Как привязать транспондер


Крепостное право на транспондер: ammo1 — LiveJournal

Крепостное право на транспондер: ammo1 — LiveJournal ?

Алексей Надёжин (ammo1) wrote,

Categories:
  • История
  • Авто
  • Общество
  • Cancel
Выяснилось удивительное. Если взять в аренду транспондер для проезда по платным дорогам, создать для него личный кабинет, а потом вернуть его и купить новый, к тому же личному кабинету привязать его не получится и заработанные баллы тоже не перенесёшь.


Осенью брат с женой ездили в Питер по платной трассе М-11. Транспондер решили взять в аренду "на пробу", для чего поехали в единственный офис в Москве рядом с метро Автозаводская. Народу там было много.

Съездили в Питер, накопили на счету 2000 баллов, которые в будущем могут дать скидку 7%, и поехали сдавать арендованный транспондер на Автозаводскую. Народу было ещё больше чем в первый раз и сотрудницы сказали, мол не надо к ним больше ездить, есть и партнёры.

На Новый год они снова решили поехать по платным дорогам, на этот раз на юг. Оценив комфорт проезда через ворота платных дорог с транспондером, решили приобрести личный, а не брать в аренду. Вспоминая слова персонала с Автозаводской не стали ехать к ним стоять в очереди, а заказали у официального партнёра, указанного на первой странице списка этих самых партнёров.

Брат получил транспондер, распаковал и стал пытаться привязать к личному кабинету. А кнопки привязать новый транспондер нет! Ни на сайте ни в приложении.

Обратился в техподдержку, а они говорят нельзя к имеющемуся кабинету привязать новый транспондер. Почему нельзя – загадка. Но нельзя. Можно только в том случае если отстоял очередь на Автозаводской.
И накопленные баллы в новый кабинет перенести нельзя.

Оказалось, что новый личный кабинет зарегистрировать тоже нельзя: номер телефона уже был использован при регистрации старого кабинета.

В поддержке предлагают зарегистрировать личный кабинет на чей-нибудь чужой номер.

21 век, информационные технологии, но транспондер за номером телефона остаётся один и навсегда, даже если он был взят в аренду на несколько дней.

P.S. Наверняка всё возможно. И транспондер новый к личному кабинету привязать, и баллы перенести, но им проще сказать, что это невозможно, чем что-то сделать. Вот такой Расавтодор.

© 2020, Алексей Надёжин


Десять лет я каждый день пишу о технике, скидках, интересных местах и событиях. Читайте мой блог на сайте ammo1.ru, в ЖЖ, Дзен, МирТесен.
Мои проекты:
Lamptest.ru. Тестирую светодиодные лампы и помогаю разобраться, какие из них хорошие, а какие не очень.
Elerus.ru. Собираю информацию об отечественных электронных устройствах для личного использования и делюсь ей.
Вы можете связаться со мной в Телеграм @ammo1 и по почте [email protected].

Tags: Автомобильное

Subscribe

  • Антивирус и другие продукты Kaspersky со скидкой 20% и 50%

    Лаборатория Касперского проводит новогоднюю акцию: все программы продаются со скидкой 20%, а Kaspersky Total Security пользователи других…

  • Новые батарейки Power Flash: тест и сравнение с другими

    На российском рынке появились батарейки нового для нашей страны бренда Power Flash. Я их купил, протестировал и сравнил с батарейками других брендов.…

  • Как оплатить ЖКХ в Москве со скидкой 10%

    В декабре, январе и феврале можно оплатить ЖКХ одной квартиры со скидкой 10%. Всё, что для этого понадобиться, - завести в приложении бесплатную…

  • Удалённый доступ к домашнему компьютеру

    Удобно, когда в отпуске или путешествии можно в любой момент зайти на свой домашний компьютер. Настроил простой удаленный доступ, причём домашний…

  • Глюки Mir Pay: ошибки "ожидание активации карты" и "оплата недоступна"

    Пол-вечера боролся с неработающей картой в МИР Pay, переписываясь со службами поддержки. Решение оказалось простым и радикальным. Вчера при…

  • Криптовалюты: как и зачем использовать, где хранить, как обменять

    В этом году использовать криптовалюты начали многие из тех, кто никогда не интересовался этой темой, я же положил первые криптомонетки в свой кошелёк…

  • Большая куча промокодов к новому году

    У меня для вас целая гора промокодов, дающих скидки на 23 (!!!) площадках: Сбермаркет, Перекресток, Ашан, Пятерочка, Вкусвилл, Магнит, Глобус, Лента,…

  • Как вернуть товар в магазин через год

    По закону на возврат товара даётся 14 дней, если товар куплен в магазине и 7 дней, если он куплен в интернете, но в некоторых больших сетях магазинов…

  • Семь лет исполнилось карте «Мир»

    15 декабря 2015 года началась эмиссия первых карт российской национальной платежной системы «Мир». Мало кто тогда мог представить, насколько…

Photo

Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq

  • 118 comments
  • Previous
    ← Ctrl ← Alt

    • 1
    • 2
    • 3

    Next
    Ctrl → Alt →

    • 118 comments

    Previous
    ← Ctrl ← Alt

    • 1
    • 2
    • 3

    Next
    Ctrl → Alt →

    • Антивирус и другие продукты Kaspersky со скидкой 20% и 50%

      Лаборатория Касперского проводит новогоднюю акцию: все программы продаются со скидкой 20%, а Kaspersky Total Security пользователи других…

    • Новые батарейки Power Flash: тест и сравнение с другими

      На российском рынке появились батарейки нового для нашей страны бренда Power Flash. Я их купил, протестировал и сравнил с батарейками других брендов.…

    • Как оплатить ЖКХ в Москве со скидкой 10%

      В декабре, январе и феврале можно оплатить ЖКХ одной квартиры со скидкой 10%. Всё, что для этого понадобиться, - завести в приложении бесплатную…

    • Удалённый доступ к домашнему компьютеру

      Удобно, когда в отпуске или путешествии можно в любой момент зайти на свой домашний компьютер. Настроил простой удаленный доступ, причём домашний…

    • Глюки Mir Pay: ошибки "ожидание активации карты" и "оплата недоступна"

      Пол-вечера боролся с неработающей картой в МИР Pay, переписываясь со службами поддержки. Решение оказалось простым и радикальным. Вчера при…

    • Криптовалюты: как и зачем использовать, где хранить, как обменять

      В этом году использовать криптовалюты начали многие из тех, кто никогда не интересовался этой темой, я же положил первые криптомонетки в свой кошелёк…

    • Большая куча промокодов к новому году

      У меня для вас целая гора промокодов, дающих скидки на 23 (!!!) площадках: Сбермаркет, Перекресток, Ашан, Пятерочка, Вкусвилл, Магнит, Глобус, Лента,…

    • Как вернуть товар в магазин через год

      По закону на возврат товара даётся 14 дней, если товар куплен в магазине и 7 дней, если он куплен в интернете, но в некоторых больших сетях магазинов…

    • Семь лет исполнилось карте «Мир»

      15 декабря 2015 года началась эмиссия первых карт российской национальной платежной системы «Мир». Мало кто тогда мог представить, насколько…

    Транспондер для всех платных дорог (интероперабельность) • ОССП

    Услуга интероперабельности позволяет купить транспондер один раз и использовать его для безостановочного проезда на всех платных дорогах России, вне зависимости от того, какой компанией он выпущен.

    Услуга действительна с января 2017 года, когда Государственная компания "Автодор" подписала соглашение о межоператорском взаимодействии с другими владельцами и операторами платных участков дорог.

    Один транспондер для всех платных дорог: в чем выгода?

    • Экономия места — вам больше не придется приобретать транспондеры разных операторов.
    • Оптимизация времени — средства зачисляются на один счет и списываются с него же.
    • Удобный документооборот для логистических компаний — с их оформлением поможет оператор.

    Как это работает?

    Если вы совершаете регулярные поездки по платным дорогам разных операторов, услуга будет для вас особенно полезной и удобной: каждый клиент может купить/арендовать транспондер с услугой интероперабельности, оформить один договор на автомобиль, получить один удобный комплект документов. Управлять таким счетом просто: через личный кабинет. Список документов для заключения договора можно найти здесь.

    Как воспользоваться услугой?

    Купить или взять в аренду транспондер для использования на всех платных дорогах можно у любого оператора, при этом услуга интероперабельности подключается к ним абсолютно бесплатно. Обратите внимание, что условия подключения зависят от компании, выпустившей устройство:

    • транспондеры «М-11:15–58», «ЗСД» и «Главная дорога» автоматически подключены к интероперабельности и не требуют дополнительных действий;
    • транспондеры «T-Pass» подключаются к услуге отдельно: дистанционно через личный кабинет «Автодор – Платные Дороги» или в центрах продаж и обслуживания.

    Где действует интероперабельность?

    На сегодняшний день интероперабельность действует на следующих участках автодорог:

    1. М-11 «Нева» на участке 15–58 км;
      • Владелец: Общество с ограниченной ответственностью «Северо-Западная концессионная компания» (ООО «СЗКК»)
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Объединенные Системы Сбора Платы» (ООО «ОССП»)
    2. М-11 «Нева» на участке 59–149 км и 208–543 км;
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Объединенные Системы Сбора Платы» (ООО «ОССП»)
    3. М-11 «Нева» на участке 543–646 км;
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Магистраль двух столиц» (ООО «МДС»)
    4. М-11 «Нева» на участке 646–684 км;
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Магистраль двух столиц» (ООО «МДС»)
    5. М-4 «Дон» на участках 21–225 км и 1091–1319 км;
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Автодор – Платные Дороги»
    6. М-4 «Дон» на участках 225–633 км;
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Объединенные Системы Сбора Платы» (ООО «ОССП»)
    7. М-4 «Дон» на участке 633–741 км;
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Объединенные Системы Сбора Платы» (ООО «ОССП»)
    8. М-3 «Украина» на участке 124–194 км.
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Объединенные Системы Сбора Платы» (ООО «ОССП»)
    9. «Новый выход на МКАД с федеральной автодороги М-1 «Беларусь» («Северный обход Одинцово»).
      • Владелец: Акционерное общество «Главная дорога» (АО «ГД»)
      • Оператор: Акционерное общество «Новое качество дорог» (АО «НКД»)
    10. М-1 «Беларусь» на участке 33–66 км.
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Автодор – Платные Дороги»
    11. «Западный скоростной диаметр» (ЗСД) в г. Санкт-Петербурге.
      • Владелец: Акционерное общество «Западный скоростной диаметр» (АО «ЗСД»)
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Магистраль северной столицы» (ООО «МСС»)
    12. ЦКАД
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Автодор – Платные Дороги»
    13. М-12 «Москва-Казань» на участке от ЦКАД до обхода Орехово-Зуева км.
      • Владелец: Государственная компания «Автодор»
      • Оператор: Общество с ограниченной ответственностью «Единый оператор»

    Возврат транспондера

    Вопросы? Связаться с нами!

    Отправьте все транспондеры по указанному ниже адресу. НЕ требуйте подписи, так как нас часто нет в офисе на других мероприятиях. Мы не принимаем возврат транспондера на мероприятии, где транспондер не был арендован.

    Пожалуйста, включите транспондер, монтажный зажим и все зарядное оборудование, которое вы получили вместе с ним. Зарядка оборудования применима только к недельным мероприятиям.

    Не забудьте приложить заметку с именем гонщика, номером телефона и названием мероприятия. Если вы не включите примечание, будет взиматься дополнительная плата в размере 5 долларов США.

     

    ПЛАТА ЗА ПОСЛЕДНИЕ СОБЫТИЯ: (ОБЩИЕ СОБЫТИЯ)

    Понедельник после события — 25 долларов США (ВОЗВРАТ 335 долларов США)

    Через 2–3 дня после события — 50 долларов США (ВОЗВРАТ 310 долларов США)

    7-10 дней после события - 175 долларов (возврат 185 долларов)

    11-16 дней после события - 250 долларов (возврат 110 долларов)

    17-24 дня после события - 325 долларов (возврат 35 долларов)

    25 дней после события - 60 долларов (ВОЗВРАТ 0 ДОЛЛАРОВ США)

     

    (МЕРОПРИЯТИЯ ENDUROX)

    ДЕПОЗИТ В размере 250 долларов США БУДЕТ ВЗЯТ ЧЕРЕЗ 30 МИНУТ ПОСЛЕ ПОСЛЕДНЕЙ ГОНКИ В СУББОТУ (БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЙ!)

    Прошлые часы возврата в субботу/воскресенье 25 долларов США (225 ВОЗВРАТ)

    2-6 дней после события 40 долларов США (210 ВОЗВРАТ)

    7-12 дней после события 75 долларов США (175 ВОЗВРАТ)

    13-18 дней после события 115 долларов США ( 135 ВОЗВРАТ)

    19-24 дней после события 150 долларов США (100 ВОЗВРАТ)

    25 дней после события 250 долларов США (0 ВОЗВРАТ)

    (ТРАНСПОНДЕР ДОЛЖЕН БЫТЬ ВОЗВРАТ) (НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПЕРЕДАЕТСЯ ВЛАДЕНИЕ НА ТРАНСПОНДЕР)

    25 --

    5 --

    -------------------------------------------------- -

     

    (После 25-го дня ваш транспондер ДОЛЖЕН быть возвращен , но плата за просрочку/убыток и ущерб не возвращается. Конфискация депозита никоим образом не передает право собственности на транспондер клиенту.

    Не возвращается транспондер - $250-400 (в зависимости от транспондера, сумма будет указана в договоре аренды)

    Нам нужны эти транспондеры для оценки других событий, поэтому, пожалуйста, верните их как можно скорее! не принадлежит NER Scoring & Timing (БЕЗ ТОРГОВ)*

    Mail to (только адрес пакета/только пакет):

    NER Timing & Scoring

    2690 283rd Ave NW

    Isanti, MN 55040

    нажав кнопку «Согласен» в киоске по аренде, установив флажок «Согласен» на странице аренды в Интернете или предоставив квитанцию ​​об аренде наличными, я соглашаюсь с тем, что я прочитал, осознаю, принимаю на себя полную ответственность и связан положения и условия, содержащиеся в этом соглашении, в течение периода аренды.

    1. Срок действия соглашения. Арендатор и Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) настоящим обязуются соблюдать условия настоящего Соглашения в отношении всех транспондеров, кронштейнов, зарядных устройств и т. д., арендованных Клиентом у Never Enough Racing Inc (DBA: NER Хронометраж и подсчет очков) с даты аренды до возврата, прекращения, изменения или замены.
    2. Неэксклюзивность. Это неисключительное Соглашение, ничто в нем не обязывает Клиента арендовать у Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) или у Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) для сдачи в аренду клиенту в течение срока действия настоящего Соглашения. Соглашение. Однако в случае сделки аренды настоящее Соглашение имеет преимущественную силу до тех пор, пока оно не будет изменено, расторгнуто или заменено.
    3. Цена . Если иное не согласовано в письменной форме с уполномоченным агентом Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring), цена, указанная в момент получения Клиентом арендованного транспондера, имеет преимущественную силу.
    4. Гарантия властей . Настоящим Клиент гарантирует, что любое лицо, которому он направляет или разрешает получать транспондерное оборудование от Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) и которое принимает указанное оборудование, уполномочено на это Клиентом. Настоящим Клиент отказывается от любых обязательств со стороны Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) по подтверждению полномочий указанного лица действовать от имени Клиента.
    5. Техническое обслуживание оборудования. Клиент соглашается содержать и поддерживать все арендованное оборудование в хорошем состоянии и берет на себя полную ответственность за все оборудование и расходные материалы до тех пор, пока арендованное оборудование не будет возвращено. Заказчик соглашается не удалять, не закрывать, не изменять и не стирать какие-либо бирки, серийные номера или заводские таблички на оборудовании.
    6. Потерянное оборудование . В случае утери арендованного оборудования Клиент соглашается вернуть залог в размере 360 долларов США или оплатить комиссию за утерю и повреждение в размере 360 долларов США. Клиент соглашается с тем, что стоимость арендованного оборудования является восстановительной стоимостью, определенной прейскурантной ценой производителя на момент указанной потери. Если оборудование будет найдено, клиент будет иметь право на возмещение стоимости возвращенного оборудования, как указано в разделе 8. Однако клиент будет , а не , будет запрещено сдавать в аренду в будущем.
    7. Возврат оборудования . Клиент соглашается вернуть арендованные транспондеры, монтажные кронштейны, зарядные устройства и т. д. в пункт проката Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) в течение 30 минут после последней гонки мероприятия. Перед закрытием офиса Never Enough Racing Inc. NER НЕ требуется для отправки уведомлений о закрытии офиса. Если вы не вернете транспондер в рабочее время Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring), вы автоматически активируете пункт о невозврате данного соглашения, как указано в разделе 8.
    8. Невозврат оборудования . Невозврат всего арендованного оборудования, как это предусмотрено в разделе 7 настоящего соглашения, будет означать немедленную конфискацию депозита, использованного для обеспечения аренды.
    • Конфискация депозита никоим образом не передает права собственности на транспондер клиенту.
    • С арендатора взимается плата за утерю или повреждение в размере 360 долларов США, если он не будет возвращен в течение 30 минут после последней гонки. См. выше или ниже правила оплаты за просрочку платежа.
    • Клиент соглашается вернуть все арендованное оборудование, транспондер, монтажный кронштейн, зарядное устройство, кабели и т. д. за свой счет через перевозчика по своему выбору (UPS, Fed Ex, USPS и т. д.).
    • Клиент соглашается предоставить номер для отслеживания посылки и должен предоставить этот номер Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) по электронной почте или в текстовом сообщении ([email protected]) вместе с именем гонщика или предоставить записка в упаковке. В противном случае взимается дополнительная плата в размере 5 долларов США.
    • Клиент берет на себя полную ответственность за оборудование до тех пор, пока оборудование не будет возвращено и принято Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring).
    • Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) соглашается отправить клиенту текстовое сообщение или электронное письмо, когда оборудование будет получено и принято. NER НЕ обязан уведомлять арендатора о полученной посылке. В это время Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) соглашается предоставить возмещение утраченного депозита, используя следующий расчет:
    • Прошедшее количество дней = Дата получения (через отслеживание доставки) — последний день события в днях.
    • Возврат осуществляется на основании приведенного ниже «Графика возврата депозита транспондера».
    • Если оборудование не будет возвращено в течение 2 понедельников после мероприятия, клиент будет помещен в список «Не сдавать в аренду» и не сможет арендовать его в будущем до тех пор, пока оборудование не будет возвращено. Эта информация также может быть передана AMA, другим арендным компаниям и/или аффилированным лицам.
    • Если клиент желает приобрести оборудование, арендованное оборудование должно быть возвращено, а новое оборудование может быть продано по мере наличия.
    1. Работа с депозитами . Клиент соглашается с тем, что при любой аренде требуется залог для обеспечения своевременного возврата арендованного оборудования.
    • При аренде всех НАЛИЧНЫХ требуется залог наличными в размере 360 долларов США.
    • Клиент лишается депозита, если активируются разделы 6 или 8 настоящего соглашения.
    • Возврат утраченного депозита может быть предоставлен, как указано в разделе 8 настоящего соглашения, если это применимо.
    • Любое частичное возмещение депозита будет производиться чеком, если не лично.
    • При аренде CREDIT не взимается депозит в размере 360 долларов США во время аренды. В момент аренды с кредитной карты будет списана только арендная плата.
    • После возврата всего арендованного оборудования никаких дальнейших действий не требуется.
    • Клиент лишается депозита, если активируются разделы 6 или 8 настоящего соглашения.
    • Если требуется аннулированный депозит, клиент соглашается разрешить Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) произвести оплату в размере 360 долларов США с карты, использованной для первоначальной аренды. Это списание будет помечено как «Forfeit Dep TPID ### Failed to Ret»
    • Если конфискованное списание отклонено банком по какой-либо причине, произойдет следующее:
    1. Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) попытается связаться с клиентом по указанному номеру телефона.
    2. Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) попытается отправить сообщение клиенту по указанному номеру телефона.
    3. Если контакт не может быть установлен, Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) будет продолжать попытки взимать залог до тех пор, пока клиент не свяжется с Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) и предоставляет новую карту, или оборудование возвращается в Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring).
    4. Если оборудование не возвращено и с момента окончания мероприятия прошло 20 дней, Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) передаст дело в юридический отдел.
    5. Заказчику будет вручено заказное письмо с требованием вернуть оборудование.
    6. Клиент будет помещен в список «Не сдавать в аренду» до тех пор, пока оборудование не будет возвращено и не будут уплачены все сборы.
    • Возврат утраченного депозита может быть предоставлен в соответствии с разделом 8 настоящего соглашения, если это применимо.
    • Любое частичное возмещение депозита будет производиться путем возврата средств на использованную кредитную карту.
    1. Исключение гарантии. НАСТОЯЩИМ КЛИЕНТ ПРИЗНАЕТ, ЧТО ВСЕ ОБОРУДОВАНИЕ, АРЕНДУЕМОЕ У Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring), БУДЕТ РЕЗУЛЬТАТОМ ЕДИНСТВЕННОГО ВЫБОРА, Усмотрения И МНЕНИЯ КЛИЕНТА ОТНОСИТЕЛЬНО ОБОРУДОВАНИЯ, КОТОРОЕ НЕОБХОДИМО. ВСЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПРИНИМАЕТСЯ ЗАКАЗЧИКОМ «КАК ЕСТЬ». Never Enough Racing Inc НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ИЛИ ЗАЯВЛЕНИЙ (DBA: NER Timing & Scoring) ЛЮБОГО TY PE ИЛИ ПРИРОДА, ВЫРАЖЕННОГО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОГО, В ОТНОШЕНИИ РАБОТЫ ТРАНСПОНДЕРОВ, УСЛУГ, ПОСТАВОК, ЗАРЯДНЫХ УСТРОЙСТВ ИЛИ ДРУГОГО АРЕНДУЕМОГО ОБОРУДОВАНИЯ. LIVEVIEW TIMING ЯВНО ИСКЛЮЧАЕТ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ, ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД КЛИЕНТОМ ИЛИ ЛЮБЫМ ДРУГИМИ ЛИЦАМИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ИЛИ ДРУГОЙ ПРЯМОЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОГО ОБОРУДОВАНИЯ. ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ЛЮБОГО СОГЛАШЕНИЯ, ОПИСАННОГО ЗДЕСЬ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ, ЧТО АГЕНТЫ Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) ИЛИ Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УЩЕРБОВ.
    2. Возмещение ущерба и освобождение от ответственности. Заказчик соглашается взять на себя полную ответственность за сохранность и возврат всего арендованного оборудования, принятого Заказчиком. Клиент соглашается возместить ущерб и оградить Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) и любых других лиц, перед которыми Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) может возместить ущерб и обезопасить от любых и вся ответственность, претензии, ущерб, издержки и расходы, возникающие в результате использования Клиентом, неправильного использования и/или владения арендованным оборудованием.
    3. Возвращенное оборудование. Принятие Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) возврата арендованного оборудования не означает отказа от каких-либо претензий, которые компания может иметь к Клиенту в отношении явного, скрытого или скрытого повреждения оборудования. Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) должен иметь разумный период времени после возврата указанного оборудования для обнаружения указанных повреждений.
    4. Проверка/возврат оборудования . Клиент соглашается допустить любого сотрудника или агента Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) в помещение, где хранится оборудование, с целью проверки состояния оборудования компании и/или для изъятия оборудования в случае, если Клиент не выполняет какое-либо условие настоящего Соглашения.
    5. Исключительное владение/невозможность передачи в аренду . Заказчик не имеет права сдавать в субаренду или одалживать оборудование или переуступать настоящее Соглашение каким-либо другим лицам, и указанное оборудование всегда должно оставаться под непосредственным, исключительным контролем и управлением Заказчика.
    6. Стоимость доставки. При необходимости Клиент должен организовать отправку невозвращенного арендованного оборудования в Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring). Любые и все транспортные расходы, понесенные Заказчиком, полностью ложатся на Заказчика.
    7. Собственность . Клиент особо признает, что Never Enough Racing Inc (DBA: NER Timing & Scoring) владеет арендованным снаряжением и соглашается не обременять его никакими обременениями.
    8. Применимое законодательство. Настоящее Соглашение и все права и обязанности его сторон регулируются и толкуются в соответствии с законами штата Миннесота.
    9. Делимость . В случае если какие-либо части настоящего Соглашения будут признаны недействительными, остальные положения настоящего Соглашения будут иметь обязательную силу с тем же эффектом, как если бы недействительные части не были включены.

    Возврат — LiveView Timing

    Мелким шрифтом:

    Я, «Арендатор», нажав кнопку «Согласен» в киоске проката или отметив поле «Согласен» на странице аренды в Интернете или предоставляя квитанцию ​​об аренде наличными, я соглашаюсь с тем, что я прочитал, знаю, принимаю на себя полную ответственность и связан условиями, содержащимися в этом соглашении, в течение периода аренды.

    1. Срок действия соглашения. Арендатор и LiveView Timing настоящим обязуются соблюдать условия настоящего Соглашения в отношении всех транспондеров, кронштейнов, зарядных устройств и т. д., арендованных Клиентом у LiveView Timing с даты аренды до возврата, прекращения действия, изменения или замены.

    2. Неэксклюзивность. Это неисключительное Соглашение, ничто в нем не обязывает Клиента арендовать у LiveView Timing или LiveView Timing арендовать клиенту в течение срока действия настоящего Соглашения. Однако в случае сделки аренды настоящее Соглашение имеет преимущественную силу до тех пор, пока оно не будет изменено, расторгнуто или заменено.

    3. Цена. Если иное не согласовано в письменной форме с уполномоченным агентом LiveView Timing, цена, указанная в момент получения Клиентом арендованного транспондера, имеет преимущественную силу.

    4. Гарантия полномочий. Настоящим Заказчик гарантирует, что любое лицо, которому он направляет или разрешает получать транспондерное оборудование от LiveView Timing и которое должно принять указанное оборудование, уполномочено на это Заказчиком. Настоящим Клиент отказывается от любых обязательств со стороны LiveView Timing по подтверждению полномочий указанного лица действовать от имени Клиента.

    5. Техническое обслуживание оборудования. Клиент соглашается содержать и поддерживать все арендованное оборудование в хорошем состоянии и берет на себя полную ответственность за все оборудование и расходные материалы до тех пор, пока арендованное оборудование не будет возвращено. Заказчик соглашается не удалять, не закрывать, не изменять и не стирать какие-либо бирки, серийные номера или заводские таблички на оборудовании.

    6. Потерянное оборудование. В случае утери арендованного оборудования Заказчик обязуется внести залог в размере 100 долларов США. Клиент соглашается с тем, что стоимость арендованного оборудования является восстановительной стоимостью, определенной прейскурантной ценой производителя на момент указанной потери. Если оборудование будет найдено, клиент будет иметь право на возмещение стоимости возвращенного оборудования, как указано в разделе 8. Однако , а не покупателю будет запрещено сдавать в аренду в будущем.

    7. Возврат оборудования. Клиент соглашается вернуть арендованные транспондеры, монтажные кронштейны, зарядные устройства и т. д. в пункт проката LiveView Timing в течение 30 минут после последней гонки мероприятия. Перед закрытием офиса LiveView Timing для мероприятия будут отправлены или объявлены несколько напоминаний о возврате вашего оборудования. Если вы не вернете транспондер в рабочие часы LiveView Timing, вы автоматически активируете раздел о невозврате этого соглашения, как указано в разделе 8.

    8. Невозврат оборудования. Невозврат всего арендованного оборудования, как это предусмотрено в разделе 7 настоящего соглашения, будет означать немедленную конфискацию депозита, использованного для обеспечения аренды.

      • Конфискация депозита никоим образом не передает права собственности на транспондер клиенту.

      • Клиент соглашается вернуть все арендованное оборудование, транспондер, монтажный кронштейн, зарядное устройство, кабели и т. д. за свой счет через перевозчика по своему выбору (UPS, Fed Ex, USPS и т. д.).

        • Клиент соглашается предоставить номер для отслеживания посылки и должен предоставить этот номер для LiveView Timing по электронной почте или в текстовом сообщении вместе с именем гонщика.

        • Клиент несет полную ответственность за оборудование до тех пор, пока оно не будет возвращено и принято LiveView Timing.

        • LiveView Timing соглашается отправить клиенту текстовое сообщение или электронное письмо, когда оборудование будет получено и принято. В это время LiveView Timing соглашается возместить аннулированный депозит, используя следующий расчет:

          • Прошедшее количество дней = Дата получения (через отслеживание доставки) — последний день события в днях.

          • Возврат осуществляется на основании приведенного ниже «Графика возврата депозита транспондера».

          • Если оборудование не будет возвращено в течение 30 дней, клиент будет помещен в список «Не сдавать в аренду», и ему не разрешат арендовать в будущем, пока оборудование не будет возвращено.

      • Если клиент желает приобрести оборудование, арендованное оборудование должно быть возвращено, а новое оборудование может быть продано по мере наличия.

    9. Работа с депозитами. Клиент соглашается с тем, что при любой аренде требуется залог для обеспечения своевременного возврата арендованного оборудования.

      • При аренде CASH требуется залог наличными в размере 100 долларов США.

        • Покупатель получает весь депозит (наличными) при возврате всего арендованного оборудования.

        • Клиент лишается депозита, если активируются разделы 6 или 8 настоящего соглашения.

        • Возврат утраченного депозита может быть предоставлен, как указано в разделе 8 настоящего соглашения, если это применимо.

        • Любое частичное возмещение депозита будет производиться чеком, если не лично.

      • При аренде CREDIT не взимается депозит в размере 100 долларов США во время аренды. В момент аренды с кредитной карты будет списана только арендная плата.

        • После возврата всего арендованного оборудования дальнейших действий не требуется.

        • Клиент лишается депозита, если активируются разделы 6 или 8 настоящего соглашения.

          • Если требуется аннулированный депозит, клиент соглашается разрешить LiveView Timing обработать платеж в размере 100 долларов США с карты, использованной для первоначальной аренды. Этот платеж будет помечен как «Forfeit Dep TPID ### Failed Ret»

          • Если банк отклонит аннулированный платеж по какой-либо причине, произойдет следующее:

            1. LiveViewTiming попытается связаться с клиентом по указанному номеру телефона.

            2. Liveview Timing попытается отправить текстовое сообщение клиенту на указанный номер телефона.

            3. Если контакт не может быть установлен, LiveView Timing продолжит попытки взимать залог до тех пор, пока клиент не свяжется с LiveView Timing и не предоставит новую карту или пока оборудование не будет возвращено LiveView Timing.

            4. Если оборудование не возвращено и с момента окончания мероприятия прошло 30 дней, LiveView Timing передаст вопрос в юридический отдел.

              1. Клиенту будет вручено заказное письмо с требованием вернуть оборудование.

              2. Клиент будет помещен в список «Не сдавать в аренду» до тех пор, пока оборудование не будет возвращено и не будут оплачены все сборы.

    10. Исключение гарантии. В НАСТОЯЩЕМ КЛИЕНТ ПРИЗНАЕТ, ЧТО ВСЕ ОБОРУДОВАНИЕ, АРЕНДУЕМОЕ У LIVEVIEW TIMING, БУДЕТ РЕЗУЛЬТАТОМ ЕДИНСТВЕННОГО ВЫБОРА, УСМОТРЕНИЯ И МНЕНИЯ КЛИЕНТА ОТНОСИТЕЛЬНО ОБОРУДОВАНИЯ, КОТОРОЕ НЕОБХОДИМО. ВСЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПРИНИМАЕТСЯ ЗАКАЗЧИКОМ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ LIVEVIEW TIMING НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ИЛИ ЗАЯВЛЕНИЙ ЛЮБОГО ТИПА И ХАРАКТЕРА, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ОТНОСИТЕЛЬНО РАБОТЫ ТРАНСПОНДЕРОВ, УСЛУГ, ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, ЗАРЯДНЫХ УСТРОЙСТВ ИЛИ ДРУГОГО АРЕНДУЕМОГО ОБОРУДОВАНИЯ. LIVEVIEW TIMING ЯВНО ИСКЛЮЧАЕТ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ, ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ LIVEVIEW TIMING НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД КЛИЕНТОМ ИЛИ ЛЮБЫМИ ДРУГИМИ ЛИЦАМИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ИЛИ ДРУГИЕ ПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ВЫТЕКАЮЩИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОГО АРЕНДОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМОГО НАРУШЕНИЯ ЛЮБОГО СОГЛАШЕНИЯ. , ДАЖЕ В СЛУЧАЕ, ЧТО LIVEVIEW TIMING ИЛИ АГЕНТЫ LIVEVIEW TIMING БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.

    11. Возмещение ущерба и освобождение от ответственности. Заказчик соглашается взять на себя полную ответственность за сохранность и возврат всего арендованного оборудования, принятого Заказчиком. Клиент соглашается возместить ущерб и оградить компанию LiveView Timing и любых других лиц, перед которыми сама компания LiveView Timing может нести ответственность за возмещение ущерба и оградить от любой ответственности, требований, убытков, затрат и расходов, возникающих в результате использования, неправильного использования и/или владения Клиентом. арендуемого оборудования.

    12. Возвращенное оборудование. Принятие компанией LiveView Timing возврата арендованного оборудования не освобождает от каких-либо претензий, которые компания может иметь к Заказчику за явные, скрытые или скрытые повреждения оборудования. LiveView Timing должен иметь разумный период времени после возврата указанного оборудования для обнаружения указанных повреждений.

    13. Проверка/возврат оборудования. Клиент соглашается допустить любого сотрудника или агента LiveView Timing в помещение, в котором хранится оборудование, с целью проверки состояния оборудования компании и/или для изъятия оборудования в случае нарушения Клиентом какого-либо условия. настоящего Соглашения в любом случае.

    14. Исключительное владение/невозможность передачи в аренду. Заказчик не имеет права сдавать в субаренду или одалживать оборудование или переуступать настоящее Соглашение каким-либо другим лицам, и указанное оборудование всегда должно оставаться под непосредственным, исключительным контролем и управлением Заказчика.

    15. Стоимость доставки. При необходимости Заказчик должен организовать отправку невозвращенного арендованного оборудования компании LiveView Timing. Любые и все транспортные расходы, понесенные Заказчиком, полностью ложатся на Заказчика.

    16. Собственность. Клиент особо признает право собственности LiveView Timing на арендованное оборудование и соглашается не допускать никаких обременений на оборудование.

    17. Применимое право. Настоящее Соглашение и все права и обязанности его сторон регулируются и толкуются в соответствии с законодательством штата Кентукки.

    18. Делимость.


      Learn more