Если регулировщик стоит боком с опущенными руками


ПДД 6.10 - Сигналы регулировщика

Вы намерены развернуться. Ваши действия?

1. ? Проедете перекресток первым.
2. ? Произведете разворот, уступив дорогу легковому автомобилю.

При таком сигнале регулировщика движение разрешено Вам и легковому автомобилю, поворачивающему направо. В этой ситуации очередность движения правилами проезда перекрестков не оговорена, а поэтому дорогу должен уступить водитель, к которому ТС приближается справа (помеха справа). Таким ТС и будет для Вас легковой автомобиль после того, как Вы начнете движение и выедете на перекресток. Завершая разворот, Вы должны уступить дорогу легковому автомобилю.

Разрешено ли Вам движение?

1. ? Разрешено только направо.
2. ? Запрещено.

Положение регулировщика, когда он обращен к вам правым боком, а его правая рука вытянута вперед, запрещает движение во всех направлениях.

В каких направлениях регулировщик разрешает Вам движение?

1. ? Только прямо.
2. ? Только прямо и направо.
3. ? Во всех.

Согласно ПДД сигнал регулировщика «РУКИ ВЫТЯНУТЫ В СТОРОНЫ ИЛИ ОПУЩЕНЫ» имеет следующее значение: со стороны левого и правого бока разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть.

Кто из водителей может продолжить движение?

1. ? Только водитель легкового автомобиля.
2. ? Только водитель автобуса.
3. ? Оба водителя.
4. ? Никто.

Регулировщик по какой-то причине взял управление движением на перекрестке на себя. Водители должны выполнять требования его сигналов, несмотря на то, что они противоречат сигналам светофора. Исходя из его сигнала, оба водителя могут продолжить движение.

Разрешено ли Вам повернуть направо?

1. ? Да, уступив дорогу пешеходам.
2. ? Нет.

В случае, когда регулировщик расположен к Вам левым или правым боком, а его руки опущены либо вытянуты в стороны, движение Вам разрешено прямо и направо. Однако, поворачивая направо, следует уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, на которую Вы поворачиваете.

В каких направлениях Вам разрешено движение?

1. ? Во всех.
2. ? Только налево и в обратном направлении.
3. ? Прямо, налево и в обратном направлении.

Если регулировщик обращен к вам левым боком, а правая рука вытянута вперед, движение разрешено во всех направлениях: прямо, направо, налево и в обратном направлении.

Разрешено ли Вам движение?

1. ? Запрещено.
2. ? Разрешено только направо.

Со стороны спины регулировщика движение всех ТС запрещено.

При таком жесте регулировщика и сигналах светофора Вы должны:

1. ? Продолжить движение прямо.
2. ? Продолжить движение прямо или направо.
3. ? Остановиться у стоп-линии.

В этой ситуации в силу каких-то обстоятельств регулировщик вмешался в управление дорожным движением, и вы должны выполнить его требование — остановиться перед стоп-линией, хотя светофор и разрешает движение.

В каких направлениях Вам разрешено движение?

1. ? Только прямо и налево.
2. ? Только прямо, налево и в обратном направлении.
3. ? Только налево.
4. ? В любом.

Ответ

  • Когда регулировщик обращен к Вам левым боком, правая рука вытянута вперед, движение разрешается во всех направлениях.
  • Однако, двигаясь по левой полосе, Вы можете продолжить движение только прямо, налево и в обратном направлении.

В каких направлениях Вам разрешено движение?

1. ? Только А.
2. ? А или Б.
3. ? В любом.

При этом положении регулировщика (правая рука вытянута вперед со стороны груди) вам разрешен только поворот направо по направлению А. Поворот направо во второй проезд по направлению Б запрещен, так как ему предшествует движение прямо, что в этой ситуации запрещено.

Как следует поступить в этой ситуации, если Вам необходимо повернуть направо?

1. ? Остановиться перед перекрестком и, дождавшись другого сигнала регулировщика, повернуть направо.
2. ? Можно повернуть направо, уступив дорогу пешеходам.

Если регулировщик обращен к вам левым боком, а его правая рука вытянута вперед, движение Вам разрешено во всех направлениях: прямо, направо, налево, в обратном направлении. Однако при повороте направо следует уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, на которую Вы поворачиваете.

Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?

1. ? Уступите дорогу трамваю.
2. ? Проедете перекресток первым.

Ответ

  1. Если регулировщик обращен к Вам левым боком, а правая рука вытянута вперед, движение вам разрешено во всех направлениях, в том числе направо.
  2. Трамвай по данному сигналу регулировщика мог бы двигаться только налево, движение прямо ему запрещено.

Значит, Вы можете проехать перекресток первым.

В каких направлениях Вам разрешено движение?

1. ? Только прямо.
2. ? Только направо.
3. ? Прямо или направо.

В данной ситуации регулировщик не изменяет существующую на перекрестке организацию движения. Сигнал регулировщика и дорожный знак «Выезд на дорогу с одностороннем движением» разрешают проехать перекресток только прямо или направо.

Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?

1. ? Выехав на перекресток, дождетесь сигнала регулировщика, разрешающего поворот, и повернете.
2. ? Остановитесь у стоп-линии, дождетесь сигнала регулировщика, разрешающего поворот, и повернете.
3. ? Выехав на перекресток, уступите дорогу встречному автомобилю и повернете.

В случае, когда регулировщик расположен к Вам левым или правым боком, а его руки опущены либо вытянуты в стороны, движение Вам разрешено прямо и направо. Чтобы повернуть налево, Вам необходимо дождаться разрешающего сигнала регулировщика. Ожидать сигнала Вы должны перед стоп-линией.

Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?

1. ? Уступите дорогу только трамваю А.
2. ? Уступите дорогу только трамваю Б.
3. ? Уступите дорогу обоим трамваям.
4. ? Проедете перекресток первым.

Такой сигнал регулировщика дает право на движение Вам и водителям трамваев. А так как для поворота направо вам необходимо пересечь трамвайные пути, вы обязаны уступить дорогу обоим трамваям.

Вы намерены проехать перекресток в прямом направлении. Ваши действия?

1. ? Проедете перекресток первым.
2. ? Уступите дорогу трамваю.

Включенный указатель поворота информирует Вас о том, что пути движения Вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке. Учитывая, что данный сигнал регулировщика разрешает Вам движение прямо и одновременно запрещает водителю трамвая поворот направо, вы можете проехать перекресток первым.

Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?

1. ? Уступите дорогу легковому автомобилю, производящему разворот.
2. ? Проедете перекресток первым.

При таком сигнале регулировщика движение разрешено Вам и легковому автомобилю, выполняющему разворот. В этой ситуации очередность движения правилами проезда перекрестков не оговорена, а поэтому дорогу должен уступить водитель, к которому ТС приближается справа. Так как при повороте направо на Вашем пути нет помех для движения, Вы можете проехать перекресток первым.

Вам разрешается движение:

1. ? Только прямо.
2. ? В любом направлении.
3. ? Прямо и направо.

Руководствуясь сигналами светофора, Вы могли бы продолжить движение только направо (ПДД 6.3). Однако в данной ситуации следует выполнять требования сигналов регулировщика (ПДД 6.15). Когда правая рука регулировщика вытянута вперед, то со стороны его левого бока Вы с учетом своего расположения (правая полоса) на проезжей части можете продолжить движение не только направо, но и в прямом направлении (ПДД 6.10).

Тема 6.2. Сигналы регулировщика.

 

Как и было сказано, в арсенале регулировщика всего три сигнала.

 

 

 

Сигнал 1 – правая рука поднята вверх.

 

 

В тех случаях, когда для наведения должного порядка на дороге требуется вмешательство регулировщика, он всегда начинает свою деятельность с этого первого сигнала – правая рука поднята вверх.

Такой сигнал означает:

Всем стоять!

На светофоры не смотреть!

На знаки приоритета не смотреть!

 

С этого момента я, регулировщик, буду определять очерёдность движения на перекрёстке!

При этом сигнале совершенно неважно, какой стороной к вам обращён регулировщик (грудью, спиной, боком) – абсолютно все (и водители, и пешеходы) сейчас должны прекратить движение.

Водители должны остановиться перед перекрестком у стоп-линии (а если стоп-линии нет, то у края пересекаемой проезжей части), пешеходы должны оставаться на тротуарах.

 

Неясно, правда, что делать тем, кого сигнал застал уже на перекрёстке, а также тем, кто не успевает остановиться у стоп-линии. Обратимся к Правилам:

 

Правила. Раздел 6. Пункт 6.14. Водителям, которые при поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению, разрешается дальнейшее движение.

Пешеходы, которые при подаче сигнала находились на проезжей части, должны освободить её, а если это невозможно – остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки противоположных направлений.

 

На экзамене в ГИБДД кому-то из вас может достаться такой вопрос: «Разрешается ли Вам продолжить движение, если регулировщик поднял руку вверх, после того, как вы въехали на перекрёсток?».

Не сомневайтесь – разрешается. Более того, в соответствие с Правилами регулировщик «может подавать и другие понятные водителям сигналы», например, сделает несколько быстрых вращательных движений своим жезлом, подгоняя тех, кто на перекрёстке – поскорее, мол, проезжайте кому куда нужно, не мешайте мне приступить к регулированию движения.

 

 

В билетах ГИБДД есть и такой вопрос: «Какое значение имеет сигнал свистком, подаваемый регулировщиком?».

В этом месте я всегда вспоминаю вопрос, который в старой доброй детской книжке задают Гекльберри Финну: «Если пятнадцать коров пасутся на косогоре, то, сколько из них смотрят в одну сторону?». Гек, кстати, ответил правильно – все пятнадцать.

 

 

 

Вот так и мы, водители и пешеходы. Сколько бы нас не было на перекрёстке, если только услышим свисток, все смотрим в одну сторону – на регулировщика.

 

Правила. Раздел 6. Пункт 6.12. Сигнал свистком подаётся для привлечения внимания участников дорожного движения.

 

 

 

 

 

 

 

Ну, хорошо. Регулировщик убедился в том, что все его видят – те, кто был на перекрёстке, уехали, остальные замерли у стоп-линий, пешеходы стоят на тротуарах.

 

Получается, что рука, поднятая вверх, означает то же, что и желтый сигнал светофора:

 

Всем стоять, ждите смены сигнала!

 

 

 

 

 

И что же дальше?

 

А дальше и начнется собственно регулирование. И для «собственно регулирования» у регулировщика осталось только два сигнала.

 

 

 

 

Сигнал 2 – руки разведены в стороны или опущены вниз.

 

Правила пожалели регулировщика 

 и разрешили ему опустить руки,  если они устанут. Но это один и тот же сигнал, и принцип здесь очень простой:

 

Запрещается движение на грудь и на спину регулировщика!

 

 

 

Движение разрешено тем, к кому регулировщик обращён боком.

 

Но не во всех направлениях, а только прямо или направо.

 

То есть двигаться можно мимо регулировщика или от регулировщика. Но нельзя на регулировщика!

 

Напоминаю – на светофоры (если они есть) и на знаки приоритета не смотрим. Сейчас очерёдность движения устанавливается только сигналами регулировщика!

 

 

 

 

 

 

 

Ничего не изменится, если регулировщик будет стоять к нам левым боком.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Точно так же и пешеходам запрещается движение на грудь и на спину регулировщика. А вот со стороны любого бока – пожалуйста.

 

И, конечно же, водители, поворачивающие направо, должны уступать дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть на разрешающий сигнал регулировщика.

 

 

 

 

 

 

 

 

Сигнал 3 – правая рука вытянута вперёд.

 

Регулировщик поднял руку вверх, 

 подождал, пока все остановятся, повернулся  и вытянул руку вперёд.  

 

Это третий и последний из всех возможных сигналов регулировщика.

 

 

При таком сигнале водителям разрешается вписываться в угол, образованный вытянутой рукой и грудью регулировщика. И поворачивая направо, вы как раз и вписываетесь в этот угол.

 

Подчёркиваю! – регулировщик именно разрешает поворот направо, но не обязывает поворачивать.

 

Если вы намерены двигаться прямо или налево, или хотите развернуться, тогда останавливайтесь и дожидайтесь соответствующего сигнала.

 

 

 

 

Регулировщик снова поднял руку вверх, 

 подождал, пока все остановятся, повернулся  и снова вытянул руку вперёд.

 

То есть опять третий сигнал, только регулировщик обращён к нам правым боком.

 

 

 

Сейчас, при всём своём желании, вы не можете вписаться в угол, образованный рукой и грудью регулировщика.

 

Профессиональные преподаватели в этом случае используют такой образ:

 

Регулировщик опустил перед нами шлагбаум. Так что движение нам запрещено.

 

 

 

 

 

 

Регулировщик снова поднял руку вверх, 

 подождал, пока все остановятся, повернулся к нам спиной  и опять вытянул руку вперёд.

 

 

 

 

Ну, на спину-то движение категорически запрещено при любом сигнале!

 

И должен сказать, что регулировщик всегда остро и даже болезненно реагирует на такое нарушение, так что на спину ни в коем разе!

 

 

 

 

 

 

 

Регулировщик снова поднял руку вверх, 

 подождал, пока все остановятся, повернулся  и… опустил руку. 

 

 

 

 

 

 

А это мы уже проходили – движение разрешено прямо и направо.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Регулировщик снова поднял руку вверх, 

 подождал, пока все остановятся и вытянул руку вперёд.

 

 

 

 

 

Получается, что сейчас к тому, что уже было разрешено (прямо и направо), добавился ещё и «угол», в который мы вполне можем вписываться, поворачивая налево или разворачиваясь.

 

Такой сигнал регулировщика разрешает движение во всех направлениях!

 

 

 

 

 

Предвижу вопрос: «Как должен двигаться водитель, поворачивая налево или разворачиваясь – перед регулировщиком или за регулировщиком»?

Отвечаю: «В Правилах по этому поводу ничего не сказано и, следовательно, можно и так, и так».

 

Зато в Правилах есть вот что:

 

Правила. Раздел 8. Пункт 8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

 

 

 

 

 

 

Если есть опасение, что, поворачивая налево, вы зацепите встречку (на глазах у регулировщика!), поворачивайте за ним, Правила не возражают.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Давно пора вспомнить о пешеходах, мы о них совсем забыли.

 

Про пешеходов к настоящему моменту мы знаем следующее: если регулировщик поднял руку вверх, пешеходы должны быстрее закончить переход (или вернуться назад), а те, кто ещё не приступил к переходу, должны оставаться на тротуарах.

 

При остальных сигналах необходимо придерживаться общего принципа: движение запрещено на грудь и на спину регулировщика.

 

 

 

 

Если руки опущены (или разведены в стороны), переходить можно вдоль груди или вдоль спины регулировщика.

 

 

 

 

 

 

 

А при таком сигнале переходить можно только за спиной регулировщика. Ну, на грудь и на спину всегда нельзя, но сейчас нельзя и вдоль груди – перед этими пешеходами регулировщик «опустил шлагбаум».

 

 

 

 

 

 

 

Наконец, надо же ещё разобраться с трамваем.

 

Про трамвай коллеги-преподаватели уже давно придумали такое правило:

 

Трамвай может ездить только «из рукава в рукав» регулировщика.

 

Оказывается, вы должны уметь думать ещё и за водителя трамвая. И вот как вас будут спрашивать об этом на экзамене.

 

 

Как Вам следует поступить при повороте направо?

 

1. Остановиться и дождаться другого сигнала регулировщика.

 

2. Проехать перекрёсток, уступив дорогу трамваю.

 

3. Проехать перекрёсток первым.

 

 

 

 

 

 

 

 

Учитель. В каком направлении вам сейчас разрешено движение?

Ученики. При таком сигнале регулировщика – в любом.

Учитель. А трамваю?

Ученики. А трамваю – из рукава в рукав регулировщика, получается только налево.

Учитель. Поскольку налево путей нет, трамвай будет стоять, а вам стоять не надо, можете смело двигаться во всех направлениях.

 

 

 

 

Как Вам следует поступить при движении в прямом направлении?

 

1. Проехать перекрёсток первым.

 

2. Уступить дорогу трамваю.

 

3. Дождаться другого сигнала регулировщика.

 

 

 

 

 

 

 

 

Учитель. В каком направлении вам сейчас разрешено движение?

Ученики. При таком сигнале регулировщика – прямо или направо.

Учитель. А трамваю?

Ученики. А трамваю – из рукава в рукав регулировщика, получается только прямо.

Учитель. Ну, и как разберёмся с трамваем?

Ученики. Поскольку трамвай хочет направо (включён правый поворотник) он будет стоять, а мы можем двигаться хоть прямо, хоть направо.

 

 

 

 

Как Вам следует поступить при повороте направо?

 

1. Проехать перекрёсток первым.

 

2. Уступить дорогу только трамваю А.

 

3. Уступить дорогу только трамваю Б.

 

4. Уступить дорогу обоим трамваям.

 

 

 

 

 

 

 

Учитель. В каком направлении вам сейчас разрешено движение?

Ученики. При таком сигнале регулировщика – только направо.

Учитель. А трамваю «А»?

Ученики. Трамваю «А» – из рукава в рукав регулировщика, тоже только направо.

Учитель. А трамваю «Б»?

Ученики. Трамваю «Б» – из рукава в рукав регулировщика, только налево.

Учитель. Обратите внимание! – поворачивая направо, вам придётся пересекать трамвайные пути! Как разберёмся с трамваями?

Ученики. Сейчас регулировщик разрешает движение всем, то есть у всех равное право на проезд. А при равном праве на проезд, трамвай имеет преимущество независимо от направления движения. Надо уступать дорогу обоим трамваям.

 

 

 

И ещё один важный момент.

 

На экзамене в ГИБДД кому-то из вас может достаться такой вопрос: «Чем Вы должны руководствоваться, если указания регулировщика противоречат сигналам светофора и значениям дорожных знаков?».

 

Ответ на тот вопрос содержится в пункте 6.15 Правил:

 

Правила. Раздел 6. пункт 6.15. Водители и пассажиры должны выполнять требования сигналов и распоряжения регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофора, требованиям дорожных знаков или разметки.

 

Это положение Правил необходимо правильно понимать: Регулировщик может разрешать, но может и требовать!

 

 

 

 

 

 

Сейчас регулировщик разрешает движение.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

А вот сейчас регулировщик явно требует, чтобы водитель перестроился на край проезжей части и остановился.

 

 

 

 

 

 

 

 

И что из этого следует? А из этого следует вот что.

 

До тех пор, пока регулировщик изображает из себя «живой светофор», он диктует водителям только очерёдность проезда, но не вмешивается в порядок проезда через перекрёсток.

 

 

 

 

Например, сейчас регулировщик разрешает вам движение во всех направлениях.

 

Но ведь не поедете же вы налево с правой полосы.

 

И направо тоже нельзя – там одностороннее движение (знак перед перекрёстком).

 

Что же остаётся? Только прямо! Если вы хотели повернуть налево или развернуться, надо было заблаговременно перестроиться на левую полосу. А направо на этом перекрёстке поворот всегда запрещён.

 

 

 

 

 

А это совсем другая ситуация! 

Регулировщик требует, то есть приказывает вам остановиться в этом месте!

 

И вы обязаны остановиться, невзирая ни на какие знаки или разметку. Только останавливайтесь не абы как, а как предписано Правилами –  на краю проезжей части, параллельно тротуару.

 

 

 

 

Сигналы регулировщика доступным языком

Для многих водителей, регулировщик является одной из самых больших проблем на дороге, но сигналы регулировщика доступным языком освоить можно за пять минут. Конечно сталкиваться с ним часто во время движения транспортного средства не приходится, но бывают случаи, когда это происходит внезапно, поэтому знать и понимать язык жестов необходимо.
ЭТО СЛЕДУЕТ ПОМНИТЬ: Если на перекрестке стоит регулировщик, то вы никак не должны реагировать на светофор и дорожные знаки. С того момента, как он занял свою позицию он стал единственным, кого стоит слушаться.
СКОЛЬКО ВСЕГО СИГНАЛОВ У РЕГУЛИРОВЩИКА?
У регулировщика не так много сигналов, поэтому и запоминать их долго не придется. Как видно на картинке внизу их всего три:
правая рука вверх;
руки разведены;
правая рука вытянута вперед.

КАК ВЫУЧИТЬ И НЕ ЗАБЫТЬ СИГНАЛЫ РЕГУЛИРОВЩИКА
Несмотря на теоретическое знакомство, регулировщик на дороге – явление редкое, как и говорилось выше его появление водители расценивают как диво-дивное, и порой даже опытные участники движения теряются в такой ситуации. Чтобы объяснить сигналы регулировщика доступным языком придумали следующий стишок:
Палка верх устремлена – всем стоять велит она.
Если палка смотрит вправо — ехать не имеешь права.
Если палка смотрит в рот — делай правый поворот.
Если палка смотрит влево — поезжай как королева.
«Голые» грудь и спина — для водителя стена!

Общая схема подсказывает, как должны вести себя участники движения, находящиеся с разных сторон от инспектора.
Давайте разберем сигналы регулировщика подробно, согласно стишку.

Первая строчка стишка:
Палка верх устремлена – всем стоять велит она.

Если инспектор поднял руку вверх, при этом абсолютно не важно, какой частью корпуса он к вам повернулся, то все без исключения участники движения на дороге: и водители транспорта, и пешеходы должны стоять на месте. Категорически запрещено движение в любых направлениях.

Сигнал «рука вверх» необходим для расчистки перекрестка, и применяется, главным образом, чтобы пропустить специальный транспорт.

Если регулировщик поднял палку вверх, то пешеходы и водители обязаны остановиться
Вспоминаем дальше стишок про регулировщика:
Если палка смотрит вправо — ехать не имеешь права.

Сигнал должен расцениваться как красный свет светофора, что означает: транспортные средства, оказавшиеся справа от инспектора-регулировщика, обязаны остановиться и дожидаться следующих указаний.
Если жезл указывает вправо, а инспектор к вам развернулся спиной либо лицом, транспортное средство обязано остановиться
Продолжаем разбирать стишок про регулировщика:
Если палка смотрит в рот — делай правый поворот.

Если инспектор к вам повернулся грудью и направил жезл в вашу сторону (прямо на вас), то вы смело можете поворачивать направо, но в других направлениях вам движение запрещено.
Жезл направлен строго на вас, значит, можно поворачивать только вправо.

Идем дальше:
Если палка смотрит влево — поезжай как королева.
В этом случае к вам регулировщик стоит боком, стихи для запоминания однозначно отражают его сигнал: вы можете двигаться во всех направлениях. Исключение — трамваям, которые двигаются по туннелям рукавов, им разрешено двигаться только налево.

Если жезл инспектор направил влево, то смело можно двигаться в любом направлении, но не следует забывать о знаках и разметке

И последняя строка стишка:

«Голые» грудь и спина — для водителя стена!
Если инспектор развернулся к вам спиной или лицом, запрещено любое движение транспорта. Этот сигнал регулировщика идентичен правилу: «Палка верх устремлена – всем стоять велит она».
Если регулировщик развернулся к вам спиной или лицом — это равносильно красному сигналу светофора, движение строго запрещено
Когда инспектор стоит к вам лицом либо развернут спиной, а руки его разведены в сторону, то вам движение строго запрещено, а автомобили, двигающиеся по перпендикулярной полосе, могут ехать «из рукава в рукав».
Пешеход, равно как и водитель, является полноправным участником дорожного движения, поэтому ПДД и сигналы регулировщика важно знать обоим категориям граждан.­

Жесты регулировщика на перекрестке

Добрый день, уважаемый читатель.

В четвертой статье серии "Правила проезда перекрестков" речь пойдет о регулируемых перекрестках, на которых работает регулировщик.

Наличие регулировщика - это самый простой признак, который позволяет определить тип перекрестка.

На всякий случай хочу напомнить, что любой перекресток при наличии регулировщика является регулируемым. Это правило действует даже в том случае, если на перекрестке работают светофоры или, напротив, перекресток является пересечением полевых или лесных дорог.

Алгоритм проезда перекрестка

В предшествующих статьях серии не упоминался план или алгоритм, которым следует руководствоваться при проезде перекрестков. Самое время его рассмотреть:

  1. Выберите правильное положение на проезжей части дороги перед перекрестком.
  2. Определите вид перекрестка.
  3. При подъезде к перекрестку выясните, разрешено ли в данный момент движение в требуемом направлении.
  4. Выберите траекторию проезда перекрестка.
  5. Покиньте перекресток.

Жесты регулировщика на перекрестке

Сигналам регулировщика посвящен единственный пункт правил дорожного движения:

6.10. Сигналы регулировщика имеют следующие значения:

РУКИ ВЫТЯНУТЫ В СТОРОНЫ ИЛИ ОПУЩЕНЫ:

  • со стороны левого и правого бока разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть;
  • со стороны груди и спины движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено.

ПРАВАЯ РУКА ВЫТЯНУТА ВПЕРЕД:

  • со стороны левого бока разрешено движение трамваю налево, безрельсовым транспортным средствам во всех направлениях;
  • со стороны груди всем транспортным средствам разрешено движение только направо;
  • со стороны правого бока и спины движение всех транспортных средств запрещено;
  • пешеходам разрешено переходить проезжую часть за спиной регулировщика.

РУКА ПОДНЯТА ВВЕРХ:

  • движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 6.14 Правил.

Регулировщик может подавать жестами рук и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам.

Для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем).

Жесты регулировщика достаточно просты, но не всегда понятны, поэтому ниже приведены пояснения в картинках.

Примечание. Довольно часто можно встретить на дороге водителей, которые не понимают сигналов регулировщика. Это связано с тем, что появление регулировщика все же нестандартная ситуация и сталкиваться с ней приходится довольно редко.

На какой жест регулировщика можно ехать?

В большинстве случаев при объяснении жестов регулировщика, водителю стараются втолковать сразу обо всех разрешенных направлениях движения с помощью разнообразных правил.

Например, одно из таких правил состоит в том, что запрещается ехать со стороны спины регулировщика.

Однако водителю нужно проехать в строго определенном направлении, то есть ему подходят всего несколько сигналов полицейского и нужно просто дождаться подходящего жеста. При этом необязательно думать о том, разрешено ли движение другим участниках дорожного движения.

Жесты, разрешающие поворот налево и разворот

Повернуть налево или развернуться можно только в одном случае:

  • правая рука регулировщика вытянута вперед и показывает в нужную Вам сторону. Т.е. регулировщик стоит к Вам левым боком и правая его рука вытянута вперед.

Во всех остальных случаях поворот налево и разворот запрещены.

Сигналы для движения прямо

Проехать через перекресток прямо можно в двух случаях:

  • обе руки регулировщика вытянуты в разные стороны, причем одна из них показывает на то направление движения, с которого Вы приехали, а другая - на то направление, куда Вы планируете уехать. Т.е. регулировщик стоит к Вам правым или левым боком и руки его вытянуты в разные стороны.

  • правая рука регулировщика вытянута вперед и показывает налево относительно Вас. Т.е. регулировщик стоит к левым боком к водителю и правая его рука вытянута вперед.

Во всех остальных случаях движение прямо запрещено.

Жесты, разрешающие поворот направо

Поворот направо разрешается в трех случаях:

  • обе руки регулировщика вытянуты в разные стороны, причем одна из них показывает на то направление движения, с которого Вы приехали, а другая - в противоположную сторону. Т.е. регулировщик стоит к Вам правым или левым боком и руки его вытянуты в разные стороны.

  • правая рука регулировщика вытянута вперед и показывает налево относительно Вас. Т.е. регулировщик стоит к Вам левым боком, и правая его рука вытянута вперед.
  • правая рука регулировщика вытянута вперед и показывает на то направление движения, с которого Вы приехали. Т.е. регулировщик стоит к Вам лицом, и его правая рука вытянута вперед.

Во всех остальных случаях поворот направо запрещен.

Если при подъезде к перекрестку Вы видите, что регулировщик разрешает движение в нужном направлении, то можете проехать через перекресток. Если же жест не относится к перечисленным выше, то следует остановиться и подождать, пока появится нужный сигнал.

Особенности разворота на перекрестке с регулировщиком

Если перекресток регулируется регулировщиком, то траектории автомобилей, едущих с разных направлений, могут пересекаться только в одном случае: если один из автомобилей выполняет разворот:

Белый автомобиль, водитель которого выполняет разворот, должен пропустить оранжевый автомобиль, который едет с левой дороги и поворачивают направо. Такой вывод можно сделать на основании пункта 8.9:

8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

Кроме того на перекрестке с регулировщиком могут пересекаться траектории автомобиля и трамвая. При этом трамвай имеет преимущество и ему нужно уступить дорогу.

Ну а в следующей статье речь пойдет про перекрестки со светофорами.

Удачи на дорогах!

Все тайны сигналов регулировщика — Kolesa.kz || Почитать

• Бұл жарияланымды қазақ тілінде оқуға болады

Регулировщики на дороге появляются в основном в Алматы и Астане в часы пик, но встреча с ними у многих водителей вызывает ступор. Они замирают у стоп-линии, когда движение разрешено, или же выкатывают на перекрёсток, когда делать этого нельзя. Незнание это элементарных правил дорожного движения или забывчивость — вопрос другой. В любом случае давайте вспоминать.

Согласно десятому пункту пятого раздела ПДД РК, сигналами регулировщика служит положение его корпуса и жесты, в том числе и с жезлом.

Сигналы регулировщика имеют приоритет и над дорожными знаками с разметкой, и над светофором. Это важно помнить.

Регулировщик поднял руку с жезлом вверх

Движение транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, но есть и исключения. Водителям разрешено проехать, если не могут остановиться без экстренного торможения, а пешеходы, которые уже вышли на проезжую часть, обязаны завершить переход.

Руки вытянуты в стороны или опущены

В случае с этим жестом важно положение не только рук, но и корпуса регулировщика. Если он стоит к водителю или пешеходу спиной или грудью, то движение запрещено. Легко запомнить: на регулировщика ехать/идти нельзя!

Если же полицейский стоит к вам боком, то можно смело ехать либо прямо, т. е. мимо него, либо направо. Когда регулировщик начинает сгибать и разгибать руки в локте, поторопитесь. Таким жестом он призывает ускориться.

Важно: выезжать на перекрёсток для поворота налево запрещено. Стойте у стоп-линии и ждите сигнала регулировщика.

Пешеходам разрешено переходить дорогу также по направлению рук и корпуса.

Правая рука с жезлом вытянута вперёд

Как и в предыдущем случае, ключевую роль в интерпретации сигнала играет положение корпуса. Тут возможны следующие варианты:

  • со стороны левого бока — разрешено движение во всех направлениях, в том числе и разворот. Если полицейский при этом направил в вашу сторону левую руку и как бы подзывает к себе, то стоит поторопиться. Этот жест призван ускорять движение транспорта;
  • со стороны груди — разрешено движение только направо;
  • со стороны правого бока и спины — движение запрещено.

И ещё: пешеходы при таком положении руки и корпуса могут переходить дорогу только за спиной регулировщика.

P. S. Сигналы регулировщика должны быть чёткими и понятными водителю. На видео пример того, как полицейский вести себя не должен.

Что означают знаки регулировщика

Многие водители, как сдают экзамен в автошколе забывают о жестах регулировщика, а некоторые и вовсе не знают. Сигналы регулировщика жестами используются ГИБДД в местах, где произошла поломка светофора, образовался большой затор автомобилей.

Чтобы не попасть в такую ситуацию, нужно знать как легко запомнить все жесты и для этого были придуманы специальные методы быстрого запоминания. Для удобства все сигналы регулировщика ПДД в картинках с пояснениями.

Приоритет регулирования дорожного движения

Самым главным на дороге является сотрудник ГИБДД регулирующий движение жестами и является преимуществом перед сигналами светофор, а так же требованиями дорожных знаков и разметки.

Далее приоритетом на дороге является светофор, а после них только временные или постоянные знаки и разметка.

Виды жестов регулировщика: на что обращать внимание?

Все стандартные жесты регулировщика регламентируются правилом ПДД пункт 6.10. Для того чтобы их правильно понимать необходимо внимательно следить за положением рук инспектора, а также за его корпусом, жезлом. Согласно этому пункту, знаки могут подаваться, привычным для всех, полосатым черно-белым жезлом, специальной палкой со светоотражающим диском, а также руками, при отсутствии возможности и пользования дополнительными предметами.

Все жесты разделяют на три группы:

  1. Предупреждающие. Предупреждают автомобилиста о смене жеста.
  2. Разрешающие. Разрешают автомобилисту двигаться в определенном направлении.
  3. Запрещающие. Запрещают движение в любом направлении.

Их должен знать каждый автомобилист для избегания возникновения аварийных ситуаций, а также для предотвращения нарушения очередности проезда перекрестка.

Правила регулировщика ПДД пункт 6.10

Согласно закону сигналы регулировщика могут быть:

РУКИ ВЫТЯНУТЫ В СТОРОНЫ ИЛИ ОПУЩЕНЫ:

  • со стороны левого и правого бока разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть;
  • со стороны груди и спины движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено.

ПРАВАЯ РУКА ВЫТЯНУТА ВПЕРЕД:

  • со стороны левого бока разрешено движение трамваю налево, безрельсовым транспортным средствам во всех направлениях;
  • со стороны груди всем транспортным средствам разрешено движение только направо;
  • со стороны правого бока и спины движение всех транспортных средств запрещено;
  • пешеходам разрешено переходить проезжую часть за спиной регулировщика.

РУКА ПОДНЯТА ВВЕРХ:

  • движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 6.14 Правил.
  • Регулировщик может подавать жестами рук и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам.
  • Для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем).

Более подробно с правилами регулировщика в картинках с пояснениями, описывающихся в ситуациях на дороге можете ознакомится ниже.

Предупреждающие жесты

К этой группе можно отнести один-единственный жест. В нем может различаться лишь положение корпуса регулировщика, однако, принципиального значения он не имеет.

Рука поднята вверх — всем автомобилям и пешеходам движение запрещено.

Инспектор может быть повернут в любую сторону одна его рука будет прижата к туловищу, а вторая поднята вверх. Данный сигнал свидетельствует о том, что в ближайшее время регулировщик будет показывать другой жест. Все автомобили, которые выехали на перекресток обязаны закончить маневр. Остальные участники дорожного движения обязаны, остановиться у стоп-линии вне зависимости от места своего положения.

Разрешающие жесты

Разрешающих жестов регулировщика всего три. В зависимости от положения тела и расположения рук можно ехать только в некоторых направлениях.

  1. У инспектора руки опущены или вытянуты в стороны. Автомобилистам разрешается ехать с левого и правого бока в прямом направлении или же направо. Одновременно с этим могут начать движения пешеходы за спиной регулировщика или перед его лицом, соответственно им нужно уступить дорогу. Запрещается поворачивать направо со второго и третьего ряда, так как это противоречит правилам дорожного движения, если не стоят особые знаки движения по полосам.
  1. Правая рука регулировщика вытянута перед собой. Если она смотрит влево, разрешается ехать в любом направлении: прямо, налево, направо, можно сделать разворот. Пешеходам разрешено переходить через дорогу только за спиной инспектора.
  1. Жезл регулировщика направлен на автомобилиста. Здесь разрешено движение строго направо. Дополнительно регулировщик может поднять левую руку, указав, тем самым, направление движения для автолюбителя.

Запрещающие жесты

Во всех описанных случаях ниже запрещается движение автомобиля в любом направлении.

  1. Положение регулировщика лицом к автомобилисту с разведенными в стороны руками или, опущенными к туловищу. То же самое правило действует, когда инспектор направлен спиной к водителю автомобиля.
  1. Правая рука регулировщика направлена вперед, сам же регулировщик может быть повернут к водителю спиной или правым боком. В этом случае также запрещено движение в любом направлении.

Совет! Из выше перечисленного запомните только одно из двух: разрешающие или запрещающие сигналы регулировщика. Тогда вам будет понятней когда можно двигаться, а когда останавливаться.

Как легко запомнить все жесты регулировщика

Запутаться в жестах довольно сложно, поэтому были придуманы различные способы более простого запоминания этих сигналов. Рассмотрим наиболее популярные из них.

Визуальные картинки

Для тех, кто легко воспринимает информацию только визуально существует универсальная таблица, которая поможет сориентировать водители в короткие сроки, например, в представленной ниже таблице рассмотрены все популярные ситуации. Для начинающего водителя можно распечатать данную таблицу и хранить его машине. Но этот метод будет далеко не оптимальным, хотя и действенным. Например, можно повторять в любой момент информацию о жестах регулировщика находясь пробки или в ожидании пассажира.

Стихотворение

Любителей творчества и поэзии было придумано специально стихотворение, которое значительной степени упрощает процесс изучения жестов регулировщика. Вот один из таких стихов неизвестного автора, который в творческой манере предлагает запомнить информацию:

Существуют и другие подобные творения неизвестных авторов, однако, смысл их остается таким же.

Нестандартные действия

Помимо стандартных жестов, можно встретиться в некоторых ситуациях с различными жестами, которые не имеют ничего общего с описанными выше. Они встречаются достаточно редко и предназначены для нестандартных ситуаций. Регулировщик может при помощи жезла, рук, голосовых команд и свистка показывать направление движения.

Такие ситуации могут встречаться в случае проведения каких-либо важных мероприятий и оцеплении определенной территории. Или в случае крупные аварии, когда проезд полностью перекрывается. Регулировщик даже имеет право в этом случае отправить двигаться автомобиль под запрещающие знаки. Нестандартные жесты интуитивно понятны, при желании можно приостановиться у регулировщика и спросить о действиях, которые нужно совершить. Соответственно, из этого следует, что заучить их не получится.

Регулировщик дорожного движения встречается на наших дорогах нечасто. Поэтому правила ПДД о регулировщике со временем забывают, и не могут понять, что значат те или иные жесты регулировщика. Однако знать эти жесты необходимо, так как регулировщики появляются в местах, где происходят аварии, не работает светофор, и столкнуться с регулировщиком можно в любой момент.
Чтобы не вспоминать мучительно правила из ПДД и легко запомнить жесты и сигналы регулировщика, нужно выучить несколько правил запоминалок и стихи про регулировщика.
Чтобы вам легко было это сделать в нашей статье есть и картинки с пояснениями

Жесты регулировщика с картинками

Есть всего три положения регулировщика

1) Рука регулировщика вверх

Рука вверх — всем стоять.
Такое положение регулировщика соответствует желтому сигналу светофора. То есть продолжить движение могут только те, кто уже оказался на перекрестке до смены сигнала. Все остальные участники движения автомобили, трамваи, пешеходы должны стоять.
Это самый простой случай, с какого бы боку вы не подъехали, поднятая рука означает, что вам надо остановиться.

2) Обе руки вытянуты в стороны или опущены

Второй вариант расположения рук регулировщика, это обе руки в стороны или обе руки опущены. Эти положения идентичны. Регулировщик не может долго стоять с вытянутыми руками. Поэтому он обычно вытягивает руки в стороны, давая сигнал к движению, а затем стоит с опущенными руками до момента, пока не решит сменить сигнал.

3) Правая рука с жезлом вытянута вперед, левая опущена

Второй и третий вариант требует особого запоминания.
Для этого нужно запомнить четыре простых правила, которые помогут вам легко понять и запомнить сигналы регулировщика.

Первое правило

В рукав не попадаешь — сигнала ожидаешь

Движение начинают только те машины, на которые указывают рука регулировщика. Если руки (рука) опущены, мысленно представьте, что рука (руки) отведены в стороны.
Машины, на которые не указывают руки регулировщика, стоят и ожидают следующего сигнала.
Это еще называется правилом рукава — если вы мысленно можете въехать в рукав регулировщика, то можете начинать движение. Стишок для запоминания — в рукав не попадаешь — сигнала ожидаешь

Правило второе

Трамваи едут из рукава в рукав

Трамваи тоже подчиняются правилу 1- стоят, если на них не указывает рука регулировщика, и двигаются, если указывает. Главное отличие трамвая от автомобиля, что трамвай не только должен въехать в рукав, но и выехать из него .

То есть у трамвая только одна степень свободы — он может ехать только так как показывает рука регулировщика.

Руки в стороны — движение только прямо, руки показывают направление направо — трамвай может повернуть только направо, рука налево — трамвай повернет налево.

Это называется движение из рукава в рукав.

Правило третье

Автомобиль из рукава в рукав + направо

Если автомобиль попадает в рукав, то он может двигаться как трамвай из рукава в рукав и еще направо.
Для третьего варианта расположения рук регулировщика придуман отдельный стишок —

если палка смотрит в рот делай правый поворот.
Однако, это всего лишь частный случай из рукава в рукав и направо. В данной ситуации из рукава в рукав и есть направо.

Правило четвертое

Если палка смотрит влево проезжай как королева

Если жезл регулировщика указывает налево, то автомобилю разрешено двигаться в любом направлении — прямо, вперед, налево и разворот.
Это расширенное вариант третьего правила, так как в данном случае из рукава в рукав — это налево и разворот (который разрешен там, где разрешен поворот налево, если нет запрещающих знаков) еще разрешен третьим правилом поворот направо, и дополнительно разрешен проезд прямо.
Чтобы не перебирать в голове все эти разрешения запомните простую запоминалку про регулировщика —

если палка смотрит влево проезжай как королева.

Не забывайте о знаках

На картинках показана дорога по одной полосе в каждую сторону, если же полос несколько, то не надо забывать, что поворачивать по сигналу регулировщика, также, как и по сигналу светофора можно только из предназначенных для этого полос.

Направо — из крайне правой, или других, если есть соответствующие знаки движения по полосам.

налево — из крайней левой или других, если есть соответствующие знаки движения по полосам.

Разворот разрешен ТОЛЬКО из крайней левой полосы и запрещен, если есть соответствующий знак.
И еще момент, который поможет ориентироваться на дорогах с трамваями. При движении на перекрестке с регулировщиком, пути движения ваши и трамвая не пересекаются, за исключением того момента, когда вы делаете разворот. Во всех остальных случаях, трамвай либо движется параллельно с вами, либо стоит, когда вы двигаетесь.

Сигналы регулировщика для пешеходов

Пешеходам вы уступаете дорогу только при повороте направо . При повороте налево уступать не надо, так как если вам разрешен поворот налево, то пешеходам проход запрещен.

Движение пешеходов на картинках обозначено красными и зелеными точками. Пешеход может двигаться только по зеленым точкам.

Ему разрешено движение, там, где минимальное движение транспорта.

При втором и третьем положении рук разрешен переход за спиной, и при втором положении также можно двигаться перед грудью.

Текст ПДД о регулировщике

6.10. Сигналы регулировщика имеют следующие значения:

Руки вытянуты в стороны или опущены:

со стороны левого и правого бока разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть; со стороны груди и спины движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено.

Правая рука вытянута вперед:

со стороны левого бока разрешено движение трамваю налево, безрельсовым транспортным средствам во всех направлениях; со стороны груди всем транспортным средствам разрешено движение только направо; со стороны правого бока и спины движение всех транспортных средств запрещено; пешеходам разрешено переходить проезжую часть за спиной регулировщика.

Рука поднята вверх:

движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 6.14 Правил. Регулировщик может подавать жестами рук и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам. Для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем)

В наше время регулировщики подобны уссурийским тиграм – встречаются они довольно редко, а при встрече мы пугаемся и стараемся избежать контакта с ними. А все потому, что мы не знаем сигналов регулировщика, которые на самом деле являются элементарными. Мы предлагаем вам раз и навсегда решить вопрос с этими сигналами и забыть о том, что когда-то один вид регулировщика, размахивающего жезлом, мог ввести вас в ступор.

Несмотря на то, что регулировщик дорожного движения давно переместился в категорию анахронизмов, каждый водитель просто обязан знать его сигналы, потому как случаются такие ситуации, когда с ералашем на перекрестке может справиться только живой человек. Даже суперсовременные системы светового контроля дорожного движения могут запросто выйти из строя, потому на смену электронике всегда готов выйти опытный автоинспектор, который при помощи волшебной полосатой палки умеет отдавать приказания многотонным автомобилям, послушно выполняющим все его требования.

Так как регулировщики выходят на перекрестки довольно редко, многие водители понятия не имеют, как себя вести при том или ином сигнале. И это несмотря на то, что в автошколах изучение сигналов регулировщика является обязательным.

Традиционный образ регулировщика — это человек в форме и с жезлом в руках, который иногда заменяется диском со светоотражателем или красным сигналом. Однако ни жезл, ни диск не являются обязательными условиями. Этот инструментарий используется лишь для того, чтобы увеличить видимость подаваемых сигналов. Это значит, что водитель ни в коем случае не имеет права игнорировать эти сигналы, подаваемые регулировщиком просто руками, то есть без использования подручных средств.

Особенность регулировщика заключается в том, что он имеет приоритет перед светофорами и дорожными знаками, отменяя их значение. Иными словами, все обязанности трудяг-светофоров перекладываются на хрупкие плечи регулировщика. И тут нужно акцентировать внимание на одном нюансе: сигналы регулировщика должны уметь правильно трактовать не только водители, но и пешеходы. Как известно, незнание правил и законов не освобождает от ответственности. Так что, товарищи пешеходы, а также «пешесиды» и «пешестои», пришло время к простой схеме светофора приобщить и элементарные знания сигналов, подаваемых регулировщиком.

Поднятая вверх рука: воображаемый красный свет

Если регулировщик поднимает руку верх, это значит, что ни пешеходы, ни транспорт не имеют права двигаться в каком либо направлении. Этот сигнал позволяет очистить перекресток от всех участников дорожного движения.

Это необходимо, например, для того, чтобы дать дорогу спецтранспорту, который следует через перекресток.

Разведенные в стороны или опущенные руки — красный!

Оба эти сигнала идентичны. Возникает вопрос – зачем так усложнять задачу, если можно было принять один сигнал? На самом деле все просто объясняется. Бывают ситуации, когда регулируется узкий перекресток или же едут крупногабаритные транспортные средства, а разведенные в стороны руки могут существенно усложнить движение автомобилей, но в первую очередь дальнейшее функционирование регулировщика.

Теперь поговорим собственно о значении этого сигнала. Сразу же мысленно представим себе, что руки регулировщика – это шлагбаумы, которые мы привыкли видеть на железнодорожных переездах. Если вы находитесь в положении перед грудью или спиной регулировщика, значит, дальнейшее движение вам запрещено. В том случае, если регулировщик стоит боком к вашему автомобилю, вы можете следовать прямо или направо.

А вот трамваи могут ехать только прямо, забыв на время о существовании такого направления, как «направо». Вообще трамваи должны руководствоваться одним простым правилом, которое можно сформулировать следующим образом – «в рукав – из рукава». Иными словами, вагоновожатый должен мысленно въезжать в рукав регулировщика, который находится ближе, и выезжать из того, который находится дальше.

Правая рука, вытянутая вперед

Если водитель повернулся к вам грудью и направил в вас свой полосатый указующий перст, тогда вы можете спокойно крутить руль вправо и давить на газ. Двигаться в других направлениях, кроме как направо, нельзя.

Те транспортные средства, которые оказались за спиной и справа от регулировщика, обязаны остановиться и ждать своей очереди.

Больше всего повезло водителям, которые расположены слева о регулировщика: им разрешено движение во всех направлениях. А трамваи, проезжающие туннелями рукавов, могут двигаться исключительно налево.

Участники дорожного движения, которые передвигаются на своих двух, могут переходить дорогу за спиной регулировщика.

Итак, давайте сформулируем общие правила, которые впоследствии помогут намного легче понять сигналы и жесты регулировщика и их значения.

  • человек с жезлом разрешает движение исключительно с двух сторон перекрестка;
  • вытянутые руки регулировщика всегда показывают на те направления, откуда разрешается движение;
  • спина регулировщика всегда приравнивается к красному сигналу светофора;
  • трамваи могут ехать только вдоль рук регулировщика, а автомобилям разрешено движение еще и направо.

Если вы до сих пор боитесь регулировщиков, тогда время избавляться от своей ничем не обоснованной фобии. И даже если регулировщик дорожного движения предстает перед вами в образе грозного дядьки, который размахивает руками и активно ругается матом, помните, что в первую очередь он является вашим помощником.

Как запомнить сигналы регулировщика / Бери и делай

На современных дорогах, оборудованных дорожными знаками и светофорами, регулировщика встретишь не так часто. И его появление зачастую пугает участников дорожного движения, ведь многие просто не понимают, что значат движения его рук.

«Бери и Делай» с помощью понятных иллюстраций объяснит, как запомнить сигналы регулировщика.

Руки регулировщика опущены или вытянуты в стороны

  • Если регулировщик стоит к вам грудью или спиной, движение любых транспортных средств и пешеходов запрещено.
  • Если регулировщик стоит к вам левым или правым боком, на безрельсовом транспортном средстве (автомобиле, автобусе, мотоцикле и т. д.) вы можете двигаться прямо и направо, на трамвае — только прямо. Пешеходы в это время могут переходить проезжую часть.

Правая рука регулировщика вытянута вперед

  • Если вы подъехали к регулировщику на автомобиле (или другом безрельсовом транспортном средстве) со стороны левого бока, вы можете продолжить движение в любом направлении: прямо, направо, налево и в обратном направлении.
    Трамваи, приблизившиеся к регулировщику слева, имеют право повернуть только налево. Пешеходы, подошедшие с левого бока к регулировщику с вытянутой рукой, могут пересекать проезжую часть, двигаясь за спиной у постового.
  • Если регулировщик стоит к вам правым боком, вы должны остановиться. Чтобы продолжить движение, вам нужно дождаться от постового другого сигнала. Пешеходы могут пересекать дорогу только за спиной регулировщика.
  • Если регулировщик стоит к вам лицом, на транспортном средстве вы можете продолжить движение только направо. Движение пешеходов при данном положении регулировщика запрещено.
  • Если регулировщик стоит к вам спиной, движение всех транспортных средств запрещено. Пешеходы также не могут пересекать дорогу в данном направлении.

Одна рука регулировщика поднята вверх

  • Вне зависимости от того, с какой стороны от регулировщика вы находитесь и как передвигаетесь, движение запрещено для всех пешеходов и транспортных средств.

    Важно: Вы можете продолжить движение, если регулировщик поднял руку, когда вы уже выехали на перекресток. Правила дорожного движения разрешают это сделать, чтобы не прибегать к экстренному торможению.

В качестве обобщения

  • Любые транспортные средства и пешеходы не могут продолжать движение после того, как регулировщик поднимает руку вверх.
  • Все транспортные средства и пешеходы не имеют права двигаться, если регулировщик стоит к ним спиной.
  • Пешеходы также не могут пересекать проезжую часть, если регулировщик стоит к ним лицом. Вне зависимости от положения его руки.
  • Движение могут начинать те машины, на которые указывает рука регулировщика. Если одна или обе руки опущены, представьте, что они отведены в стороны. Чтобы скорее усвоить это правило, можно запомнить фразу: «В рукав не попадаешь — сигнала ожидаешь».
  • Трамваи всегда двигаются «из одного рукава регулировщика в другой». Если постовой с разведенными руками стоит к ним боком, трамваи могут ехать только прямо. Когда регулировщик с вытянутой правой рукой стоит к трамваю левым боком, трамвай может ехать налево (из левого рукава в правый). Если регулировщик с вытянутой рукой стоит лицом к трамваю, тот может двигаться направо (из правого рукава в левый).
  • Когда регулировщик стоит с разведенными в стороны или опущенными руками, подъехавшие к нему с левого или правого бока автомобили могут двигаться прямо и направо.
  • Если регулировщик стоит с вытянутой правой рукой, автомобили, подъезжающие к нему со стороны груди, могут двигаться только направо, приближающиеся с левого бока — в любом направлении.
  • При приближении с правого бока к регулировщику, стоящему с вытянутой правой рукой, транспортные средства не имеют права продолжать движение. Пешеходы могут пересекать проезжую часть только за спиной регулировщика.
  • Пешеходы могут пересекать проезжую часть, если регулировщик стоит к ним правым или левым боком с опущенными (вытянутыми в стороны) руками. Если регулировщик стоит с вытянутой вперед правой рукой, пешеходы могут пересекать проезжую часть за его спиной.

Вы собираетесь исправить свои действия. регулировщик - главное лицо на дороге

Что характерно для перекрестка в шахматном порядке!

Здесь те, у кого горит зеленый свет, имеют равные права на проезд.

При равном преимуществе водители безрельсовых транспортных средств урегулируют споры между собой

по общему правилу "неисправность справа".


Вы собираетесь проехать перекресток прямо.Ваши действия?

1. Укажите первое.

2. Уступать только встречному транспорту.

3. Уступайте дорогу автомобилю только с мигающим фонарем и специальным звуковым сигналом.

4.

Комментарий к заданию

Теперь все наоборот - вы едете прямо, а впереди идущий грузовик поворачивает налево. Понятно, что он должен уступить вам место.

Только не забудьте сначала пройти машину с включенным проблесковым маячком и специальным звуковым сигналом.


1. Проехать перекресток первым.

2. Проехать за стоп-линию и остановиться на перекрестке, чтобы уступить дорогу встречному транспорту.

3. Остановитесь перед стоп-линией и поверните налево, миновав автомобиль.

Комментарий к заданию

Все равно. Ничего нового авторы набора экзаменов нам пока не предлагают.Только не останавливайся перед стоп-линией, ты зеленый! Я приглашаю вас выйти на перекресток и там, на перекрестке, уступить дорогу встречному транспорту.

Еще одно важное внимание! Вам не нужно видеть, что горит на прилавке. Можете быть уверены - если у вас зеленый, значит он точно такой же.


Когда вы должны уступить дорогу грузовику?

1. Поворот налево.

2. При раскладывании.

3.

Комментарий к заданию

В четвертый раз подряд вас спросят, знаете ли вы это требование Правил:

Принципы. Раздел 13. Пункт 13.4. При повороте налево или развороте на зеленый сигнал светофора водитель бесследного транспортного средства должен уступить дорогу транспортному средству, идущему прямо и направо со встречного направления.

И это требование Правил полностью соответствует нашему универсальному правилу:

При равном приоритете безрельсовые водители сортируют между собой по общему принципу «правосторонней помехи».

Когда вы выполняете левый поворот (или разворот), встречный автомобиль становится вашим «препятствием справа». А там, на перекрестке, где справа препятствие, надо уступить дорогу.

Примечание. Авторы билетов иногда немного порочат вас, провоцируя на ошибку. Для этой задачи фактически все три ответа верны. Если вы спешите и не дочитаете до конца, вы можете выбрать не тот вариант.В первых двух ответах отсутствует слово "только" - ( Только поворот налево; 90 132 только на повороте). Тогда становится ясно, что оба ответа неверны.

В жизни не ошибешься, но будь осторожен на экзамене - чтобы не сделать глупой ошибки, всегда читай все ответы до конца.

Но для нас ничего нового. Все равно:

Равный приоритет для водителей внедорожников

понимают друг друга по общему принципу «помеха с правой стороны»,

и трамвай имеет преимущество вне зависимости от направления движения .


Поворот налево:

1. Должен уступить дорогу обоим транспортным средствам.

2. Уступать должен только легковой автомобиль.

3. Вы имеете право первым перейти перекресток.

Комментарий к заданию

Все имеют одинаковый приоритет (все идут на основной зеленый свет).

Конечно, при повороте налево придется уступить трамваю, а тут встречная машина, еле видна на этом фото.


Когда нужно уступить трамваю?

1. Поворот налево.

2. Идем прямо.

3. В обоих случаях упомянуто.

Комментарий к заданию

Оба (и ты, и трамвай) едут на зеленый свет, поэтому оба имеют равные права на проезд. А при равном праве на проезд трамвай всегда имеет преимущество, независимо от направления движения.

Примечание. Снова здесь! - авторы Билетов случайно (ну так получилось) забыли поставить слова "только" в начале первых двух ответов. И снова! Все три ответа правильные.

И еще раз повторюсь - в жизни не ошибешься, а здесь, на экзамене, подстраиваешься под соперника. Допускается и забывчивость, и невнимательность, но никакая невнимательность во время экзамена ему не прощается.


Вы собираетесь повернуть налево.Ваши действия?

1. Уступи дорогу трамваю.

2. Дождитесь разрешающего сигнала на специальном светофоре и поверните налево, если пропустите трамвай.

3. Проехать перекресток первым.

Комментарий к заданию

На этом перекрестке отдельный регламент - у вас свой светофор, у водителя свой. В таких случаях сигналы двух светофоров не должны противоречить друг другу.Если ваш светофор разрешает движение во всех направлениях (как сейчас показано на картинке), вам следует включить сигнал на специальном светофоре, запрещающем движение трамвая.

Посмотрите на фото как есть - трамвай на спецфарах включает запрещающий сигнал.

Так что не останавливайтесь, идите через перекресток, горит зеленый свет.


1. Проехать перекресток первым.

2. Уступи дорогу трамваю.

Комментарий к заданию

То же самое и здесь. Трамвай с таким сигналом специального светофора может ехать только прямо. И он должен повернуть направо, и трамвай остановится, ожидая сигнала поворота направо. Но стоять не надо, идите через перекресток, горит зеленый свет.

Благодаря отдельной регулировке вы можете быть уверены, что услышав сигнал правого поворота для трамвая, вы станете красным.

Возможно, на вашем светофоре появится дополнительная секция со стрелкой, указывающей вправо. Тогда в такой ситуации можно одновременно с трамваем повернуть направо (траектории не пересекаются).

Что касается светофоров с дополнительными секциями, то о них тоже стоит поговорить отдельно.


Во время какого маневра водитель автомобиля имеет преимущество в движении?

1. Только поворот налево.

2. Только при повороте.

3. При выполнении любого из перечисленных маневров.

Зеленый сигнал , имеет полный приоритет .

Водитель, проезжающий на «стрелку», прикрепленную одновременно с основным красным сигналом, имеет неполное право на поездку.

Должен уступить дорогу любому, кого увидит на перекрестке.

В тексте вопроса не сказано, что водители грузовиков и автобусов едут в сторону "стрелки" с основным красным цветом.

Помните, что в жизни вы не увидите, что автобус и грузовик включены. В жизни у вас будут другие ориентиры:

Во-первых, вы можете быть на 100% уверены, что в шине горит основной красный (раз он у вас зеленый, значит, в поперечном направлении обязательно будет красный).

Что касается встречного движения, то здесь картина будет такая - на всех полосах (кроме крайней правой) стоят машины!

И только с крайне правых пытаются "слить", не мешая вам.

В реальной жизни вы предполагаете, что счетчик находится на основном красном (с зеленой стрелкой, указывающей вправо).

И вы идете в направлении стрелки с основной зеленый! У вас есть неоспоримое преимущество.


Должны ли вы уступить дорогу машине, которая поворачивает, когда вы поворачиваете направо?

1. Обязательно.

2. Не требуется.

Комментарий к заданию

Если горит зеленая стрелка в дополнительной секции для драйвера вместе с основным красным сигналом , последний человек на этом перекрестке. Вы можете двигаться в направлении стрелки, но уступая дорогу всему. Образно говоря, можно только аккуратно «утекать», никому не мешая. Вот что об этом говорят Правила:

Принципы. Раздел 13. Пункт 13.5. Водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, едущим с других направлений по стрелке на дополнительном участке света одновременно с желтым или красным светом.


Вы собираетесь пересечь перекресток вперед. Ваши действия?

1. Остановиться перед стоп-линией.

2. Продолжайте уступать место легковому автомобилю.

3. Продолжить движение с преимуществом перед легковым автомобилем.

Комментарий к заданию

На перекрестках дополнительная секция светофора будет отображать "прямую" стрелку.Но это особо ничего не меняет. Вы можете двигаться прямо. Но в данной ситуации не только можно, но и уступить место автомобилю.

Вы пойдете к базовому красному , а он пойдет к базовому зеленому !

Наряду со светофором перед перекрестком могут быть различные знаки и разметка, устанавливающие определенный порядок в движении. И, конечно же, должны быть соблюдены требования к знакам и разметке.

Единственным исключением являются отметки приоритета.

Знаки приоритета мешают светофору,

Вот что говорят Принципы:

Принципы. Раздел 6. Пункт 6.15. Второй абзац. Если значение светофора противоречит требованиям дорожных знаков с приоритетом, водители должны следовать сигналам светофора.


Прямо:

1. Должен остановиться до стоп-линии.

2. Вы можете продолжить движение через перекресток, не останавливаясь.

3. Должен уступить дорогу транспорту, идущему с других направлений.

Комментарий к заданию

При включенном светофоре порядок движения определяется только светофором!

Вы - зеленый, конечно можете продолжать свое движение не останавливаясь.

Образно говоря, знаки приоритета "умирают" при включении светофора.

Знаки приоритета «оживут», если свет будет выключен или изменится на желтый мигающий сигнал.

Тогда перекресток станет нерегулируемым, а тут (с таким знаком!) не забудьте остановиться на остановке.

Продолжать движение можно только после того, как водитель оценит ситуацию на пересекающейся дороге.

Какие дорожные знаки отменяются светофором?

1. Приоритетных символов.

2. Запрещающие знаки.

3. Предупреждающие знаки.

4. Все перечисленные.

Комментарий к заданию

Со светофорами сталкиваются только знаки приоритета, поэтому только они "теряются" при включении светофора. Все остальные признаки «живы и здоровы» и работают как надо.

Вы не повернете налево, если на перекрестке организовано одностороннее движение.

Итак, когда горит светофор, мы не смотрим на знаки приоритета!

Порядок проезда определяют только светофоры!


Кому вы должны уступить дорогу, повернув налево?

1. Только мотоцикл.

2. Только автомобиль с мигающей сигнальной лампой и специальным звуковым сигналом.

3. Обе машины.

Комментарий к заданию

Понятно, что машина с проблесковым маячком и специальным звуковым сигналом проедет перекресток первой. Ну все как обычно. Мы имеем равное право проезда с мотоциклистом (он, как и мы, проезжает на зеленый свет). Поэтому при повороте налево мы должны уступить ему дорогу.


Что делать при повороте налево?

1. Проехать перекресток первым.

2. Уступайте дорогу только автомобилю с включенным проблесковым маячком и специальным звуковым сигналом.

3. Уступите дорогу обоим автомобилям.

Комментарий к заданию

Здесь все то же самое — уступаем дорогу и «маяку», и встречной машине (так же, как и мы, она движется на зеленый свет).

И не смотрите на знаки приоритета, их сейчас нет. Теперь есть регулируемый перекресток !

И еще 4 раза вас спросят, что при включенном светофоре можно не смотреть на знаки приоритета!


Вы собираетесь повернуть налево. Кто должен уйти в отставку?

1. Только пешеходы.

2. Только автобус.

3. Автобусы и пешеходы.

Комментарий к заданию

Светофор работает, а главной дороги нет.

Если он зеленый для вас, значит, он зеленый и для того, кого вы встречаете. Конечно, когда вы поворачиваете налево, вы должны уступить дорогу автобусу.

И, конечно же, пешеходы.


Вы собираетесь пересечь перекресток вперед. Ваши действия?

1. Проезжайте первым, следуйте на светофор.

2. Вы проедете первым, следуя указателю "Главная дорога".

3. Уступи дорогу трамваю.

Комментарий к заданию

Теперь это регулируемый перекресток (зеленый сигнал на светофоре!) Так что и для вас, и для трамвая - равные права на поездку. И при равном праве проезда трамвай имеет преимущество вне зависимости от направления движения.

Кстати, в этой ситуации ничего не изменится, если светофор перевести в режим желтого мигающего сигнала.

Перекрёсток станет нерегулируемым, оживут знаки приоритета, теперь и вы, и трамвай на главной дороге.

При равном праве проезда трамвай всегда имеет преимущество, независимо от направления движения.


Нужно ли уступать дорогу машине при повороте направо?

1. Обязательно.

2. Обязательно, если автомобиль поворачивает налево.

3. Не требуется.

Комментарий к заданию

Светофор горит, это регулируемый перекресток, оба едут на зеленый сигнал - оба равный приоритет .

Так действуйте на него по принципу "помеха справа".

А с контроллером движения будет 8 рабочих мест.

Если на перекрестке есть регулировщик, это делает перекресток еще более регулируемым. При этом водители должны не только не смотреть на знаки приоритета, но и не смотреть на светофоры. Вам нужно только смотреть на контроллер движения и следовать его инструкциям.

регулировщик - главное лицо на дороге!

Отменяет как работу знака приоритета, так и работу сигнала светофора.

В загадке, предложенной вам авторами билета, действительно нет ни знаков приоритета, ни светофоров.

Тебя просто проверяют - знаешь ли ты сигналы контроллера движения?


Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?

1. Поверните направо, не уступая дорогу пешеходам.

2. Поверните направо, чтобы уступить дорогу пешеходам.

3. Остановиться на перекрестке и дождаться другого сигнала регулировщика.

Комментарий к заданию

Этот сигнал от контроллера движения позволяет вам двигаться прямо и направо. Ну, иди на перекресток. Поворачивая направо, не забывайте уступать дорогу пешеходам. Кстати, имея такой сигнал регулировщика, они имеют полное право на проезд.


Что делать в этой ситуации, если нужно повернуть направо?

1. Остановиться и дождаться другого сигнала от контроллера движения.

2. Поверните направо, чтобы уступить дорогу пешеходам.

3. Поверните направо с преимуществом перед пешеходами.

Вопрос 1:
Что означает мигание желтым дальним светом?

2. Разрешает движение и указывает на наличие нерегулируемого перекрестка или пешеходного перехода.

Желтый проблесковый сигнал предупреждает о возможной опасности и используется для обозначения нерегулируемого перекрестка или пешеходного перехода, пункт 6.2.

Вопрос 2: 90 135

На какие транспортные средства распространяются эти лампы?
1. Только для трамваев.
2. Трамваи и другие прицепные транспортные средства, движущиеся по отведенной для них полосе.
3. Для всех маршрутных транспортных средств.

Светофоры в форме буквы «Т» с четырьмя лунными и белыми сигналами применяются для регулирования движения трамваев, а также других рельсовых транспортных средств, когда их движение происходит по специально отведенной для них полосе движения, п.6 .8. Этот светофор не распространяется на все остальные транспортные средства.

Вопрос 3: 90 135


Тогда вам не нужно уступать дорогу другим участникам дорожного движения?
1. Только если вы собираетесь ехать прямо.
2. Только если вы собираетесь ехать прямо или направо.
3. В любом случае.

Зеленый сигнал светофора позволяет вам и трамваю двигаться Глава 6.2. При этом, если вы собираетесь ехать налево или в обратном направлении на этом перекрестке, вам придется уступить дорогу трамваю на участке 13.6, и поворот направо - пешеходная часть 13.1. Поэтому только при движении прямо никто не должен уступать дорогу.

Вопрос 4:


Что делать, если нужно повернуть налево?
1. Съехать со стоп-линии и остановиться на перекрестке, чтобы уступить дорогу встречному транспорту.
2. Остановитесь перед стоп-линией и поверните налево, миновав автомобиль.
3. Сначала проедьте.

Вы можете покинуть стоп-линию на светофоре.Однако при повороте налево необходимо остановиться на перекрестке и уступить дорогу машине, идущей прямо через участок 13.4.

Вопрос 5: 90 135


Сможете ли вы обогнать?
1. Разрешено.
2. Разрешается, если скорость грузового автомобиля менее 30 км/ч.
3. Не допускается.

Хотя пересечение прерывистой линии 1.5 возможно, красный сигнал фонаря заднего хода над полосой указывает на то, что движение по этой полосе идет в противоположном направлении и въезд на нее запрещен, пункт 6.7. Поэтому обгон, вне зависимости от скорости движения коляски, для вас запрещен.

Вопрос 6: 90 135


Вы собираетесь развернуться. Ваши действия?

2. Развернуться, уступив дорогу машине.

При таком сигнале регулировщика движение разрешено для вас и автомобиля, поворачивающего направо, п.6.10. В этой ситуации порядок движения не определяется правилами пересечения перекрестков и поэтому водитель, подъехавший с правой стороны, должен уступить дорогу 8.9. Такое транспортное средство будет для вас легковым автомобилем после того, как вы отъедете и доедете до перекрестка. При повороте необходимо уступить дорогу легковому автомобилю.

Вопрос 7:
Что означает сочетание красного и желтого сигналов светофора?
1. Неисправен дорожный сигнал.
2. Вскоре раздастся зеленый сигнал.
3. Вскоре раздастся красный сигнал.

Комбинация красного и желтого сигналов используется для информирования участников дорожного движения о приближающемся зеленом сигнале светофора.Эта комбинация сигналов препятствует движению в соответствии с пунктом 6.2.

Вопрос 8:
Что означает мигающий зеленый сигнал светофора?
1. Предупреждает о выходе из строя светофора.
2. Разрешить трафик и информирует о скором срабатывании запрещающего сигнала.
3. Запрещено дальнейшее движение.

Для информирования водителей о предстоящей смене зеленого сигнала светофора на желтый Регламентом предусмотрена возможность мигания зеленого сигнала.Этот сигнал разрешает движение автомобиля, п. 6.2. Он должен мигать в течение 3 секунд.

Вопрос 9:

1. Уступите дорогу поворачивающему автомобилю.

По данному сигналу регулировщика движение разрешено для Вас и легкового автомобиля, совершающего разворот в 6.10. В данной ситуации порядок движения, правила пересечения перекрестков не определены, поэтому водитель должен уступить дорогу приближающемуся справа транспортному средству, пункт 8.9. Поскольку при повороте направо препятствий для движения нет, вы можете пересечь перекресток первым.

Вопрос 10: 90 135

1. Перед фарами.
2. Перед стоп-линией.
3. Любой.

При запрете движения и наличии на дороге стоп-линии необходимо остановиться непосредственно перед ней, п.6.13.

Вопрос 11:
Можете ли вы продолжать движение, если после загорания желтого сигнала светофора после зеленого, вы можете остановиться перед перекрестком только с помощью экстренного торможения?
1.Разрешается.
2. Разрешается только в том случае, если вы намерены проехать перекресток прямо.
3. Не допускается.

Правилами разрешено продолжать движение через перекресток, если при включенном желтом сигнале нет возможности остановиться перед стоп-линией (табличкой) или перед перекрестком, без применения экстренного торможения, пункт 6.14.

Вопрос 12: 90 135

2. Уступить дорогу трамваю.

Когда включен указатель поворота, он показывает, что пути вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке.Учитывая, что этот сигнал диспетчера разрешает ехать прямо и в то же время запрещает водителю поворачивать направо в точке 6.10, можно проехать перекресток первым.

Вопрос 13:

1. Только влево и в обратном направлении.
2. Прямо, влево и в обратном направлении.
3. Всего.

Если контроллер движений оставить лицом к себе и его правая рука вытянута вперед, движение разрешено во всех направлениях: прямо, вправо, влево и в противоположную сторону, пункт 6.10.

Вопрос 14:
Можно ли продолжать движение, если полицейский поднял руку после въезда на перекресток?
1. Не допускается.
2. Разрешается только при повороте направо.
3. Разрешено.

Поскольку вы въехали на перекресток, вы должны продолжить движение в выбранном вами направлении, разделы 13.7 и 6.14.

Вопрос 15:


Что вам говорит светофор в виде красной стрелки?
1.Поворот направо на этом перекрестке всегда запрещен.
2. Поворот направо разрешен, но вы должны уступить дорогу пешеходам.
3. Когда загорится зеленый свет, движение будет разрешено только справа.

Светофор в виде красной стрелки информирует о том, что с данной полосы разрешено только правостороннее движение, пункт 6.3. Вы сможете повернуть после включения сигнала зеленой стрелки.

Вопрос 16: 90 135

2.Повернуть налево, остановиться на разрыве в средней полосе и, включив светофор на выезде с перекрестка, маневрировать.

Зеленый свет светофора дает право двигаться влево, раздел 6.2. При этом необходимо выехать в намеченном направлении, независимо от светофора на выезде с перекрестка, п.13.7.

Вопрос 17:


Что делать в этой ситуации, если нужно повернуть направо?
1.Остановитесь перед перекрестком, дождитесь следующего сигнала регулировщика и поверните направо.
2. Можно повернуть направо, уступив дорогу пешеходам.

Если контроллер движений оставить лицом к себе, а его правая рука вытянута вперед, можно двигаться во всех направлениях: прямо, вправо, влево, наоборот, п. 6.10. Однако при повороте направо уступите дорогу пешеходу, переходящему дорогу, на которую вы обращаетесь, пункт 13.1.

Вопрос 18:


В каком направлении вы можете двигаться?
1. Прямо и налево.
2. Идите только прямо налево и в обратном направлении.
3. Любой.

Когда контроллер движения находится слева лицом к вам, его правая рука вытянута вперед, движения разрешены во всех направлениях, п. 6.10. Однако при движении по левой полосе вы можете продолжать движение только прямо, влево и в противоположном направлении, см. 8.5.

Вопрос 19:


Вы намеревались проехать перекресток прямо. Что делать, если вы не успели перестроиться в левый ряд?
1. Выезжайте со стоп-линии, двигайтесь по левой полосе и остановитесь перед пересекающейся дорогой.
2. Остановитесь перед стоп-линией и дождитесь зеленого сигнала светофора, чтобы продолжить движение прямо.
3. Поверните направо.

В данной ситуации находиться в правом ряду с учетом требований знака "Движение по полосам" и дополнительного участка пункта 6 прилагается.3, вам нужно повернуть направо.

Вопрос 20:


Вы собираетесь проехать перекресток прямо. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступить дорогу трамваю.

Когда горит трамвайный индикатор, он информирует вас о том, что пути вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке. Учитывая, что зеленый сигнал светофора разрешает ехать прямо, а специальный светофор в виде буквы «Т» запрещает трамваю поворачивать направо, можно сначала пересечь перекресток в пункте 6.2 и 6.8.

Вопрос 21: 90 135
Какое значение имеет свисток от контроллера движения?
1. Вы должны немедленно остановиться.
2. Вам необходимо ускорить трафик.
3. Сигнал транслируется для привлечения внимания участников дорожного движения.

Свисток является дополнительным сигналом и используется диспетчером только для привлечения внимания участников дорожного движения, п.6.12.

Вопрос 22:


Разрешен ли выезд на встречную полосу на перекрестке?
1.Да.
2. №

Зеленый сигнал обычного светофора разрешает движение через перекресток. Отключение реверсивной сигнализации означает, что въезд на полосу, отмеченную разметкой 1.9, запрещен, а движение за перекресток возможно только в правой полосе с точки 6.7.

Вопрос 23: 90 135


Каковы ваши действия в этой ситуации?
1. Проехать перекресток.
2. Остановитесь перед движением.

Круглый бело-лунный проблесковый сигнал светофора на железнодорожном переезде разрешает движение в соответствии с п. 6.9. Таким образом, вы можете легко перейти перекресток.

Вопрос 24: 90 135


Можете ли вы обогнать грузовик?
1. Да.
2. №

Грузовик нельзя обгонять, так как красный сигнал фонаря заднего хода запрещает использование других полос движения в этом направлении, кроме крайней правой секции 6.7.

Вопрос 25: 90 135

1.Просто машина.
2. Только на трамвае.
3. Автомобиль и трамвай.
4. Никто.

Зеленый сигнал светофора дает вам и встречному транспортному средству право движения, пункт 6.2. При этом при повороте налево следует уступить дорогу трамваю, участок 13.6 и легковому автомобилю, участок 13.4, поворачивающему направо.

Вопрос 26:
Красный световой сигнал или два поочередно мигающих красных сигнала светофора, установленного на железнодорожном переезде, означают:
1.Движение разрешено с особой осторожностью.
2. Движение запрещено.
3. Светофор неисправен.

Красный проблесковый сигнал или два поочередно мигающих красных фара дальнего света запрещают движение в соответствии с п. 6.2. Такая сигнализация в основном используется на железнодорожных переездах.

Вопрос 27:


Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?
1. Уступить дорогу только трамваю А.
2. Уступить дорогу только трамваю B.
3. Уступить дорогу обоим трамваям.
4. Проехать перекресток первым.

Такой сигнал поездного диспетчера дает Вам и машинистам право движения, пункт 6.10. А так как для поворота направо нужно пересечь трамвайные пути, то на участке 13.6 нужно уступить дорогу обоим трамваям.

Вопрос 28: 90 135


Когда вы имеете право выехать на перекресток, если за ним образовалась пробка?
1.Только если вы собираетесь повернуться или развернуться.
2. В любом случае.

В такой ситуации, когда светофор позволяет выполнить пункт 6.2, можно совершить поворот или развернуться на перекрестке. Вы не можете продолжать движение вперед, так как образовалась пробка, которая заставит вас остановиться на перекрестке, что затруднит движение других транспортных средств после смены светофора в пункте 13.2.

Вопрос 29: 90 135


Где стоит остановиться?
1.Перед огнями.
2. Перед пересекающейся дорогой.
3. Любой.

Знак «Стоп-линия» указывает, где остановиться на запрещенном светофоре п. 6.13. Если на то пошло - прямо перед светофором.

Вопрос 30: 90 135


Кто должен уйти в отставку?
1. Водитель автомобиля идет слева.
2. Водитель трамвая.

На данном перекрестке порядок движения определяется не знаками приоритета, а светофором, т.е.пересечение регулируется пунктами 6.15 и 13.3. Водитель трамвая, следующего по стрелке на дополнительном участке, одновременно с красным сигналом светофора обязан уступить дорогу проезжающему на перекрестке слева автомобилю на зеленом светофоре. 13.6.

Вопрос 31: 90 135


Какой водитель может продолжать движение?
1. Только водитель автобуса.
2. Только водитель автомобиля.
3. Оба драйвера.
4. Никто.

По какой-то причине регулировщик взял на себя управление движением на перекрестке. Водители должны подчиняться требованиям своих сигналов, даже если они противоречат сигналам светофора в 6.15. По его сигналу оба водителя могут продолжить движение п. 6.10.

Вопрос 32: 90 135
Какие дорожные знаки отменяются светофором?
1. Знаки приоритета.
2. Запрещающие знаки.
3. Обязательные знаки.
4. Все вышеперечисленное.

Перекресток, порядок движения на котором определяется светофором, считается регулируемым в 13.3. При этом знаки преимущественного движения, определяющие порядок проезда через нерегулируемые перекрестки, пункт 6.15, не применяются. Помните, что светофоры не заменяют другие дорожные знаки.

Вопрос 33: 90 135

1.Как раз к первому проходу.
2. Вправо на первый и второй проход.
3. Движение запрещено.

Прикрепленный светофор в виде зеленой стрелки на доп. участке разрешает движение вправо в первой части пункта 6.3. Поворот на второй перекресток запрещен, потому что для этого нужно было бы сначала ехать прямо, что запрещает красный сигнал.

Вопрос 34: 90 135


Прямо:
1.Вы должны остановиться перед стоп-линией.
2. Вы можете продолжить движение через перекресток, не останавливаясь.
3. Должен уступить дорогу транспорту, идущему с других направлений.

Вы приближаетесь к регулируемому перекрестку и можете проехать его без остановки, так как горит зеленый сигнал светофора, п. 6.15 ПДД. Выполнять требование к знаку «Движение без остановки запрещено» необходимо только при выключенном или переведенном на желтый мигающий сигнал светофора, пункт 13.3 ПДД.

Вопрос 35: 90 135


Кто из водителей нарушает Правила?
1. Только водитель автомобиля.
2. Только райдер.
3. Оба нарушают.
4. Оба нет.

Водители обязаны соблюдать требования к светофорам, дорожным знакам и разметке, пункт 1.3. В этой ситуации временный дорожный знак «Ешь прямо» на выносном стенде меняет установленный режим движения на перекрестке и предписывает двигаться только прямо, независимо от того, в каком направлении разрешает движение зеленый свет и дополнительная секция.Светофоры отменяют действие только знаков приоритета в 6.15.

Вопрос 36:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Завершить маневр, не останавливаясь на перекрестке.
2. Доехав до перекрестка, остановитесь на стоп-линии и дождитесь зеленого сигнала светофора на центральной полосе, чтобы маневрировать.

Зеленый свет светофора дает право двигаться налево, секция 6.2. Но так как на данном перекрестке перед светофором, установленным на разделительной полосе, есть стоп-линия, то перед ним необходимо остановиться в ожидании зеленого сигнала с 13.7.

Вопрос 37: 90 135


Каким транспортным средствам разрешено движение прямо?
1. Только легковые и грузовые автомобили.
2. Только грузовик.
3. Только грузовые автомобили и автобусы.
4. Все автомобили.

В этой ситуации применяется контроль полосы движения: движение по каждой полосе дороги регулируется отдельными светофорами над ней.Стрелки на всех светофорах указывают направления, в которых разрешено движение с полосы, определенной в 6.3. В этом случае допускается непосредственное перемещение только груза.

Вопрос 38:


Вы собираетесь проехать перекресток прямо. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступить дорогу трамваю.

Включенный индикатор информирует о том, что пути вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке.Учитывая, что этот сигнал позволяет вам и водителю трамвая двигаться одновременно, вы обязаны уступить дорогу трамваю в пунктах 6.2 и 13.6.

Вопрос 39:


Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?
1. Уступить дорогу трамваю.
2. Проехать перекресток первым.

Если контроллер движений оставить лицом к вам, а его правая рука вытянута вперед, вы можете двигаться во всех направлениях, в том числе вправо.Трамвай по этому сигналу диспетчера мог двигаться только влево, движение прямо запрещено, пункт 6.10. Таким образом, вы можете пройти через перекресток первым.

Вопрос 40:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Уступить дорогу трамваю и, убедившись, что ваши пути не пересекаются со встречным автомобилем, повернуть.
2. Проехать перекресток первым.

Зеленый сигнал светофора дает право на движение всем транспортным средствам, пункт 6.2. Но при повороте налево вы должны уступить дорогу трамваю только через 13,6, потому что ваши пути не пересекаются со встречным легковым автомобилем.

Вопрос 41:


В каком направлении вы можете двигаться?
1. Только прямые.
2. Только справа.
3. Прямо или вправо.

В такой ситуации диспетчер дорожного движения не меняет существующую на перекрестке организацию движения, пункт 6.15.Сигнал регулировщика п. 6.10 и дорожный знак «Въехать на дорогу с односторонним движением» разрешают проезжать перекресток только прямо или направо.

Вопрос 42:


Ты можешь двигаться?
1. Разрешено только право.
2. Запрещено.

С тыла регулировщика движение всех транспортных средств запрещено п.6.10.

Вопрос 43: 90 135


Этим жестом регулировщика и светофора необходимо:
1.Продолжайте прямо.
2. Продолжайте движение прямо или направо.
3. Остановиться у стоп-линии.

В данной ситуации, в силу определенных обстоятельств, в управление дорожным движением вмешался диспетчер ГИБДД, и Вы должны выполнить его требование - остановиться перед стоп-линией, хотя светофор разрешает движение с пункта 6.15.

Вопрос 44:


В каком направлении перемещается контроллер движения?
1.Просто прямо.
2. Только прямо и направо.
3. Всего.

Согласно ПДД п.6.10 сигнал диспетчера «РУКИ НАРУЖУ ИЛИ ВНИЗ» имеет следующее значение: слева и справа трамвай может идти прямо, безрельсовый транспорт прямо и справа, пешеходы могут переходить дорогу.

Вопрос 45:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Уступить дорогу трамваю.
2.Проезжайте перекресток первым.
3. Дождаться разрешающего сигнала светофора и повернуть.

Совмещение зеленого света и стрелки в дополнительной секции позволяет повернуть налево п. 6.2. Трамвайное движение на этом перекрестке регулируется одноцветным светофором в виде буквы «Т». Учитывая, что по такому сигналу движение трамвая в пункте 6.8 запрещено, можно сначала перейти перекресток.

Вопрос 46:


Ты можешь двигаться?
1.Разрешено только направо.
2. Запрещено.

Положение контроллера движения, правым боком к себе, с вытянутой вперед правой рукой, запрещает движение во всех направлениях, п. 6.10.

Вопрос 47:


Можешь повернуть направо?
1. Да, уступить дорогу пешеходам.
2. №

В случае, если контроллер движения находится слева или справа от вас, а его руки опущены или вытянуты в стороны, вы можете двигаться прямо и вправо в соответствии с пунктом 6.10. Однако при повороте направо уступайте дорогу пешеходам, переходящим дорогу, на которую поворачиваете, пункт 13.1.

Вопрос 48:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступайте дорогу только автомобилю с мигающей сигнальной лампой и специальным звуковым сигналом.
3. Уступите дорогу обоим автомобилям.

Этот перекресток регламентирован и порядок движения на нем определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора из пункта 6.15 и пункт 13.3. Однако, несмотря на разрешающий сигнал светофора, приоритет должен отдаваться автомобилю с включенной мигающей сигнальной лампой. синий цвет и специальный звуковой сигнал при движении по перекрестку п. 3.2. При повороте налево нужно уступить дорогу машине.
автомобиль едет со встречного направления, пункт 13.4.

Вопрос 49:


Вы собираетесь повернуть налево. Кто должен уйти в отставку?
1.Просто мотоцикл.
2. Только автомобиль с проблесковым маячком и специальным звуковым сигналом.
3. Оба автомобиля.

На регулируемых перекрестках порядок движения определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора из пункта 6.15 и пункта 13.3. Кроме того, необходимо пропустить автомобиль с включенной синей мигалкой и специальным звуковым сигналом, пункт 3.2 ПДД. Поворачивая налево, уступите дорогу мотоциклисту, едущему прямо в противоположном направлении, точка 13.4 ПДД.

Вопрос 50:


Вы собираетесь проехать перекресток прямо. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступайте дорогу только трамваю.
3. Уступайте дорогу трамваям и автомобилям.

Зеленый сигнал светофора дает вам и встречному транспортному средству право движения, пункт 6.2. В этом случае уступать дорогу следует только трамваю участка 13.6. Встречный легковой автомобиль не может проезжать перекресток вместе с трамваем, пункт 13.4.

Вопрос 51:


Вы собираетесь повернуть налево. Кто должен уйти в отставку?
1. Только для пешеходов.
2. Только шина.
3. Автобус и пешеходы.
4. Никто.

Перекрёсток, на который вы въезжаете, регулируется и порядок движения на нём определяется не дорожными знаками, а сигналами светофора с 6.15 и 13.3. Поворачивая налево, вы должны уступить дорогу автобусу, идущему с противоположного направления прямо через секцию 13.4, и заканчивая поворот, пешеходы, пересекающие дорогу, на которую вы поворачиваете, п. 13.1.

Вопрос 52:


Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступить дорогу обоим трамваям.
3. Дайте только трамвай A.
4. Дайте только трамвай B.

Этот сигнал дает вам и водителям право движения, пункт 6.2. А так как вам нужно пересечь трамвайные пути, чтобы повернуть направо, вы должны уступить дорогу обоим трамваям в точке 13.6. 90 850

90 132 Вопрос 53:


Вы должны остановиться в месте, указанном регулировщиком?
1. Да.
2. Да, но только с тротуаром.
3. №

Останавливаться на тротуаре необходимо, так как водители обязаны выполнять указания регулировщика, даже если они противоречат требованиям дорожных знаков и разметки, п.6.11.

Вопрос 54:


Что означают стрелки на зеленый свет?
1.Поворот направо на этом перекрестке всегда запрещен.
2. Движение вправо регулируется дополнительной секцией.

Черные контурные стрелки, нанесенные на зеленый сигнал светофора, указывают на то, что движение в обратном направлении, в данном случае вправо, регулируется дополнительным разделом пункта 6.4.

Вопрос 55:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Выехав с перекрестка, дождитесь поворота диспетчера и поверните.
2. Остановиться у стоп-линии, дождаться сигнала регулировщика о разрешении развернуться и развернуться.
3. Доехав до перекрестка, уступите дорогу встречному транспортному средству и развернитесь.

В случае, если контроллер движений находится слева или справа от вас и его руки опущены или разведены в стороны, вы можете двигаться прямо и вправо в соответствии с п. 6.10. Для поворота налево необходимо дождаться разрешающего сигнала от регулировщика.Вы должны дождаться сигнала до стоп-линии в 6.13.

Вопрос 56:
Что делать, если инструкции регулировщика противоречат правилам светофора и значениям дорожных знаков?
1. Требования к дорожным знакам.
2. Значение светофора.
3. Инструкции контроллера движения.

Сигналы регулировщика имеют первостепенное значение в связи с требованиями светофора, дорожных знаков или разметки, пункт 6.15. В таких ситуациях, когда регулировщик приказывает водителям и пешеходам отдать приказ об ином порядке движения, чем предусмотренный существующей организацией дорожного движения, он обычно делает дополнительные жесты или сигналы, поясняющие изменения. Так что нужно выполнять указания регулировщика, даже если они противоречат светофорам и требованиям дорожных знаков.

Вопрос 57:


Вы собираетесь повернуть направо. Стоит ли уступать дорогу машине?
1.Да.
2. №

Данный перекресток является регулируемым и порядок движения на нем определяется не дорожными знаками, а светофорами 6.15 и 13.3. Когда вы поворачиваете направо, у вас есть преимущество перед встречной машиной, поворачивающей налево, Глава 13.4.

Вопрос 58:


В каких направлениях можно продолжать движение?
1. Только слева.
2. Только в обратном направлении.
3. Налево и в обратном направлении.

Дополнительный участок с включенной зеленой стрелкой, знаком «Направления движения» и разметкой 1.18 позволяет свернуть налево с левого ряда или развернуться на участке 6.3.

Вопрос 59:


В каком направлении вы можете двигаться дальше?
1. Прямой или правый.
2. Только прямые.
3. Только справа.

В данной ситуации диспетчер выступает в роли сигнализатора и не меняет существующую на перекрестке организацию движения, в том числе требования к полосам движения пункт 6.15. Если вы едете по правой полосе, вы можете повернуть только направо, так как отметка 1.18 на дороге показывает, что вы можете повернуть направо только с правой полосы. Чтобы ехать прямо, нужно было свернуть в левый ряд.

Вопрос 60:


В каком направлении вы можете двигаться?
1. A. Только
2. A или B.
3. Любой.

В этом положении контроллера движения (правая рука перед грудью) вы можете повернуться только вправо в сторону А с.6.10. Поворот направо на втором перекрестке в направлении B запрещен, потому что ему предшествует прямая линия, которая в данной ситуации запрещена.

Вопрос 61:


Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?
1. Проехать перекресток первым.
2. Уступайте дорогу грузовику только с включенной мигающей сигнальной лампой.
3. Пользуйтесь только автобусом.

Этот перекресток регламентирован и порядок движения на нем определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора из пункта 6.15 и пункт 13.3. Поворачивая налево, вы должны уступить дорогу автобусу, идущему со встречного направления прямо через участок 13.4. Товарный вагон с оранжевым проблесковым маяком п. 3.4 не имеет преимущества при пересечении перекрестков, поэтому его водитель вынужден ждать проезда светофора. 90 850

Когда индикатор горит, это говорит о том, что ваш автомобильный и трамвайный пути пересекаются на перекрестке. Учитывая, что этот сигнал позволяет вам и водителю трамвая двигаться одновременно, вы должны уступить дорогу трамваю.

В данной ситуации порядок движения определяется не дорожными знаками, а сигналами светофора, т.е. перекресток регламентируется (ПДД 6.15 и ПДД 13.3). Когда светофоры позволяют трамваю и безрельсовому транспорту двигаться одновременно, трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения (ПДД 13.6). Вот почему вы должны уступить место трамваю.

Кто должен уйти в отставку?

На данном перекрестке порядок движения определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора, т.е.перекресток регулируется. Водитель трамвая, следующего по стрелке на дополнительном участке одновременно с красным сигналом светофора, должен уступить дорогу автомобилю, едущему на перекрестке слева на зеленый сигнал.

Вы собираетесь проехать перекресток прямо. Ваши действия?

Вы собираетесь повернуть налево. Ваши действия?

Зеленый свет дает право на движение всем транспортным средствам.Но при повороте налево вам остается только уступить трамваю, так как ваши пути не пересекаются со встречным легковым автомобилем.

Вы собираетесь повернуть налево. Кто должен уйти в отставку?

Зеленый свет дает вам и встречному транспортному средству право двигаться. При этом при повороте налево нужно уступить дорогу трамваю и автомобилю, поворачивающему направо.

Вы собираетесь повернуть направо. Ваши действия?

Этот сигнал от состава дает вам и водителям право движения.А поскольку, чтобы повернуть направо, нужно пересечь трамвайные пути, вы должны уступить дорогу обоим трамваям.

.

Пешеход должен убедиться. Пешеходы на дороге. Пешеходное движение

В работе представлен конспект урока «Перекресток. Правила перехода дороги на регулируемых и нерегулируемых перекрестках». Ассоциация "Студент-Дорога-Автомобиль". Раздел безопасности дорожного движения. Тема «Переход дороги на регулируемом и нерегулируемом перекрестке».

Задачи:

закрепить знания учащихся о «Перекрестке»: что такое перекресток, виды перекрестков;

Закрепление знаний по безопасному ориентированию в опасных ситуациях;

・ Развитие навыков безопасного поведения на перекрестке в игровой форме;

воспитание наблюдательности, бдительности, осторожности, дисциплины на дороге.

Инвентарь:

компьютер;

· интерактивная доска

· Alma kit: дорожная разметка; модель светофора; знаки пешеходного перехода и разметка "зебра"

EOR:

Презентация "Перекрёсток".

Скачать:


Предпросмотр:

Конспект урока "Перекресток. Правила перехода дороги на регулируемых и нерегулируемых перекрестках».

Ассоциация "Школьница-дорожник".Раздел безопасности дорожного движения. Тема «Переход дороги на регулируемом и нерегулируемом перекрестке».

Задачи:

  • закрепить знания учащихся о «Перекрестке»: что такое перекресток, виды перекрестков;
  • закрепление знаний по безопасному ориентированию в опасных ситуациях;
  • развивающие в игровой форме навык безопасного поведения на перекрестке;
  • воспитание наблюдательности, бдительности, осторожности, дисциплины на дороге.

Инвентарь:

  • компьютер;
  • интерактивная доска
  • Комплект Alma: дорожная разметка; модель светофора; Знаки пешеходного перехода и разметка для пешеходных переходов

EOR:

  • презентация "Перекресток".

ПРОЦЕСС ИСПЫТАНИЙ

I. Введение. Организация своего времени.

Учитель: - Начнем с правил дорожного движения. Прежде чем представить тему урока, давайте повторим все, что вы узнали на предыдущих уроках.Помогите нам с этим кроссвордом.

Студенты решают кроссворд.

Учитель: Давайте проверим.

Учитель читает вопрос, ученики отвечают и проверяют ответы.

Учитель: Какое ключевое слово мы получили?Учащиеся отвечают.

Тема нашего урока "Перекресток" (Слайд 1)

На экране отображается название темы и фото перекрестка.

II. Основной элемент.

Учитель: - Что такое перекресток? (Перекрестки и перекрестки на одном уровне)

Учащиеся дают определение.

Учитель: - Какой формы перекрестки? (Четырехсторонний крест, Х-образный; трехсторонний Т-образный, Y-образный; круглый.

Ответы учащихся.
Учитель: - Укажите форму перекрестка.

На слайде показан четырехсторонний перекресток. Учащиеся определите форму.

Учитель: Какие виды перекрестков вы знаете?(По способу регулирования: регулируемые и нерегулируемые.) (Слайд 2)

Ответы учащихся.
Учитель: Что такое нерегулируемый перекресток? (Перекресток без светофора, без регулировщика, светофор, но не работающий или работающий в мигающем желтом режиме.) (Слайд 3)

Ответы учащихся.
Учитель: Что такое регулируемый перекресток? (Перекресток, движение которого регулируется сигналами регулировщика, светофора) (Слайд 4)

Отвечают учащиеся.
Учитель: Как мне контролировать перекресток? (По сигналам регулировщика или светофора).(Слайд 5)

Учащиеся отвечают.

Учитель: - Кто самый главный на дороге? (Сеттер). (слайд 6)

Учащиеся отвечают.

Учитель: - Запомните сигналы контроллера движения. (1. Правая рука поднята вверх. 2. Руки вытянуты или опущены вниз. 3. Правая рука вытянута вперед).

Учащиеся отвечают.

Учитель: - Определите, какой перекресток вы видите на экране.(Слайд 7)

Учащиеся отвечают.

Различные типы перекрестков на экране. Учащиеся определяют, является ли перекресток регулируемым или нерегулируемым. При определении перекрестка, на котором стоит дежурный, запоминаются сигналы дежурного движения.

Учитель: - Перекресток очень опасный участок дороги, на нем всегда много ГАИ: машин и пешеходов. Даже строгое выполнение указаний светофора или регулировщика не гарантирует безопасный проезд.

Самое опасное при пересечении перекрестка — это направить машину на зеленый свет.Если светофор разрешает движение пешеходов и транспортных средств одновременно, пешеходы имеют преимущественное право проезда в соответствии с законом. При переходе дороги по пешеходному переходу на перекрестке пешеходы должны быть очень осторожными, знать правила безопасного перехода дорог, светофоров и регулировщиков, всегда помнить, что есть недисциплинированные водители, которые могут не пропустить пешехода, создав тем самым риск аварии.
- Сегодня разберем правила проезда перекрестков.
Учитель: Какой перекресток безопаснее переходить? (регулируемый).

Учащиеся отвечают.

Учитель: - Почему? (На нем движение регулируется сигналами регулировщика или светофора).

Учащиеся отвечают.
На слайде есть изображение регулируемого перекрестка.

Учитель: Алгоритм перехода через дорогу в регулируемой зоне

(слайд 8)
2. Посмотрите на светофор на противоположной стороне дороги.
3. Дождитесь зеленого сигнала светофора (слайд 9)
4. Убедитесь, что транспорт остановился.
5. Посмотрите налево и назад (чтобы увидеть, как машина поворачивает), направо и снова налево (Слайд 10)
6. Совершите переход, контролируя движение в обе стороны (Слайд 11)
7. Пропустите машины спец. (слайд 11)

- Переход дороги в зоне нерегулируемого пешеходного перехода на перекрестке гораздо опаснее. Давайте придумаем правила пересечения нерегулируемого перекрестка.

Учитель: Алгоритм перехода дороги в нерегулируемой зоне пешеходный переход на перекрестке:

1. Остановиться у края тротуара.(Слайд 12)
2. Посмотреть налево и назад, снова направо и еще раз налево.
3. При отсутствии транспортных средств перейти, контролируя движение с обеих сторон (слайд 13)
4. Следовать за поворачивающим транспортным средством (водитель обязан уступить дорогу пешеходам, но водители не всегда наказываются).

5. Пропустить спецтехнику.
Учитель: - Как поворачивающее транспортное средство будет предупреждать других участников дорожного движения о своем намерении повернуть? (Слайд 14)

Ответы учащихся.

- если машина поворачивает налево, то включается левый поворотник;
- если машина поворачивает направо, то включается правый поворотник.

Учитель: - А что делает водитель, если поворотников нет или нет?

(Указатели поворота показываются вручную).

Учащиеся отвечают на помощь.

Воспитатель резюмирует ответ: - правый указатель поворота отведен в сторону правой рукой или левой, согнут в локте и поднят.

Сигнал поворота налево вынесен в сторону. левая рука, или правая, согнутая в локте и поднятая.

Стоп-сигнал - поднятая левая или правая рука.

Учитель: - А теперь повторим правила перехода дороги в зоне регулируемых и нерегулируемых перекрестков (слайд 15).

Физкультминутка.

Релаксационная пауза, зрительная гимнастика.

III Закрепление переданного материала.

На слайде показан нерегулируемый перекресток.(слайд 16)

Занятие 1.

Учитель: Посмотрите на картинку. Прочитайте задание №1 и выполните его.

Учащиеся отвечают.

Взаимная проверка. Правильный ответ отображается на экране.

Задание 2. Слайд 17)

Учитель: - Посмотрите на картинку ниже. Прочитайте задание №2. Найдите виновных.

Задание 3. Слайд 18)

Учитель: - Рассмотрите рисунок ниже. Прочитайте задание. Какую ошибку совершил мальчик? Почему?

Вместе с учителем учащиеся анализируют дорожную ситуацию и дают правильный ответ.

Задание 4. Ситуационные задания. Слайды 19-23)

Учитель: Есть ли переходы по дороге в школу и из школы?

Учащиеся отвечают.
Учитель: Какие они?

Учащиеся отвечают.
Учитель: - Посмотрите на фото, определите место пересечения. Подскажите, как правильно переходить улицу.

На фотоэкране перекрестка. Учащиеся смотрят фотографии перекрестков и объясняют, как правильно переходить дорогу. Дорога.

Игра на перекрестке.(слайд 24)

Учащиеся делятся на группы «водители» и «пешеходы» по 3-4 человека и пересекают регулируемый перекресток. В групповых и индивидуальных упражнениях отрабатывают переход на зеленый свет.
Затем «водители» руками показывают сигналы поворота «автомобиля» влево и вправо, «пешеходы» поворачивают головы с учетом возможных поворотов «автомобилей», благополучно переходят дорогу.

IV. Подведение итогов урока (слайд 25)

Учитель: О чем мы сегодня говорили на уроке?Ответы учащихся.
Учитель: Что нового вы узнали, какие навыки приобрели?Ответы учащихся.
Учитель: - Пригодятся ли вам полученные знания? Как? - отвечают ученики.
Учитель: А теперь наш урок окончен. Удачи на дорогах.

Пешеходный переход на трамвайных путях

Трамвайные пути проходят через пешеходный переход. Теперь пешеходная зона расширена за счет трамвайных путей. Но теперь есть противоречие.Пешеходы переходят дорогу, а зона пешеходного перехода есть только на участке дороги и трамвайных путей. Остается вопрос, можно ли останавливаться на обочине перед пешеходным переходом? Тем не менее исправления правильные и логичные.

Изменения:

«Пешеходный переход» - участок дороги трамвайных путей , обозначенный знаками 5.19.1, 5.19.2 и/или знаками 1.14.1 и 1.14.2 и предназначенный для движения пешеходов через дорогу.При отсутствии разметки ширина пешеходного перехода определяется расстоянием между знаками 5.19.1 и 5.19.2

4.3. Пешеходы должны переходить улицу для перехода через улицу по пешеходным переходам, в том числе по подземным и надземным переходам, а при их отсутствии - по переходам по тротуарам или обочинам дорог.

4.5. На нерегулируемых пешеходных переходах пешеходы могут выходить на дорогу (трамвайные пути) , предварительно оценив расстояние до приближающихся транспортных средств, их скорость и убедившись, что переход будет для них безопасным.При переходе через дорогу , через дорогу , кроме пешеходного перехода, пешеходы не должны мешать движению транспортных средств и оставлять за собой стоящее транспортное средство или иное препятствие, ограничивающее обзор, не убедившись в отсутствии встречных транспортных средств.

4.6. На маршруте (трамвайные пути) запрещается задерживать или останавливать пешеходов, если это не связано с безопасностью движения. Пешеходы, не успевающие завершить переход, должны остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки встречных направлений.Продолжение проезда можно продолжить только после того, как убедится в безопасности дальнейшего движения и с учетом сигналов светофора (регулировщика).

4.7. При приближении транспортных средств с мигающей синей сигнальной лампой (синий и красный) и специальным звуковым сигналом Пешеходы обязаны воздержаться от перехода дороги, а пешеходы, находящиеся на ней, должны немедленно покинуть дорогу.

4.7. При приближении к транспортным средствам с синей (сине-красной) вспышкой и специальным звуковым сигналом пешеходы должны воздерживаться от перехода проезжей части, а пешеходы, находящиеся на проезжей части (трамвайные пути), должны немедленно покинуть проезжую часть (трамвайные пути).

14.3. На регулируемых пешеходных переходах после включения светофора водитель должен пропустить пешеходов через дорогу (трамвайные пути) в этом направлении.

Обгон на пешеходном переходе

11.4. Проход запрещен:

на пешеходных переходах при наличии на них пешеходов;

Исключаются только три слова, однако для невнимательных водителей это может стоить вам штрафа за выезд на встречную полосу с нарушением правил дорожного движения.На момент написания статьи первое нарушение составляет: 5000 рублей или лишение права управления транспортным средством на срок от 4 до 6 месяцев, при многократном - лишение на 1 год. Особенно стоит быть осторожным в малонаселенных загородных районах. Даже полустертая маркировка без знаков может стать источником больших неприятностей.

Для обгона на перекрестке пребывания на главной дороге теперь недостаточно. Также нужно убедиться, что по пути нет пешеходных переходов.

Остерегайтесь голословных обвинений. Наличие перекрестка не является показателем наличия пешеходного перехода. . Пешеходы должны переходить дорогу на перекрестках, если пешеходного перехода нет. Пункт 4.3 Правил.

Подавить

14.1. Водитель транспортного средства, приближающегося к нерегулируемому пешеходному переходу, должен снизить скорость или остановиться перед переходом, чтобы пешеходы могли перейти дорогу или выйти на проезжую часть для перехода.

14.1. Водитель транспортного средства, приближающегося к нерегулируемому пешеходному переходу, для перехода должен уступить дорогу пешеходам, переходящим дорогу или выходящим на проезжую часть (трамвайные пути).

Требование "урожайность", которое не определено в Регламенте, изменено на конкретное "урожайность". Теперь можно однозначно сказать, что не имеет значения, где находится пешеход на пешеходном переходе.

14.2. Если транспортное средство остановилось или замедлило ход перед нерегулируемым пешеходным переходом, водители других транспортных средств на соседних полосах могут продолжить движение только после того, как убедится, что перед указанным транспортным средством нет пешеходов.

14.2. Если транспортное средство остановилось или притормозило перед нерегулируемым пешеходным переходом, водители других транспортных средств, движущихся в том же направлении , также обязаны остановиться или притормозить. Разрешение на продолжение вождения при соблюдении требований пункта 14.1 Правил .

Пояснение. На многополосных дорогах требование 14.2 расширено. Если транспортное средство остановилось перед нерегулируемым правосторонним пешеходным переходом, водители всех транспортных средств во всех полосах движения в одном направлении должны остановиться или снизить скорость.Логично также сослаться на пункт 14.1. Предыдущая версия не учитывала пешеходов, которые уже переходят дорогу и «не прячутся» за транспортным средством.

Пересечение пешеходного перехода на велосипеде

24.8. Велосипедистам и водителям мопедов запрещается:

переходить дорогу по пешеходным переходам.

Эта поправка закрывает еще один спор о переходе дороги на велосипеде или мопеде по пешеходному переходу.Комментарии излишни.

Фонари для пешеходов

При движении При переходе дороги и движении по обочине или краю дороги в ночное время или в условиях плохой видимости для пешеходов рекомендуется: вождение транспортных средств.

Почему-то в популярных СМИ именно эта поправка привлекла наибольшее внимание.Требование к светоотражателям распространяется только на пешеходов вне населенных пунктов. Например, по неосвещенной дороге в поселке тоже можно пройти без светоотражающих элементов. А пешеходов за пределами усадеб практически нет. Дело не в требованиях, а в обеспечении собственной безопасности. Тем не менее, эта поправка в случае столкновения поможет водителям переложить часть вины на пешехода при обнаружении причинно-следственной связи между отсутствием света и аварией.

Пешеходы на дороге.Пешеходный трафик.

Пешеходы и водители являются участниками дорожного движения.

Между ними идет постоянная борьба за место на дороге. Скрытая неприязнь друг к другу, иногда имеет открытую форму. В то же время водители, покидающие свое транспортное средство, становятся пешеходами, но посылают проклятия другим водителям с точки зрения пешехода. А находясь за рулем, они снова становятся первыми врагами пешеходов.
Для разрешения такого конфликта все, что необходимо обеим сторонам, это обратиться к правилам дорожного движения, где все давно разложено по полочкам, и подробно описано движение пешеходов на дороге.

Давайте откроем книгу и почитаем.

По поводу правил движения пешеходов - это только одна глава - 4 и весь смысл этой главы можно свести к одному предложению: пешеходы должны двигаться так, чтобы не мешать движению транспортных средств.

"ПЕШЕХОД" - лицо, не работающее на дороге вне транспортного средства. К пешеходам относятся люди в инвалидных колясках без мотора, передвигающиеся на велосипеде, мопеде, мотоцикле, санках, детских колясках, ребенок или инвалидная коляска.

4.1. Пешеходы должны ходить по тротуарам или тротуарам, а при их отсутствии - в глуши.

Пешеходы, перевозящие или перевозящие крупногабаритные предметы, а также лица в инвалидных колясках без привода, могут двигаться по краю проезжей части, если их движение по тротуарам или обочинам будет мешать другим пешеходам.

При отсутствии тротуаров, тротуаров или обочин и при невозможности ходить по ним пешеходы могут идти по велодорожке или идти в один ряд по краю дороги (на дорогах с разделительной полосой - по внешний край дороги).

Пешеходы должны идти по направлению движения при движении по краю дороги. Люди на инвалидных колясках без двигателя, управляющие мотоциклом, мопедом или велосипедом, в этих случаях должны управляться транспортным средством.

При движении в темное время суток по обочинам или обочинам проезжей части либо в условиях недостаточной видимости пешеходам рекомендуется перевозить предметы со светоотражающими элементами и обеспечивать видимость этих предметов водителям транспортных средств.

4.2. Движение организованных пешеходов по дороге допускается только по ходу движения транспортных средств по дороге, с правой стороны не более четырех человек в ряд. Впереди и сзади колонн слева должен быть эскорт с красными флагами, а после наступления темноты и в условиях недостаточной видимости - с включенными огнями: спереди - белыми, сзади - красными.

Катание группами детей допускается только по тротуарам и тротуарам, а при их отсутствии по обочинам, но только в светлое время суток и только в сопровождении взрослых.

"Если пешеходы идут по дороге или даже обочине, им не следует забывать, что это изначально проезжая часть и, как видите, пешеходам гораздо проще резко остановиться или изменить траекторию движения, чем при

4.3. Пешеходы обязаны переходить дорогу по пешеходным переходам, в том числе подземным и надземным, а при их отсутствии - на перекрестках по тротуарам или обочинам. прямо к краю проезжей части на участках без разделителя или ограждений, где его хорошо видно в обе стороны.

«Специфика пешеходов – переход дороги вне пешеходного перехода, даже при наличии в зоне видимости двух пешеходных переходов с обеих сторон. Многие думают, зачем идти 50 м в сторону пешеходного перехода, если «можно рискнуть» и пересечь многополосную дорогу с нарушением правил дорожного движения. Они часто машут руками и кричат ​​при этом: «здесь разошлись, не пропустят» или что-то в этом роде… его жизнь в дороге вполне нормальная».

4.4. В местах с регулируемым движением пешеходы обязаны следовать сигналам регулировщика или светофора, а при отсутствии таких светофоров - транспортным светофорам.

«Пешеходные переходы на участках дорог за пределами перекрестка считаются наиболее опасными. Это могут быть как регулируемые, так и нерегулируемые пешеходные переходы. Если переход регулируемый, водители просто не замечают светофор, а если нерегулируемый, едут, не сбавляя скорости, с мыслью: «Я тороплюсь, пусть другие проезжают».По статистике, на таких переходах больше всего страдают пешеходы».

4.5. На нерегулируемых пешеходных переходах пешеходы могут выйти на дорогу, оценив расстояние и скорость до приближающихся транспортных средств и убедившись, что переход безопасен для них. При переходе проезжей части вне пешеходного перехода пешеходы не должны дополнительно мешать движению транспортных средств и оставлять за собой остановившееся транспортное средство или иное ограничивающее обзор препятствие, не убедившись при этом в отсутствии встречных транспортных средств.

4.6. После выхода на дорогу пешеходы не должны останавливаться или останавливаться, за исключением случаев, когда это связано с обеспечением безопасности движения. Пешеходы, не успевающие завершить переход, должны остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки встречных направлений. Продолжение проезда можно продолжить только после того, как убедится в безопасности дальнейшего движения и с учетом сигналов светофора (регулировщика).

4.7. При приближении к транспортным средствам с синей (сине-красной) вспышкой и специальным звуковым сигналом пешеходы должны воздерживаться от перехода дороги, а пешеходы, находящиеся на ней, должны немедленно покинуть проезжую часть.

4.8. Подождать шаттл и такси можно только на склоне посадочной площадки, а при их отсутствии - на тротуаре или обочине. В местах остановки маршрутных транспортных средств, не оборудованных приподнятыми посадочными площадками, выезд на проезжую часть для посадки в транспортное средство возможен только после остановки транспортного средства. После высадки дорога должна быть немедленно расчищена.

Пешеходы должны соблюдать требования пункта 4 при переходе дороги к месту стоянки или от стоянки маршрутного транспортного средства.4 - 4.7 Положения.

Остановки шаттлов - это отдельный пункт, который следует рассмотреть более подробно.
Например - Трамвай только подъезжает к остановке посреди дороги, а потенциальные пассажиры уже начинают переходить дорогу, чтобы сесть. И снова машут руками и выкрикивают любимую фразу: «Они тут расстались, не пропустят», а то, что в свою очередь сами нарушают правила, об этом забывают. Повторяем фрагмент из пункта 4.8 "выезд на дорогу для посадки в транспортное средство возможен только после остановки транспортного средства"

Будем взаимно вежливы, уважаемые пешеходы и водители.
Ведь только в этом случае, соблюдая правила дорожного движения, обе стороны будут двигаться, не создавая друг другу проблем. Пешеход будет уверен, что его все пропустят на пешеходном переходе. Водитель транспортного средства будет знать, что из-за стоящего автобуса, трамвая или другого препятствия не выскочит спешащий куда-то в своем деле пешеход.

.

Ресурс не найден

 org.apache.cocoon.ResourceNotFoundException: невозможно найти битовый поток at  - файл: ///opt/tomcat/webapps/dspace/bin/webapps/xmlui/sitemap.xmap: 361: 70 at  - файл: ///opt/tomcat/webapps/dspace/bin/webapps/xmlui/sitemap.xmap: 352: 60 at  - файл: ///opt/tomcat/webapps/dspace/bin/webapps/xmlui/sitemap.xmap: 330: 70 на org.dspace.app.xmlui.cocoon.BitstreamReader.setup (BitstreamReader.ява: 306) at sun.reflect.GeneratedMethodAccessor121.invoke (неизвестный источник) at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke (DelegatingMethodAccessorImpl.java:43) в java.lang.reflect.Method.invoke (Method.java:497) в org.apache.cocoon.core.container.spring.avalon.PoolableProxyHandler.invoke (PoolableProxyHandler.java:71) на com.sun.proxy.$ Proxy102.setup (неизвестный источник) в org.apache.cocoon.components.pipeline.AbstractProcessingPipeline.setupReader (AbstractProcessingPipeline.java:560) в орг.apache.cocoon.components.pipeline.AbstractProcessingPipeline.preparePipeline (AbstractProcessingPipeline.java:464) в org.apache.cocoon.components.pipeline.AbstractProcessingPipeline.process (AbstractProcessingPipeline.java:411) at sun.reflect.GeneratedMethodAccessor181.invoke (неизвестный источник) at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke (DelegatingMethodAccessorImpl.java:43) в java.lang.reflect.Method.invoke (Method.java:497) в org.apache.cocoon.core.container.spring.avalon.PoolableProxyHandler.вызвать (PoolableProxyHandler.java:71) на com.sun.proxy.$ Proxy101.process (неизвестный источник) на org.apache.cocoon.components.treeprocessor.sitemap.ReadNode.invoke (ReadNode.java:94) в org.apache.cocoon.components.treeprocessor.AbstractParentProcessingNode.invokeNodes (AbstractParentProcessingNode.java:78) на org.apache.cocoon.components.treeprocessor.sitemap.SelectNode.invoke (SelectNode.java:87) в org.apache.cocoon.components.treeprocessor.AbstractParentProcessingNode.invokeNodes (AbstractParentProcessingNode.ява: 55) на org.apache.cocoon.components.treeprocessor.sitemap.MatchNode.invoke (MatchNode.java:87) в org.apache.cocoon.components.treeprocessor.AbstractParentProcessingNode.invokeNodes (AbstractParentProcessingNode.java:78) на org.apache.cocoon.components.treeprocessor.sitemap.PipelineNode.invoke (PipelineNode.java:143) в org.apache.cocoon.components.treeprocessor.AbstractParentProcessingNode.invokeNodes (AbstractParentProcessingNode.java:78) на org.apache.cocoon.components.treeprocessor.sitemap.PipelinesNode.invoke (PipelinesNode.java:81) в org.apache.cocoon.components.treeprocessor.ConcreteTreeProcessor.process (ConcreteTreeProcessor.java:239) в org.apache.cocoon.components.treeprocessor.ConcreteTreeProcessor.process (ConcreteTreeProcessor.java:171) в org.apache.cocoon.components.treeprocessor.TreeProcessor.process (TreeProcessor.java:247) в org.apache.cocoon.servlet.RequestProcessor.process (RequestProcessor.java:351) в org.apache.cocoon.servlet.RequestProcessor.service (RequestProcessor.ява: 169) на org.apache.cocoon.sitemap.SitemapServlet.service (SitemapServlet.java:84) в javax.servlet.http.HttpServlet.service (HttpServlet.java:729) в org.apache.cocoon.servletservice.ServletServiceContext $ PathDispatcher.forward (ServletServiceContext.java:468) в org.apache.cocoon.servletservice.ServletServiceContext $ PathDispatcher.forward (ServletServiceContext.java:443) в org.apache.cocoon.servletservice.spring.ServletFactoryBean $ ServiceInterceptor.invoke (ServletFactoryBean.java:264) в орг.springframework.aop.framework.ReflectiveMethodInvocation.proceed (ReflectiveMethodInvocation.java:172) в org.springframework.aop.framework.JdkDynamicAopProxy.invoke (JdkDynamicAopProxy.java:204) на com.sun.proxy.$ Proxy98.service (неизвестный источник) на org.dspace.springmvc.CocoonView.render (CocoonView.java:117) в org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.render (DispatcherServlet.java:1208) в org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.processDispatchResult (DispatcherServlet.java:992) в орг.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doDispatch (DispatcherServlet.java:939) в org.springframework.web.servlet.DispatcherServlet.doService (DispatcherServlet.java:856) в org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.processRequest (FrameworkServlet.java:936) на org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.doGet (FrameworkServlet.java:827) в javax.servlet.http.HttpServlet.service (HttpServlet.java:622) в org.springframework.web.servlet.FrameworkServlet.service (FrameworkServlet.ява: 812) в javax.servlet.http.HttpServlet.service (HttpServlet.java:729) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:291) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:206) в org.dspace.app.xmlui.cocoon.SetCharacterEncodingFilter.doFilter (SetCharacterEncodingFilter.java:111) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:239) на org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:206) в org.dspace.app.xmlui.cocoon.DSpaceCocoonServletFilter.doFilter (DSpaceCocoonServletFilter.java:276) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:239) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:206) в org.dspace.app.xmlui.cocoon.servlet.multipart.DSpaceMultipartFilter.doFilter (DSpaceMultipartFilter.java:119) на org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:239) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:206) на org.apache.tomcat.websocket.server.WsFilter.doFilter (WsFilter.java:52) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:239) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:206) в org.dspace.utils.servlet.DSpaceWebappServletFilter.doFilter (DSpaceWebappServletFilter.ява: 78) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:239) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:206) на org.apache.catalina.filters.CorsFilter.handleNonCORS (CorsFilter.java:436) на org.apache.catalina.filters.CorsFilter.doFilter (CorsFilter.java:177) в org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.internalDoFilter (ApplicationFilterChain.java:239) на org.apache.catalina.core.ApplicationFilterChain.doFilter (ApplicationFilterChain.java:206) на org.apache.catalina.core.StandardWrapperValve.invoke (StandardWrapperValve.java:219) на org.apache.catalina.core.StandardContextValve.invoke (StandardContextValve.java:106) в org.apache.catalina.authenticator.AuthenticatorBase.invoke (AuthenticatorBase.java:502) на org.apache.catalina.core.StandardHostValve.invoke (StandardHostValve.java:142) на org.apache.catalina.valves.ErrorReportValve.invoke (ErrorReportValve.java:79) на org.apache.catalina.valves.AbstractAccessLogValve.invoke (AbstractAccessLogValve.java:617) на org.apache.catalina.valves.AbstractAccessLogValve.invoke (AbstractAccessLogValve.java:617) на org.apache.catalina.core.StandardEngineValve.invoke (StandardEngineValve.java:88) в org.apache.catalina.connector.CoyoteAdapter.service (CoyoteAdapter.java:518) на org.apache.coyote.http11.AbstractHttp11Processor.process (AbstractHttp11Processor.java:1091) в org.apache.coyote.AbstractProtocol $ AbstractConnectionHandler.process (AbstractProtocol.ява: 668) в org.apache.tomcat.util.net.NioEndpoint $ SocketProcessor.doRun (NioEndpoint.java:1527) в org.apache.tomcat.util.net.NioEndpoint $ SocketProcessor.run (NioEndpoint.java:1484) в java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor.runWorker (ThreadPoolExecutor.java:1142) в java.util.concurrent.ThreadPoolExecutor $ Worker.run (ThreadPoolExecutor.java:617) в org.apache.tomcat.util.threads.TaskThread $ WrappingRunnable.run (TaskThread.java:61) на java.lang.Thread.run (Thread.java:745) 
.

Уругвай оккупирован | Обзор

Последние анархисты создали целые самоокупаемые поселения. Живут счастливо, но боятся выселения

Корреспонденция из Уругвая

— У меня не хватало зарплаты, чтобы снять квартиру, не говоря уже о том, чтобы купить дом или участок земли, — говорит Эстер. Мать-одиночка улыбающегося четырехлетнего ребенка, она изучала философию, а сегодня работает в муниципальном управлении Монтевидео, столицы Уругвая.- Оккупация была единственным выходом. Я испугался? - повторяет мой вопрос. - Может немного: что выкинут, что дом прикажут снести, всегда есть такая возможность. Но мне было нечего терять.

Своими руками

"После того, как вы выбрали правильное место для занятия, лучше всего начать с небольшой, простой конструкции, используя подручные материалы."*

Нептуния - курорт в 35 км от Монтевидео. Справа от двухполосного шоссе идут улицы с дачными и дачными домами.Эти постройки тщательно спроектированы, довольно ухожены, окружены ветхими газонами и охраняются породистыми собаками. С левой стороны дороги, дальше от моря, в основном стоят самодельные кирпичные строения и металлические контейнеры, приспособленные для проживания. Деревянные сараи и неровные глиняные стены возвышаются над кустами и деревьями по краям грунтовых дорог.

- Я пришла, поставила палатку и больше отсюда не уходила, - говорит Эстер. Он выходец из столичного среднего класса. Ее отец — журналист, знаток оперы и театра.Эстер уехала из дома вскоре после того, как ей исполнилось 18 лет. Долгое время она снимала квартиры с друзьями. Позже несколько лет она и ее бойфренд жили в заброшенном доме недалеко от центра столицы.

"Соседи сказали, что хозяин не появлялся больше десяти лет", - объясняет он. Зашли, перекрасили стены и пожили какое-то время.

После уругвайского кризиса 2004 года Эстер уехала в Испанию. В Бильбао, Барселоне и Менорке она работала официанткой и снова жила в заброшенных квартирах.Вернувшись в страну, она нашла работу в муниципалитете Монтевидео. Она вернулась в колледж и квартиру с отцом, затем переехала к другу. Ее зарплаты не хватает на аренду квартиры. «Я всегда мечтал жить в доме, построенном своими руками, — говорит он, — поэтому, когда появилась возможность, я прошел курс экологического строительства.

"Самый простой будет стандартный сарай 3 на 3. Сосновые доски обычно имеют длину 3,15 м и ширину 15 см, поэтому делая куб с длиной стороны 3,15 м, мы экономим на раскрое досок и ускоряем строительство процесс."

Во время курса она встретила своих нынешних соседей. - Меня уговорили, и мы стали искать, что бы занять. Вот так мы и добрались до Нептуна.

Это был январь 2014 года, аномально дождливое лето. «Это была чаща, в которую даже нельзя было попасть», — вспоминает Эстер. - Мы наняли тяжелую технику, чтобы прорубить поляну посередине, поставили палатки. Мы разместили первые четыре колонны дома под проливным дождем.

Эстер работала все время, каждый день полтора часа добираясь до Монтевидео.В Нептуне она спала в палатке, готовила на туристической плите и приносила воду от соседки. - Позже я узнал, что одним из соседей является Хуан, с которым мы познакомились на философском факультете, - рассказывает он.

Стены двухэтажного дома 35-летнего Хуана из Колумбии опираются на деревянные каркасы. Наполнение — это в первую очередь смесь глины и соломы, а также переработанные кусочки стекла, например, круглые дверцы стиральных машин, выходящие в окно, и цветные бутылки — для витражей. Хуан оказался в Уругвае во время своего долгого путешествия по континенту.Он остался, потому что хотел воспользоваться бесплатным обучением в государственных университетах. Частное дорожное образование в Колумбии
было для него недосягаемым. Он построил дом в Нептуне с помощью своих соседей, в отличие от аргентинца, живущего по соседству с Нубэ, который нанял мальчиков из экологического строительного кооператива.

Через полгода в палатке и примитивном деревянном строении Нубе познакомилась с владельцем одного из пляжных отелей в Кабо Полонио, который заплатил ей 80 000.песо (около 8 000 злотых) за фрески на стенах помещений. «Такие чудеса случаются, — говорит она, — нужно просто открыться неожиданному». Тогда магия и изобилие приходят незваными.

Магия и изобилие последовали за ордером на выселение.

Юридический вопрос

Город Барра-де-Валисас тоже находится на побережье, но ближе к границе с Бразилией, чем Монтевидео. Центральную часть города занимают бывшие жители, часто связанные с рыболовством.К северу от центра, вдоль пляжа, на вершинах дюн проложена веревка из деревянных и глиняных конструкций.

«Вид на море прохладный, но в конце концов ветер невыносим», — предупреждает Фабиан, аргентинец. - К тому же море прогрессирует, оно с каждым годом уходит вглубь. Я видел, как волны уносили целые дома.

Вот почему Фабиан построился за дюной. Во дворе есть рыболовные сети. Бородатый 30-летний мужчина выходит с ними утром, ныряет по пояс в воду и ловит рыбу.Он возвращается утром. - Сезон приближается, рестораны забиты, - поясняет он. - Они купят все, что вы вытащите.

"Внимание: в течение 48 часов после въезда на оккупированную территорию полиция имеет право выселить без решения суда. Лучшее, что вы можете сделать в этом случае, — отойти и попытать счастья в другой день».

- Тактика следующая: вы начинаете строительство в пятницу вечером с субботы на субботу, - объясняет Фабиан. - Тогда у вас есть два дня, чтобы спокойно закрыть структуру, потому что в выходные инспекторы из коммуны не работают.И после 48 часов оккупации они не могут тебя просто так выкинуть.

В понедельник ревизоры все равно не приедут. Часто вы получаете приказ о выселении только через несколько месяцев. «Они приходят, записывают данные, оставляют уведомление о выселении, и все», — говорит Фабиан. Он говорит, что до сих пор никого не выгнали из Барра-де-Валисас. За исключением одного, построенного почти в центре города. - Чиновники сами предложили ему отойти немного дальше, вниз по берегу.

«Они нас не выкинут», — говорит Хуан, колумбийец из Нептуна. - Придется депортировать весь город, десятки семей. Это нереально.

- Представляю, так было всегда: сначала кто-то придет, займет территорию, построит дом, а уже потом придет государство зарабатывать деньги и собирать налоги, - добавляет Эстер.

- Рыбаки, у которых в городе есть кирпичные дома, тоже занимают, - указывает Фабиан. - Разница в том, что они пришли сюда на несколько десятков лет раньше.

На территории штата происходит оккупация Барра-де-Валисас. Точнее, на прибрежной полосе, обозначенной в 150 м от линии прилива. В Нептуне дело обстоит сложнее. В 1940-х годах прилегающие территории были куплены Neptunia SA. Аргентинская компания намеревалась продавать участки земли под дачи. Бизнес провалился, и будущий район отдыха канул в лету. Компания перестала платить земельный налог, который через несколько десятков лет имел размер многомиллионного долга.Владелец вряд ли погасит эту задолженность. Тем не менее, оккупанты жалуются на давление местных корпораций, которые любой ценой пытаются получить права на привлекательные участки. - Они хотят захватить все, - нервничает Хуан, - желательно весь Уругвай.

Как только одной семье или большой группе людей угрожает выселение, соседи в знак протеста организуют перекрытие дороги из Монтевидео в Нептун, парализуя все туристическое движение в стране.- Нас не выгонят. Мы слишком сильны, - указывает Эстер.

Вышивка крестиком

«Когда я приехал, здесь было не больше пяти или шести домов, — говорит Густаво, 78-летний владелец небольшого магазина в Нептунии. В молодости он работал в коневодстве у помещиков с севера страны. Он хвастается, что ездил в качестве полузащитника на соревнования в Бразилию, Чили и Аргентину. Во время одного из своих путешествий он узнал о Нептуне. Он хотел попробовать свой путь - купил двух коров и начал развозить молоко по домам старым мотором.Семь из восьми его сыновей также проживали на оккупированных территориях района.

Алехандро из Ласкано в глубокой провинции. Он всегда подрабатывал: на стройках, на уборке урожая, на валке деревьев. - Ты хорошо поел, мяса дали. Только потом неделями в лесу в палатке, - вспоминает он. В Нептуне он продает хворост и косит газоны у вилл с южной стороны дороги.

Дом Дамариса, кирпичный, приземистый, только что покрытый серой штукатуркой, напоминает бункер.- У них будет много работы, если они захотят выкинуть нас отсюда, - смеется темнокожая женщина средних лет. Семья Дамарис — мигранты из Доминиканской Республики. Мой муж приехал в Уругвай один шесть лет назад. Он нашел работу в Монтевидео, но арендная плата съедала большую часть его зарплаты. Узнав об оккупации в Нептуне, он приехал, завел свое первое ранчо , — так называются небольшие конструкции из дерева и листового металла — и послал жене деньги на билет. Сегодня мой муж едет в столицу на полтора часа, где работает охранником.Дамарис убирает дома, пока их сын находится на кассе в супермаркете.

Патрисия, аргентинка, приезжала сюда в отпуск, прежде чем переехать на постоянное жительство в Уругвай. Она хотела познакомиться с местной музыкой, candombe , которую она изучала в общественных центрах Буэнос-Айреса. В аргентинском мегаполисе всегда не хватало чувства общности — люди жили в четырех стенах, даже не знали своих соседей. - Для candombe вам потребуется как минимум три катушки разного размера.Эта музыка по определению коммунальная, — объясняет он.

Кандомбисты из Барра-де-Валисас встречаются по средам и субботам. Звездными приморскими ночами грохочет около дюжины барабанов.

Сообщество

- У меня есть рис, чего не хватает? — спрашивает Алехандро. Он часто заглядывает утром в дом колумбийца Хуана, чтобы узнать, что будет приготовлено. Будет приготовлено, безлично, потому что в это время суток еще неизвестно, кто будет готовить: Хуан, Нубэ или кто-то из соседей.

Утром приходит Нубе с сеткой фруктов.У нее есть холодильник, но блендер есть только у Хуана, поэтому Нубэ делает соки дома и раздает всем, кто приходит к Хуану.

— Буэнос-Айрес — это не тот город, в котором я вырос, — говорит он. - Дети больше не выходят играть на улицу, соседи поставили дополнительные замки и решетки. Люди живут в страхе и живут в клетках.

Нубе обещает, что когда она была беременна Амбаром, то услышала внутренний голос - это дочь просила не воспитывать ее в столице бегемота. Сегодня семилетний мальчик гоняется босиком между домами соседей.

- Этой зимой грипп убил меня на две недели, - говорит Нубэ, - и каждый день кто-нибудь приходил спросить, как дела. Всегда кто-то что-то готовил, дрова приносил, топил в печке.

- Когда у кого-то финансовые проблемы, когда у кого-то есть ребенок, и ребенок и финансовые проблемы идут рука об руку, - смеется Хуан, - устраиваются фестивали и концерты, а собранные деньги раздаются нуждающимся.

- Вы чувствуете себя в безопасности и непринужденно в сообществе. Вы знаете, что вам есть на кого рассчитывать, - заключает Нубе.

Школа тоже коммунальная. Лучше всего найти земляную постройку, спрятанную в лесной чаще. Детские крики намного эффективнее GPS.

- Мы хотим альтернативную школу для наших детей, не такую ​​пропагандистскую, как государственная, - объясняет Эстер. - Это, конечно, требует большей родительской вовлеченности.

Причем с самого начала, потому что само здание школы было построено родителями. Раз в неделю проходят встречи, на которых обсуждаются методы обучения, уборки или работы на учреждение.- В этом году мы собирали мед, делали тетради и наливки. На субботнем рынке мы продаем хлеб и пирожные, — говорит Эстер.

Напротив школы стоит общественный дом культуры. В Нептуне есть районный совет, анархистская библиотека и концерты местных музыкантов. - Это единственный такой район в Уругвае, - говорит Винсент, сосед из южной, легальной части городка. - Концерты каждые выходные, ярмарки искусства и здорового питания. Каждую среду выступает женская перкуссионная группа: 40 девушек бьют в барабаны, представляете?

Общественная школа в Барра-де-Валисас расположена в бывшем здании рыболовного клуба.Уроки здесь начинаются в девять утра. - Государственная школа работает с семи часов, - подчеркивает Вивиана, - зимой малыши выходят из дома в темноте, замерзая от ледяного ветра с моря. Я не понимаю, для чего это.

- Потому что государственная школа не для того, чтобы вас обучать. Это должно сделать вас полезным работником, так что вставайте рано утром и делайте все, что говорит вам учитель, Нуб прокомментирует позже.

Вивиана ходит в школу со своим сыном. Когда у детей возникают вопросы, он остается до полудня, а иногда и дольше.Во время педагогического обучения она специализировалась на половом воспитании, и эти знания являются ее вкладом в работу школы. - Мы договорились, что каждый родитель помогает в школе раз в неделю, но в случае полового воспитания у детей возникают вопросы и сомнения гораздо чаще, чем в математике или географии! - смеется.

В настоящее время предпринимаются усилия для того, чтобы школа была аккредитована министерством.

Жизнь во время оккупации

Большинство людей в Нептуне воруют электроэнергию - они протаскивают незаконные подключения к сети государственной энергетической компании UTE; аналогично с водой.Некоторые требуют от чиновников подключить счетчики и платить за электроэнергию. Однако UTE не всегда хочет прокладывать кабели в незаконных районах. Для жителей Барра-де-Валисас солнечные панели являются единственным источником электроэнергии. Вода забирается из колодцев с помощью ручных насосов.

"Мы рекомендуем компостный туалет по многим причинам: он дешев, прост в установке, (...) экологически безопасен и является важным источником удобрений для приусадебных участков, благодаря чему наше питание будет более здоровым, дешевым и вкуснее».

Дом Вивианы — один из тех, что почти на берегу. Строение из разноцветных досок и примыкающая к нему оранжерея вырастают из пустынного ландшафта дюн. Внутри лесной микроклимат: влажное тепло, пропитанное бурей ароматов жасмина, помидоров и петрушки.

- Это один из неожиданных положительных эффектов легализации марихуаны - я выслушаю вас в другой раз. - Люди вернулись к обработке земли, практически заброшенной предыдущим поколением.

Действительно, проезжая по уругвайской провинции, мы увидим сотни тысяч гектаров пастбищ со скотом на вывоз мясной и молочной продукции, но ни гектара лука.Чем дальше от Монтевидео, тем дороже овощи и фрукты. Возмутительно дорого в отдаленном Ласкано. Все доставляется из столицы.

- Сейчас, когда молодые люди могут посеять свою траву, запачкать руки, посмотреть, как это круто, а потом задумаются: а что еще морковка, салат?

В Барра-де-Валисас практически у каждого есть теплица большего или меньшего размера. И все они используют биотуалеты. В Нептуне домашние культуры не так распространены, потому что в разгар сезона многие жители уезжают на заработки в более туристические места.Сезон начинается в декабре и заканчивается в марте. За летними месяцами следует Страстная неделя, которую в светском Уругвае называют Туристической неделей. - Прячем все вещи, - Нубэ указывает на импровизированный шкаф под лестницей. - Снимаю дом и еду в Вализас на три-четыре месяца.

Nube ходит по пляжам, продавая украшения ручной работы и закуски: булочки с сыром и базиликом, печенье с марихуаной. В Барра-де-Валисас он арендует кровать или место для палатки. Такие дома, как этот Вивиани, в сезон превращаются в хостелы и кемпинги.

Другие нептунианцы жонглируют на перекрестках или играют на музыкальных инструментах в ресторанах и городских автобусах. Они заходят с гитарой, скрипкой и собирают деньги с пассажиров. Хуан вырезает из дерева надписи с названиями отелей или ресторанов.

Эстер с ее постоянной работой в муниципальном управлении не только контрастирует с образом жизни типичной жительницы Нептуна, но даже чувствует себя ущемленной. - А когда я недавно купил себе машину - на подъезде к ее дому стоит как минимум 30-летний ржавый "Фиат" - это уже скандал для многих! - смеется.- Казалось бы, здесь, среди людей, пропагандирующих толерантность, вообще не должно быть дискриминации. Но он есть, и какой он есть! Если вы думаете не так, как они, вы вычеркнуты. На углах улиц можно увидеть красочные вывески, призывающие к солидарности и добрососедским отношениям. На самом деле многие люди, приехавшие сюда со схожими идеалами: анархизм, общность или защита окружающей среды, сегодня избегают друг друга. Доброе утро, они не скажут друг другу.

В Нептуне есть три общественные школы.Второй возник, когда часть родителей учеников первой школы поспорила с остальными об альтернативных методах обучения. Аналогичным образом создавался и третий. «Несколько родителей недавно забрали своих детей из нашей школы, — говорит Эстер, — и, похоже, они берут своих».

С другой стороны, при отсутствии государственного контроля и социальной смеси, созданной жителями Нептуна: анархистами, бродягами из середины континента, экономическими мигрантами из дома и из-за рубежа, существует удивительный порядок и эффективная самоорганизация. .Гарантируется, что оккупанты не занимают более одной площади на семью. Имена тех, кто нарушает это правило и хочет разбогатеть, продавая занятые участки, появляются - вместе с указанием вины - на автобусных остановках.

По информации уругвайской ежедневной газеты "Эль Паис", местные власти пытаются урегулировать правовое положение Нептуна и продать оккупированные земли более состоятельным инвесторам. Таким образом, этот причудливый район превратился бы в еще один кластер летних резиденций, заброшенных в течение 10 месяцев в году и занятых верхним средним классом Монтевидео и отдыхающими из Аргентины в течение сезона.Море только для богатых?

Флор, худая женщина средних лет, сказала мне: «Я всю жизнь работала, чтобы получать арендную плату. В кризис мне приходилось ночевать на улице. Только здесь я могу дышать.

* Цитаты из «Порадника Малого захватчика», публикации, подготовленной Анархистской библиотекой в ​​Нептунии.

Рис. Войцех Ганчарек

.

Смотрите также