она движется на зеленый свет).

И не смотрите на знаки приоритета, их сейчас нет. Теперь есть регулируемый перекресток !

И еще 4 раза вас спросят, что при включенном светофоре можно не смотреть на знаки приоритета!


Вы собираетесь повернуть налево. Кто должен уйти в отставку?

1. Только пешеходы.

2. Только автобус.

3. Автобусы и пешеходы.

Комментарий к заданию

Светофор работает, а главной дороги нет.

Если он зеленый для вас, значит, он зеленый и для того, кого вы встречаете. Конечно, когда вы поворачиваете налево, вы должны уступить дорогу автобусу.

И, конечно же, пешеходы.


Вы собираетесь пересечь перекресток вперед. Ваши действия?

1. Проезжайте первым, следуйте на светофор.

2. Вы проедете первым, следуя указателю "Главная дорога".

3. Уступи дорогу трамваю.

Комментарий к заданию

Теперь это регулируемый перекресток (зеленый сигнал на светофоре!) Так что и для вас, и для трамвая - равные права на поездку. И при равном праве проезда трамвай имеет преимущество вне зависимости от направления движения.

Кстати, в этой ситуации ничего не изменится, если светофор перевести в режим желтого мигающего сигнала.

Перекрёсток станет нерегулируемым, оживут знаки приоритета, теперь и вы, и трамвай на главной дороге.

При равном праве проезда трамвай всегда имеет преимущество, независимо от направления движения.


Нужно ли уступать дорогу машине при повороте направо?

1. Обязательно.

2. Обязательно, если автомобиль поворачивает налево.

3. Не требуется.

Комментарий к заданию

Светофор горит, это регулируемый перекресток, оба едут на зеленый сигнал - оба равный приоритет .

Так действуйте на него по принципу "помеха справа".

А с контроллером движений будет 8 задач.

Если на перекрестке есть регулировщик, это делает перекресток еще более регулируемым. При этом водители должны не только не смотреть на знаки приоритета, но и не смотреть на светофоры. Вам нужно только смотреть на контроллер движения и следовать его инструкциям.

регулировщик - главное лицо на дороге!

Отменяет как работу знаков приоритета, так и работу светофоров.

В загадке, предложенной вам авторами билета, действительно нет ни знаков приоритета, ни светофоров.

Тебя просто проверяют - знаешь ли ты сигналы контроллера движения?


Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?

1. Поверните направо, не уступая дорогу пешеходам.

2. Поверните направо, чтобы уступить дорогу пешеходам.

3. Остановиться на перекрестке и дождаться другого сигнала регулировщика.

Комментарий к заданию

Этот сигнал от контроллера движения позволяет вам двигаться прямо и направо. Ну, иди на перекресток. Поворачивая направо, не забывайте уступать дорогу пешеходам. Кстати, имея такой сигнал регулировщика, они имеют полное право на проезд.


Что делать в этой ситуации, если нужно повернуть направо?

1. Остановиться и дождаться другого сигнала от контроллера движения.

2. Поверните направо, чтобы уступить дорогу пешеходам.

3. Поверните направо с преимуществом перед пешеходами.

Вопрос 1:
Что означает мигание желтым дальним светом?

2. Разрешает движение и указывает на наличие нерегулируемого перекрестка или пешеходного перехода.

Желтый проблесковый сигнал предупреждает о возможной опасности и используется для обозначения нерегулируемого перекрестка или пешеходного перехода, пункт 6.2.

Вопрос 2: 90 135

На какие транспортные средства распространяются эти лампы?
1. Только для трамваев.
2. Трамваи и другие прицепные транспортные средства, движущиеся по отведенной для них полосе.
3. Для всех маршрутных транспортных средств.

Светофоры в форме буквы «Т» с четырьмя лунными и белыми сигналами применяются для регулирования движения трамваев, а также других рельсовых транспортных средств, когда их движение происходит по специально отведенной для них полосе движения, шт. 6.8. Этот светофор не распространяется на все остальные транспортные средства.

Вопрос 3: 90 135


Тогда вам не нужно уступать дорогу другим участникам дорожного движения?
1. Только если вы собираетесь ехать прямо.
2. Только если вы собираетесь ехать прямо или направо.
3. В любом случае.

Зеленый сигнал светофора позволяет вам и трамваю двигаться Глава 6.2. При этом, если вы собираетесь ехать налево или в обратном направлении на этом перекрестке, вам придется уступить дорогу трамваю на участке 13.6, и поворот направо - пешеходная часть 13.1. Поэтому только при движении прямо никто не должен уступать дорогу.

Вопрос 4:


Что делать, если нужно повернуть налево?
1. Съехать со стоп-линии и остановиться на перекрестке, чтобы уступить дорогу встречному транспорту.
2. Остановитесь перед стоп-линией и поверните налево, миновав автомобиль.
3. Сначала проедьте.

Вы можете покинуть стоп-линию на светофоре.Однако при повороте налево необходимо остановиться на перекрестке и уступить дорогу машине, идущей прямо через участок 13.4.

Вопрос 5: 90 135


Сможете ли вы обогнать?
1. Разрешено.
2. Разрешается, если скорость грузового автомобиля менее 30 км/ч.
3. Не допускается.

Хотя пересечение прерывистой линии 1.5 возможно, красный сигнал фонаря заднего хода над полосой указывает на то, что движение по этой полосе идет в противоположном направлении и въезд на нее запрещен, пункт 6.7. Поэтому обгон, вне зависимости от скорости движения коляски, для вас запрещен.

Вопрос 6: 90 135


Вы собираетесь развернуться. Ваши действия?

2. Развернуться, уступив дорогу машине.

При таком сигнале регулировщика движение разрешено для вас и автомобиля, поворачивающего направо, п.6.10. В этой ситуации порядок движения не определяется правилами пересечения перекрестков и поэтому водитель, подъехавший с правой стороны, должен уступить дорогу 8.9. Такое транспортное средство будет для вас легковым автомобилем после того, как вы отъедете и доедете до перекрестка. При повороте необходимо уступить дорогу легковому автомобилю.

Вопрос 7:
Что означает сочетание красного и желтого сигналов светофора?
1. Неисправен дорожный сигнал.
2. Вскоре раздастся зеленый сигнал.
3. Вскоре раздастся красный сигнал.

Комбинация красного и желтого сигналов используется для информирования участников дорожного движения о приближающемся зеленом сигнале светофора.Эта комбинация сигналов препятствует движению в соответствии с пунктом 6.2.

Вопрос 8:
Что означает мигающий зеленый сигнал светофора?
1. Предупреждает о выходе из строя светофора.
2. Разрешить трафик и информирует о скором срабатывании запрещающего сигнала.
3. Запрещено дальнейшее движение.

Для информирования водителей о предстоящей смене зеленого сигнала светофора на желтый Регламентом предусмотрена возможность мигания зеленого сигнала.Этот сигнал разрешает движение автомобиля, п. 6.2. Он должен мигать в течение 3 секунд.

Вопрос 9:

1. Уступите дорогу поворачивающему автомобилю.

По данному сигналу регулировщика движение разрешено для Вас и легкового автомобиля, совершающего разворот в 6.10. В данной ситуации порядок движения, правила пересечения перекрестков не определены, поэтому водитель должен уступить дорогу приближающемуся справа транспортному средству, пункт 8.9. Поскольку при повороте направо препятствий для движения нет, вы можете пересечь перекресток первым.

Вопрос 10: 90 135

1. Перед фарами.
2. Перед стоп-линией.
3. Любой.

При запрете движения и наличии на дороге стоп-линии необходимо остановиться непосредственно перед ней, п.6.13.

Вопрос 11:
Можете ли вы продолжать движение, если после загорания желтого сигнала светофора после зеленого, вы можете остановиться перед перекрестком только с помощью экстренного торможения?
1.Разрешается.
2. Разрешается только в том случае, если вы намерены проехать перекресток прямо.
3. Не допускается.

Правилами разрешено продолжать движение через перекресток, если при включенном желтом сигнале невозможно остановиться перед стоп-линией (табличкой) или перед перекрестком без применения пункта экстренного торможения 6.14.

Вопрос 12: 90 135

2. Уступить дорогу трамваю.

При включенном указателе поворота он информирует вас о том, что пути вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке.Учитывая, что этот сигнал диспетчера разрешает ехать прямо и в то же время запрещает водителю поворачивать направо в точке 6.10, можно проехать перекресток первым.

Вопрос 13:

1. Только влево и в обратном направлении.
2. Прямо, влево и в обратном направлении.
3. Всего.

Если контроллер движений оставить лицом к себе и его правая рука вытянута вперед, движение разрешено во всех направлениях: прямо, вправо, влево и в противоположную сторону, пункт 6.10.

Вопрос 14:
Можно ли продолжать движение, если полицейский поднял руку после въезда на перекресток?
1. Не допускается.
2. Разрешается только при повороте направо.
3. Разрешено.

Поскольку вы въехали на перекресток, вы должны продолжить движение в выбранном вами направлении, разделы 13.7 и 6.14.

Вопрос 15:


Что вам говорит светофор в виде красной стрелки?
1.Поворот направо на этом перекрестке всегда запрещен.
2. Поворот направо разрешен, но вы должны уступить дорогу пешеходам.
3. Когда загорится зеленый свет, движение будет разрешено только справа.

Светофор в виде красной стрелки информирует о том, что с данной полосы разрешено только правостороннее движение, пункт 6.3. Вы сможете повернуть после включения сигнала зеленой стрелки.

Вопрос 16: 90 135

2.Поверните налево, остановитесь на разрыве средней полосы и маневрируйте после включения светофора на выезде с перекрестка.

Зеленый свет светофора дает право двигаться влево, раздел 6.2. При этом необходимо выехать в намеченном направлении, независимо от светофора на выезде с перекрестка, п.13.7.

Вопрос 17:


Что делать в этой ситуации, если нужно повернуть направо?
1.Остановитесь перед перекрестком, дождитесь следующего сигнала регулировщика и поверните направо.
2. Можно повернуть направо, уступив дорогу пешеходам.

Если контроллер движений оставить лицом к себе, а его правая рука вытянута вперед, можно двигаться во всех направлениях: прямо, вправо, влево, наоборот, п. 6.10. Однако при повороте направо уступите дорогу пешеходу, переходящему дорогу, на которую вы обращаетесь, пункт 13.1.

Вопрос 18:


В каком направлении вы можете двигаться?
1. Прямо и налево.
2. Идите только прямо налево и в обратном направлении.
3. Любой.

Когда контроллер движения находится слева лицом к вам, его правая рука вытянута вперед, движения разрешены во всех направлениях, п. 6.10. Однако при движении по левой полосе вы можете продолжать движение только прямо, влево и в противоположном направлении, см. 8.5.

Вопрос 19:


Вы намеревались проехать перекресток прямо. Что делать, если вы не успели перестроиться в левый ряд?
1. Выезжайте со стоп-линии, двигайтесь по левой полосе и остановитесь перед пересекающейся дорогой.
2. Остановитесь перед стоп-линией и дождитесь зеленого сигнала светофора, чтобы продолжить движение прямо.
3. Поверните направо.

В данной ситуации находиться в правом ряду с учетом требований знака "Движение по полосам" и дополнительного участка пункта 6 прилагается.3, вам нужно повернуть направо.

Вопрос 20:


Вы собираетесь проехать перекресток прямо. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступить дорогу трамваю.

Когда горит трамвайный индикатор, он информирует вас о том, что пути вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке. Учитывая, что зеленый сигнал светофора разрешает ехать прямо, а специальный светофор в виде буквы «Т» запрещает трамваю поворачивать направо, можно сначала пересечь перекресток в пункте 6.2 и 6.8.

Вопрос 21: 90 135
Какое значение имеет свисток от контроллера движений?
1. Вы должны немедленно остановиться.
2. Вам необходимо ускорить трафик.
3. Сигнал транслируется для привлечения внимания участников дорожного движения.

Свисток является дополнительным сигналом и используется диспетчером только для привлечения внимания участников дорожного движения, п.6.12.

Вопрос 22:


Разрешен ли выезд на встречную полосу на перекрестке?
1.Да.
2. №

Зеленый сигнал обычного светофора разрешает движение через перекресток. Отключение реверсивной сигнализации означает, что въезд на полосу, отмеченную разметкой 1.9, запрещен, а движение за перекресток возможно только в правой полосе с точки 6.7.

Вопрос 23: 90 135


Каковы ваши действия в этой ситуации?
1. Проехать перекресток.
2. Остановитесь перед движением.

Круглый бело-лунный проблесковый сигнал светофора на железнодорожном переезде разрешает движение в соответствии с п. 6.9. Таким образом, вы можете легко перейти перекресток.

Вопрос 24: 90 135


Можете ли вы обогнать грузовик?
1. Да.
2. №

Грузовик нельзя обгонять, так как красный сигнал фонаря заднего хода запрещает использование других полос в этом направлении, кроме крайней правой секции 6.7.

Вопрос 25: 90 135

1.Просто машина.
2. Только на трамвае.
3. Автомобиль и трамвай.
4. Никто.

Зеленый сигнал светофора дает вам и встречному транспортному средству право движения, п. 6.2. При этом, поворачивая налево, вы должны уступить дорогу трамваю, участок 13.6, и легковому автомобилю, участок 13.4, поворачивающему направо.

Вопрос 26:
Красный световой сигнал или два поочередно мигающих красных сигнала светофора, установленного на железнодорожном переезде, означают:
1.Движение разрешено с особой осторожностью.
2. Движение запрещено.
3. Светофор неисправен.

Красный проблесковый сигнал или два поочередно мигающих красных фара дальнего света запрещают движение в соответствии с п. 6.2. Такая сигнализация в основном используется на железнодорожных переездах.

Вопрос 27:


Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?
1. Уступить дорогу только трамваю А.
2. Уступить дорогу только трамваю B.
3. Уступить дорогу обоим трамваям.
4. Проехать перекресток первым.

Такой сигнал поездного диспетчера дает Вам и машинистам право движения, пункт 6.10. А так как для поворота направо нужно пересечь трамвайные пути, то на участке 13.6 нужно уступить дорогу обоим трамваям.

Вопрос 28: 90 135


Когда разрешается выезжать на перекресток, если за ним пробка?
1.Только если вы собираетесь повернуться или развернуться.
2. В любом случае.

В такой ситуации, когда светофор позволяет выполнить пункт 6.2, можно совершить поворот или развернуться на перекрестке. Вы не можете продолжать движение вперед, так как образовалась пробка, которая заставит вас остановиться на перекрестке, что затруднит движение других транспортных средств после смены светофора в пункте 13.2.

Вопрос 29: 90 135


Где стоит остановиться?
1.Перед огнями.
2. Перед пересекающейся дорогой.
3. Любой.

Знак «Стоп-линия» указывает, где остановиться на запрещенном светофоре п. 6.13. Если на то пошло - прямо перед светофором.

Вопрос 30: 90 135


Кто должен уйти в отставку?
1. Водитель автомобиля идет слева.
2. Водитель трамвая.

На данном перекрестке порядок движения определяется не знаками приоритета, а светофором, т.е.пересечение регулируется пунктами 6.15 и 13.3. Водитель трамвая, следующего по стрелке на дополнительном участке, одновременно с красным сигналом светофора обязан уступить дорогу проезжающему на перекрестке слева автомобилю на зеленом светофоре. 13.6.

Вопрос 31: 90 135


Какой водитель может продолжать движение?
1. Только водитель автобуса.
2. Только водитель автомобиля.
3. Оба драйвера.
4. Никто.

По какой-то причине регулировщик взял на себя управление движением на перекрестке. Водители должны подчиняться требованиям своих сигналов, даже если они противоречат сигналам светофора в 6.15. По его сигналу оба водителя могут продолжить движение п. 6.10.

Вопрос 32: 90 135
Какие дорожные знаки отменяются светофором?
1. Знаки приоритета.
2. Запрещающие знаки.
3. Обязательные знаки.
4. Все вышеперечисленное.

Перекресток, порядок движения на котором определяется светофором, считается регулируемым в 13.3. При этом знаки преимущественного движения, определяющие порядок проезда через нерегулируемые перекрестки, пункт 6.15, не применяются. Помните, что светофоры не заменяют другие дорожные знаки.

Вопрос 33: 90 135

1.Как раз к первому проходу.
2. Вправо на первый и второй проход.
3. Движение запрещено.

Прикрепленный светофор в виде зеленой стрелки на доп. участке разрешает движение вправо в первой части пункта 6.3. Поворот на второй перекресток запрещен, потому что для этого нужно было бы сначала ехать прямо, что запрещает красный сигнал.

Вопрос 34: 90 135


Прямо:
1.Вы должны остановиться перед стоп-линией.
2. Вы можете продолжить движение через перекресток, не останавливаясь.
3. Должен уступить дорогу транспорту, идущему с других направлений.

Вы приближаетесь к регулируемому перекрестку и можете проехать его без остановки, так как горит зеленый сигнал светофора, п. 6.15 ПДД. Выполнять требование к знаку «Движение без остановки запрещено» необходимо только при выключенном или переведенном на желтый мигающий сигнал светофора, пункт 13.3 ПДД.

Вопрос 35: 90 135


Кто из водителей нарушает Правила?
1. Только водитель автомобиля.
2. Только райдер.
3. Оба нарушают.
4. Оба нет.

Водители обязаны соблюдать требования к светофорам, дорожным знакам и разметке, пункт 1.3. В этой ситуации временный дорожный знак «Ешь прямо» на выносном стенде меняет установленный режим движения на перекрестке и предписывает двигаться только прямо, независимо от того, в каком направлении разрешает движение зеленый свет и дополнительная секция.Светофоры отменяют действие только знаков приоритета в 6.15.

Вопрос 36:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Завершить маневр, не останавливаясь на перекрестке.
2. Доехав до перекрестка, остановитесь на стоп-линии и дождитесь зеленого сигнала светофора на центральной полосе, чтобы маневрировать.

Зеленый свет светофора дает право двигаться налево, секция 6.2. Но так как на данном перекрестке перед светофором, установленным на разделительной полосе, есть стоп-линия, то перед ним необходимо остановиться в ожидании зеленого сигнала с 13.7.

Вопрос 37: 90 135


Каким транспортным средствам разрешено движение прямо?
1. Только легковые и грузовые автомобили.
2. Только грузовик.
3. Только грузовые автомобили и автобусы.
4. Все автомобили.

В этой ситуации применяется контроль полосы движения: движение по каждой полосе дороги регулируется отдельными светофорами над ней.Стрелки на всех светофорах указывают направления, в которых разрешено движение с полосы, определенной в 6.3. В этом случае допускается непосредственное перемещение только груза.

Вопрос 38:


Вы собираетесь проехать перекресток прямо. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступить дорогу трамваю.

Включенный индикатор информирует о том, что пути вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке.Учитывая, что этот сигнал позволяет вам и водителю трамвая двигаться одновременно, вы обязаны уступить дорогу трамваю в пунктах 6.2 и 13.6.

Вопрос 39:


Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?
1. Уступить дорогу трамваю.
2. Проехать перекресток первым.

Если контроллер движений оставить лицом к вам, а его правая рука вытянута вперед, вы можете двигаться во всех направлениях, в том числе вправо.Трамвай по этому сигналу диспетчера мог двигаться только влево, движение прямо запрещено, пункт 6.10. Таким образом, вы можете пройти через перекресток первым.

Вопрос 40:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Уступить дорогу трамваю и, убедившись, что ваши пути не пересекаются со встречным автомобилем, повернуть.
2. Проехать перекресток первым.

Зеленый сигнал светофора дает право на движение всем транспортным средствам, пункт 6.2. Но при повороте налево вы должны уступить дорогу трамваю только через 13,6, потому что ваши пути не пересекаются со встречным легковым автомобилем.

Вопрос 41:


В каком направлении вы можете двигаться?
1. Только прямые.
2. Только справа.
3. Прямо или вправо.

В такой ситуации диспетчер дорожного движения не меняет существующую на перекрестке организацию движения, пункт 6.15.Сигнал регулировщика п. 6.10 и дорожный знак «Въехать на дорогу с односторонним движением» разрешают проезжать перекресток только прямо или направо.

Вопрос 42:


Ты можешь двигаться?
1. Разрешено только право.
2. Запрещено.

С тыла регулировщика движение всех транспортных средств запрещено п.6.10.

Вопрос 43: 90 135


Этим жестом регулировщика и светофора необходимо:
1.Продолжайте прямо.
2. Продолжайте движение прямо или направо.
3. Остановиться у стоп-линии.

В данной ситуации, в силу определенных обстоятельств, в управление дорожным движением вмешался диспетчер ГИБДД, и Вы должны выполнить его требование - остановиться перед стоп-линией, хотя светофор разрешает движение с пункта 6.15.

Вопрос 44:


В каком направлении перемещается контроллер движения?
1.Просто прямо.
2. Только прямо и направо.
3. Всего.

Согласно ПДД п.6.10 сигнал диспетчера «РУКИ НАРУЖУ ИЛИ ВНИЗ» имеет следующее значение: слева и справа трамвай может идти прямо, безрельсовый транспорт прямо и справа, пешеходы могут переходить дорогу.

Вопрос 45:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Уступить дорогу трамваю.
2.Проезжайте перекресток первым.
3. Дождаться разрешающего сигнала светофора и повернуть.

Совмещение зеленого света и стрелки в дополнительной секции позволяет повернуть налево п. 6.2. Трамвайное движение на этом перекрестке регулируется одноцветным светофором в виде буквы «Т». Учитывая, что по такому сигналу движение трамвая в пункте 6.8 запрещено, можно сначала перейти перекресток.

Вопрос 46:


Ты можешь двигаться?
1.Разрешено только направо.
2. Запрещено.

Положение контроллера движения, правым боком к себе, с вытянутой вперед правой рукой, запрещает движение во всех направлениях, п. 6.10.

Вопрос 47:


Можешь повернуть направо?
1. Да, уступить дорогу пешеходам.
2. №

В случае, если контроллер движения находится слева или справа от вас, а его руки опущены или вытянуты в стороны, вы можете двигаться прямо и вправо в соответствии с пунктом 6.10. Однако при повороте направо уступайте дорогу пешеходам, переходящим дорогу, на которую поворачиваете, пункт 13.1.

Вопрос 48:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступайте дорогу только автомобилю с мигающей сигнальной лампой и специальным звуковым сигналом.
3. Уступите дорогу обоим автомобилям.

Этот перекресток регламентирован и порядок движения на нем определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора из пункта 6.15 и пункт 13.3. Однако, несмотря на разрешающий сигнал светофора, приоритет должен отдаваться автомобилю с включенной мигающей сигнальной лампой. синий цвет и специальный звуковой сигнал при движении по перекрестку п. 3.2. При повороте налево нужно уступить дорогу машине.
автомобиль едет со встречного направления, пункт 13.4.

Вопрос 49:


Вы собираетесь повернуть налево. Кто должен уйти в отставку?
1.Просто мотоцикл.
2. Только автомобиль с проблесковым маячком и специальным звуковым сигналом.
3. Оба автомобиля.

На регулируемых перекрестках порядок движения определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора из пункта 6.15 и пункта 13.3. Кроме того, необходимо пропустить автомобиль с включенной синей мигалкой и специальным звуковым сигналом, пункт 3.2 ПДД. Поворачивая налево, уступите дорогу мотоциклисту, едущему прямо в противоположном направлении, точка 13.4 ПДД.

Вопрос 50:


Вы собираетесь проехать перекресток прямо. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступайте дорогу только трамваю.
3. Уступайте дорогу трамваям и автомобилям.

Зеленый сигнал светофора дает вам и встречному транспортному средству право движения, п. 6.2. В этом случае уступать дорогу следует только трамваю участка 13.6. Встречный легковой автомобиль не может проезжать перекресток вместе с трамваем, пункт 13.4.

Вопрос 51:


Вы собираетесь повернуть налево. Кто должен уйти в отставку?
1. Только для пешеходов.
2. Только шина.
3. Автобус и пешеходы.
4. Никто.

Перекрёсток, на который вы въезжаете, регулируется и порядок движения на нём определяется не дорожными знаками, а сигналами светофора с 6.15 и 13.3. Поворачивая налево, вы должны уступить дорогу автобусу, идущему с противоположного направления прямо через секцию 13.4, и заканчивая поворот, пешеходы, пересекающие дорогу, на которую вы поворачиваете, п. 13.1.

Вопрос 52:


Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступить дорогу обоим трамваям.
3. Дайте только трамвай A.
4. Дайте только трамвай B.

Этот сигнал дает вам и водителям право движения, пункт 6.2. А так как вам нужно пересечь трамвайные пути, чтобы повернуть направо, вы должны уступить дорогу обоим трамваям в точке 13.6. 90 850

90 132 Вопрос 53:


Вы должны остановиться в месте, указанном регулировщиком?
1. Да.
2. Да, но только с тротуаром.
3. №

Останавливаться на тротуаре необходимо, так как водители обязаны выполнять указания регулировщика, даже если они противоречат требованиям дорожных знаков и разметки, п.6.11.

Вопрос 54:


Что означают стрелки на зеленый свет?
1.Поворот направо на этом перекрестке всегда запрещен.
2. Движение вправо регулируется дополнительной секцией.

Черные контурные стрелки, нанесенные на зеленый сигнал светофора, указывают на то, что движение в обратном направлении, в данном случае вправо, регулируется дополнительным разделом пункта 6.4.

Вопрос 55:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Выехав с перекрестка, дождитесь поворота диспетчера и поверните.
2. Остановиться у стоп-линии, дождаться сигнала регулировщика о разрешении развернуться и развернуться.
3. Доехав до перекрестка, уступите дорогу встречному транспортному средству и развернитесь.

В случае, если контроллер движений находится слева или справа от вас и его руки опущены или разведены в стороны, вы можете двигаться прямо и вправо в соответствии с п. 6.10. Для поворота налево необходимо дождаться разрешающего сигнала от регулировщика.Вы должны дождаться сигнала до стоп-линии в 6.13.

Вопрос 56:
Что делать, если инструкции регулировщика противоречат правилам светофора и значениям дорожных знаков?
1. Требования к дорожным знакам.
2. Значение светофора.
3. Инструкции контроллера движения.

Сигналы регулировщика имеют первостепенное значение в связи с требованиями светофора, дорожных знаков или разметки, пункт 6.15. В таких ситуациях, когда регулировщик приказывает водителям и пешеходам отдать приказ об ином порядке движения, чем предусмотренный существующей организацией дорожного движения, он обычно делает дополнительные жесты или сигналы, поясняющие изменения. Так что нужно выполнять указания регулировщика, даже если они противоречат светофорам и требованиям дорожных знаков.

Вопрос 57:


Вы собираетесь повернуть направо. Стоит ли уступать дорогу машине?
1.Да.
2. №

Данный перекресток является регулируемым и порядок движения на нем определяется не дорожными знаками, а светофорами 6.15 и 13.3. Когда вы поворачиваете направо, у вас есть преимущество перед встречной машиной, поворачивающей налево, Глава 13.4.

Вопрос 58:


В каких направлениях можно продолжать движение?
1. Только слева.
2. Только в обратном направлении.
3. Налево и в обратном направлении.

Дополнительный участок с включенной зеленой стрелкой, знаком "Направления движения" и разметкой 1.18 позволяет свернуть налево с левого ряда или развернуться на участке 6.3.

Вопрос 59:


В каком направлении вы можете двигаться дальше?
1. Прямой или правый.
2. Только прямые.
3. Только справа.

В данной ситуации диспетчер выступает в роли сигнализатора и не меняет существующую на перекрестке организацию движения, в том числе требования к полосам движения пункт 6.15. Если вы едете по правой полосе, вы можете повернуть только направо, потому что отметка 1.18 на дороге показывает, что вы можете повернуть направо только с правой полосы. Чтобы ехать прямо, нужно было свернуть в левый ряд.

Вопрос 60:


В каком направлении вы можете двигаться?
1. A. Только
2. A или B.
3. Любой.

В этом положении контроллера движения (правая рука перед грудью) вы можете повернуться только вправо в сторону А с.6.10. Поворот направо на втором перекрестке в направлении B запрещен, потому что ему предшествует прямая линия, которая в данной ситуации запрещена.

Вопрос 61:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступайте дорогу грузовику только с включенной мигающей сигнальной лампой.
3. Пользуйтесь только автобусом.

Этот перекресток регламентирован и порядок движения на нем определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора из пункта 6.15 и пункт 13.3. Поворачивая налево, вы должны уступить дорогу автобусу, идущему со встречного направления прямо через участок 13.4. Товарный вагон с оранжевым проблесковым маяком п. 3.4 не имеет преимущества при пересечении перекрестков, поэтому его водитель вынужден ждать проезда светофора. 90 850

Когда индикатор горит, это говорит о том, что ваш автомобильный и трамвайный пути пересекаются на перекрестке. Учитывая, что этот сигнал позволяет вам и водителю двигаться одновременно, вы должны уступить дорогу трамваю.

В данной ситуации порядок движения определяется не дорожными знаками, а сигналами светофора, т.е. перекресток регламентируется (ПДД 6.15 и ПДД 13.3). Когда светофоры позволяют трамваю и безрельсовому транспорту двигаться одновременно, трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения (ПДД 13.6). Вот почему вы должны уступить место трамваю.

Кто должен уйти в отставку?

На данном перекрестке порядок движения определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора, т.е.перекресток регулируется. Водитель трамвая, следующего по стрелке на дополнительном участке одновременно с красным сигналом светофора, должен уступить дорогу автомобилю, едущему на перекрестке слева на зеленый сигнал.

Вы собираетесь проехать перекресток прямо. Ваши действия?

Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?

Зеленый свет дает право на движение всем транспортным средствам.Но при повороте налево вам остается только уступить трамваю, так как ваши пути не пересекаются со встречным легковым автомобилем.

Вы собираетесь повернуть налево. Кто должен уйти в отставку?

Зеленый свет дает вам и встречному транспортному средству право двигаться. Поворачивая налево, вы должны уступить дорогу трамваю и автомобилю, поворачивающему направо.

Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?

Этот сигнал от состава дает вам и водителям право движения.А поскольку, чтобы повернуть направо, нужно пересечь трамвайные пути, вы должны уступить дорогу обоим трамваям.

.90 000 Призрак воздушного паралича в Польше. Конфликт с контроллерами растет

Диспетчеры сообщают об отмене, и многие рейсы задерживаются, часто более чем на час. С мая только каждый четвертый останется профессионально активным.

Кризис в Польском агентстве аэронавигационного обслуживания нарастал уже несколько недель, речь шла о зарплатах — большинство аудиторов не согласились на сокращения, которые хотел ввести президент Януш Янишевский. Президент пояснил, что из-за сокращения авиапотока у проверяющих стало меньше работы.

Прелюдией к нынешним событиям стала апрельская смена президента агентства. Янишевского, конфликтовавшего с контролерами, заменила Анита Олексяк, человек не из отрасли, которая должна была решить проблему. Однако этого не произошло, и конфликт на прошлой неделе настолько обострился, что из примерно 600 человек, обслуживающих воздушное сообщение над Польшей, останется только 170. Хуже всего ситуация в Варшавском Окенце, где с мая только 36 из 216 человек. останется на вышке управления воздушным движением.

Не только деньги

Власти PANSA указывают, что основным предметом разногласий с аудиторами является вопрос значительного сокращения их вознаграждения. По их мнению, это необходимо из-за сокращения вдвое воздушного движения над Польшей. Во-первых, пандемия Covid-19, а во-вторых, сокращение транзита Запад-Восток из-за закрытого неба над Украиной. В результате доходы от т.н. навигационные сборы, оплачиваемые авиакомпаниями.

Подробнее

Сколько зарабатывают аудиторы? Заработная плата варьируется в зависимости от места работы. Инспекторы «вышки» в Варшаве зарабатывают несколько тысяч злотых, но в небольших аэропортах бывает, что их вознаграждение меньше 5000 злотых. Сказочные заработки от 75 до 100 тысяч. PLN применяются только к так называемым область.

Как дополнительно указывают профсоюзы, проблемой является также вопрос нарушения элементарных правил охраны труда и техники безопасности, а аудиторы часто должны были работать в одиночку по три часа, даже без возможности пользоваться туалетом, из-за высокой частоты рейсы.

Разговоры до успеха

Переговоры, которые ведутся с начала апреля, пока не принесли никаких результатов, и ситуация начинает становиться все более патовой.

Как указывает Збигнев Салек, глава PANSA в 1993–2000 годах, а ныне член правления Международной ассоциации менеджеров аэропортов, единственным решением являются переговоры, которые ему, как руководителю агентства, часто приходилось поведение. - Мы не можем сегодня сказать, что просто так будем принимать новых людей из-за рубежа, и они будут обслуживать наши воздушные перевозки.Это не сработает, - убеждает Салек. Как он добавляет, в последние несколько лет PANSA не проводила политику, которая позволяла бы смягчать конфликты, возникающие на постоянной основе.

Самореклама

Уникальная возможность

Годовой доступ к контенту rp.pl за половину цены

КУПИТЬ

- Оно выросло, и сегодня мы имеем ситуацию, в которой обе стороны твердо придерживаются своих позиций, - поясняет он. Однако Салек признает, что за последние два года объем авиаперевозок сократился, поэтому сокращение заработной платы в какой-то степени оправдано.- Однако это можно должным образом обосновать перед аудиторами, а не действовать без диалога с ними, резко урезав их вознаграждение, - поясняет Салек. И добавляет: - Чтобы решить задачу, нужна возможность разговаривать с диспетчерами. Я призываю людей, которые могут поговорить с ними, сесть за эти беседы.

.

Смотрите также